Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogte van inschakeling
Inschakeling
Inschakeling via het woonbeleid
Inwerkingstelling

Traduction de «Inschakeling via het woonbeleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschakeling via het woonbeleid

insertion par le logement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VII. - Opheffings- en slot- en overgangsbepalingen Art. 12. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1992 betreffende de toekenning van subsidies ten behoeve van de vereniging die ijvert voor de inschakeling via de huisvesting, is opgeheven.

VII. - Dispositions abrogatoires, transitoires et finales Art. 12. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale du 16 juillet 1992 relatif à l'octroi de subsides au bénéfice d'association oeuvrant à l'insertion par le logement, est abrogé.


Microfinanciering is gericht op het verschaffen van financieringsmiddelen voor zelfstandige activiteiten voor werklozen, jongeren, migranten, laaggeschoolden en alle personen die geen toegang hebben tot de klassieke financieringsbronnen. Zo krijgen ze de alternatieve financiële middelen en de ondersteunings- en begeleidingsmaatregelen ter beschikking die ze nodig hebben om te zorgen voor hun sociale inschakeling via het scheppen van hun eigen tewerkstelling.

La microfinance vise à donner des sources de financement d'activités d'indépendants pour les chômeurs, les jeunes, les migrants, les personnes peu qualifiées, et toutes les personnes qui n'ont pas accès aux sources classiques de financement, en leur donnant les moyens financiers alternatifs et les mesures de soutien et d'accompagnement dont ils ont besoin pour assurer leur insertion sociale par la création de leur propre emploi.


Verscheidene lidstaten hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de inschakeling van de civiele maatschappij en andere relevante actoren tijdens de fase van de beleidsplanning, maar deze inschakeling wordt maar zelden tot de uitvoeringsfase voortgezet.

Plusieurs pays ont réalisé des progrès considérables pour ce qui est d'associer la société civile et les autres parties prenantes à la phase de planification stratégique, mais cette collaboration se poursuit rarement durant la phase de mise en œuvre.


4.2.1. Inschakeling van alle Europese financieringsbronnen bij de modernisering van de universiteiten

4.2.1. Mobiliser toutes les sources de financement européen en faveur de la modernisation des universités


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essentieel hierbij zijn maatregelen om boeren bewuster te maken van verschillende bodemsamenstellingen, een goed landbeheer, het belang van wisselteelt, meststoffen enz. Ook de participatie en inschakeling van adviesdiensten zijn in dit verband van groot belang.

Les mesures de sensibilisation des agriculteurs aux différentes natures des sols, à une exploitation des terres raisonnée, à l’importance de la rotation des cultures, à la fertilisation, etc., sont décisives en la matière.


II. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen Art. 3. In het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen wordt artikel 8 aangevuld met wat volgt : "d) met inschakeling op de arbeidsmarkt via een project waarbij hij aanvullende kwalificaties verwerft ter verbetering van zijn positie op de arbeidsmarkt, zoals bedoeld in artikel 28bis, paragraaf 1".

II. - Dispositions modificatives de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés Art. 3. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés, l'article 8 est complété comme suit : « d) d'insertion sur le marché de l'emploi au travers d'un projet qui lui procure des qualifications complémentaires améliorant sa position sur le marché de l'emploi, tel que visé à l'article 28bis, paragraphe 1 ».


Art. 24. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 juli 1996 betreffende de toekenning van premies voor de renovatie van woningen aan natuurlijke personen en privaatrechtelijke rechtspersonen, evenals het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 4 juli 1996 betreffende de toekenning van premies voor de renovatie van het woonmilieu aan verenigingen die ijveren voor de inschakeling via het woonbeleid worden opgeheven.

Art. 24. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 juillet 1996 relatif à l'octroi de primes pour la rénovation de l'habitat au bénéfice de personnes physiques et de personnes morales de droit privé ainsi que l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 juillet 1996 relatif à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat au bénéfice d'associations oeuvrant à l'insertion par le logement sont abrogés.


6. Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst goede redenen hebben om te vermoeden dat, in verband met de voorgenomen inschakeling van de agent of de voorgenomen vestiging van het bijkantoor, geld wordt of werd witgewassen of dat gepoogd wordt of gepoogd werd geld wit te wassen of terrorisme te financieren in de zin van Richtlijn 2005/60/EG, of dat de inschakeling van zo’n agent of vestiging van dergelijk bijkantoor het risico op witwassen van geld of financiering van terrorisme zou verhogen, stellen zij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis, die vervolgens kunnen weigeren de agent of ...[+++]

6. Si les autorités compétentes de l'État membre d'accueil ont de bonnes raisons de soupçonner que, en liaison avec le projet d'utilisation de l'agent ou d'établissement de la succursale, une opération ou une tentative de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme au sens de la directive 2005/60/CE est en cours ou a eu lieu, ou que l'utilisation de cet agent ou l'établissement de cette succursale pourraient accroître le risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, elles en informent les autorités compétentes de l'État membre d'origine, qui peuvent refuser d'inscrire l'agent ou la succursale ou peuvent s ...[+++]


2. Het verstrekken van leningen wordt zoveel mogelijk ondergeschikt gemaakt aan de inschakeling van andere financieringsmiddelen.

2. L'octroi de prêts est, autant que possible, subordonné à la mise en œuvre d'autres moyens de financement.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de noodzaak om de ministeriële besluiten tegelijk goed te keuren met de besluiten van de Brusse> e Hoofdstedelijke Regering van 4 juli 1996 betreffende de toekenning van premies voor de renovatie van het woonmilieu aan natuurlijke personen en aan privaatrechtelijke rechtspersonen en betreffende de toekenning van premies voor de renovatie van het woonmilieu aan verenigingen die ijveren voor de inschakeling via het woonbeleid treden in werking,

Vu l'urgence motivée par la nécessité d'adopter les arrêtés ministériels en même temps que les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 juillet 1996 relatifs à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat au bénéfice de personnes physiques et de personnes morales de droit privé et relatifs à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat au bénéfice d'associations oeuvrant à l'insertion par le logement entrent en vigueur,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Inschakeling via het woonbeleid' ->

Date index: 2024-06-02
w