Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorzijgen
Infiltreren

Traduction de «Infiltreren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° gescheiden stelsel: een dubbel stelsel van leidingen of openluchtgreppels, waarvan het ene stelsel bestemd is om afvalwater op te vangen en te transporteren, en het andere stelsel bestemd is om hemelwater vast te houden, te laten infiltreren, te bufferen en af te voeren;

4° système séparé : un double système de canalisations ou de fossés dont l'un est destiné à capter et à transporter les eaux usées et l'autre à retenir, faire infiltrer, tamponner et évacuer les eaux pluviales ;


Art. 37. § 1. Een Europees onderzoeksbevel kan worden uitgevaardigd om de uitvoerende Staat te verzoeken de uitvaardigende Staat te helpen bij een strafrechtelijk onderzoek dat wordt verricht door functionarissen die infiltreren of met een fictieve identiteit werken.

Art. 37. § 1. Une décision d'enquête européenne peut être émise en vue de demander à l'Etat d'exécution de prêter assistance à l'Etat d'émission dans la conduite d'enquêtes pénales menées par des agents intervenant en secret ou sous une fausse identité.


Art. 14. Aan artikel 5.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 1/1° wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "1/1° constructies, met uitzondering van hagelkanonnen, glasconstructies en gebouwen, met een maximale hoogte van 3,5 meter of tot maximaal 1,5 meter boven de teelt, als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: a) ze dienen voor de teelt of bescherming van landbouwgewassen; b) het hemelwater wordt opgevangen en hergebruikt of kan op natuurlijke wijze op eigen terrein in de bodem infiltreren; c) de constructies zijn nie ...[+++]

Art. 14. Dans l'article 5.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 1/1°, rédigé comme suit : « 1/1° constructions, à l'exception de canon à plombs, constructions en verre et bâtiments, d'une hauteur maximale de 3,5 mètres ou de maximum 1,5 mètres au- dessus de la culture, lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies : a) elles servent à la culture ou à la protection de plantes agricoles ; b) les eaux pluviales sont recueillies et réutilisées ou peuvent infiltrer de façon naturelle dans le sol du propre terrain ; c) ...[+++]


Reeds verschillende malen waarschuwde de terreurorganisatie Islamitische Staat voor het feit dat zij via de weg van de asielzoekersstroom jihadi's laat infiltreren in Europa (twee van de IS-terroristen die aanslagen pleegden in Parijs en Brussel zijn gewezen Syriëstrijders).

À plusieurs reprises déjà, l'organisation terroriste État islamique a agité la menace d'une infiltration de djihadistes en Europe, mêlés au flux des demandeurs d'asile (deux des terroristes de l'EI impliqués dans les attentats terroristes perpétrés à Paris et Bruxelles étaient des combattants de retour de Syrie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tot slot is er de mogelijkheid dat sympathisanten van terroristische islamitische bewegingen kunnen infiltreren in de vluchtelingenstroom.

- Enfin, la possibilité que des sympathisants de mouvances islamistes terroristes puissent s'infiltrer dans l'afflux de réfugiés.


Zo ja, hoe groot is het risico dat pseudo-onderzoekers infiltreren en ons wetenschappelijk potentieel bedreigen?

Dans l'affirmative, quel est le risque que des pseudo-chercheurs s'infiltrent et menacent notre potentiel scientifique ?


Hoewel het internet ook kan misbruikt worden om te infiltreren en individuen op te sporen: " Deze regimes horen niet de technische instrumenten te krijgen om hun eigen burgers te bespioneren”, aldus minister Westerwelle.

Toutefois, l'internet peut aussi être utilisé à des fins d'infiltration et de dépistage : « Ces régimes ne devraient pas accéder à des instruments techniques leur permettant d'espionner leurs citoyens », a déclaré le ministre Westerwelle.


Bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie is essentieel om te voorkomen dat criminelen het politieke, juridische en economische stelsel infiltreren.

La lutte contre la criminalité organisée et la corruption est essentielle pour faire obstacle à l'infiltration des systèmes politiques, juridiques et économiques par les réseaux criminels.


- Om verdachte activiteiten/transacties beter te kunnen opsporen, zou advies moeten worden gegeven aan de particuliere sector (financiële instellingen, boekhouders, accountants en advocaten die met de non-profitsector te maken hebben), onder andere over de technieken die terroristen gebruiken om NPO's te infiltreren.

- Il convient de fournir des conseils au secteur privé (institutions financières, comptables, auditeurs et avocats comptant des OBNL parmi leurs clients) afin de faciliter la détection d’activités et/ou de transactions suspectes, notamment de techniques connues pour être utilisées par les terroristes pour infiltrer les OBNL.


Ook georganiseerde criminele groepen infiltreren vaak in legale activiteiten om geld wit te wassen.

De même, les groupes criminels organisés s'infiltrent dans des activités licites à des fins de blanchiment.




D'autres ont cherché : doorzijgen     infiltreren     Infiltreren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Infiltreren' ->

Date index: 2025-02-02
w