Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTY
IPC
ITR
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Perscentrum
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal humanitair recht
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Perscentrum
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Stichting Internationaal Perscentrum Nieuwspoort

Traduction de «Internationaal Perscentrum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Perscentrum | IPC [Abbr.]

Centre de presse international | Centre international de presse


Stichting Internationaal Perscentrum Nieuwspoort

Centre international de presse


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]




internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international




Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


internationaal humanitair recht

droit international humanitaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 24 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het internationaal perscentrum. - Erratum

SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 24 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2014 portant désignation des membres du comité de gestion du centre de presse international. - Erratum


Gelet op het koninklijk besluit van 7 januari 2002 betreffende de samenstelling en de bevoegdheid van de organen, en het financieel beheer van het Internationaal Perscentrum als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, de artikelen 3, § 1, eerste lid, 6° en 7°, en tweede lid, en 4, § 3;

Vu l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la compétence des organes, et à la gestion financière du Centre de presse international en tant que Service de l'Etat à gestion séparée, les articles 3, § 1, alinéa 1, 6° et 7°, et alinéa 2, et 4, § 3;


Artikel 1. Ontslag wordt verleend aan Mevr. Martine MAELSCHALCK uit haar mandaat als gewoon lid van het Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum.

Article 1. Démission de son mandat de membre effectif du Comité de gestion du Centre de presse international est accordée à Madame Martine MAELSCHALCK.


Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot aanduiding van leden van het Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum;

Vu l'arrêté royal du 16 décembre 2014 portant désignation de membres du comité de gestion du Centre de presse international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 24 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het internationaal perscentrum

SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 24 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2014 portant désignation des membres du comité de gestion du centre de presse international


Bijzondere bepalingen van de departementen Sectie 02 FOD Kanselarij van de Eerste Minister Art. 2. 02.1 In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, worden de op 31 december 2015 beschikbare middelen van het Fonds 02-1 - Fonds bestemd voor de financiering van de informatie- en communicatieopdrachten ontwikkeld door de Algemene Directie Externe Communicatie (Afgeschaft fonds) gedesaffecteerd en, in afwijking van artikel 11 van het koninklijk besluit van 7 januari 2002 betreffende de samenstelling en de bevoegdheid van de organen, en het financieel beheer van het Internationaal Perscentrum ...[+++]

Dispositions particulières des départements Section 02 SPF Chancellerie du Premier Ministre Art. 2. 02.1 Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les moyens disponibles au 31 décembre 2015 du Fonds 02-1 - Fonds destiné au financement des missions d'information et de communication développées par la direction générale Communication externe (Fonds supprimé) sont désaffectés et sont, par dérogation à l'article 11 de l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la compétence des organes, et à la gestion financière du Centre de presse international en tant q ...[+++]


Het Internationaal Perscentrum (IPC) gebruikt FEDCOM voor haar algemene en budgettaire boekhouding, en wordt momenteel alles in gereedheid gebracht om ook de Belgische Mededingingsautoriteit hieraan toe te voegen.

Le Centre de Presse International (CPI) utilise FEDCOM pour sa comptabilité générale et budgétaire et les préparatifs sont en cours pour y ajouter également l'Autorité belge de la concurrence.


2. De Algemene Directie Externe communicatie kent volgende personeelssamenstelling: In dit personeelsbestand is ook het personeel van het Internationaal Perscentrum - Residence Palace, staatsdienst met afzonderlijk beheer, begrepen.

2. La Direction générale Communication externe, en terme de personnel, présente la situation suivante: Le personnel comprend également les membres du personnel du Centre de presse international - Residence Palace, service à gestion séparée.


1. a) Ja, de gebouwen zijn uitgerust met defibrillatoren. b) Er zijn twee defibrillatoren in de Wetstraat 16 (één aan het onthaal en één in het restaurant), en één in het Internationaal Perscentrum. 2. Sinds de installatie van de defibrillatoren in 2012 werd nog geen enkele gebruikt.

1. a) Oui, les bâtiments sont équipés de défibrillateurs. b) Le 16 rue de la Loi compte deux défibrillateurs (un à l'accueil et un au restaurant).


Voor wat mijn bevoegdheden betreft, gaat het enkel om het Internationaal Perscentrum, Staatsdienst met afzonderlijk beheer.

En ce qui concerne mes compétences, seul le Centre de presse international, service de l'État à gestion séparée, est concerné.


w