Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars
Internationaal verdrag tegen clustermunitie
Internationaal verdrag tegen het nemen van gijzelaars
Verdrag inzake clustermunitie

Vertaling van "Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationaal verdrag tegen het nemen van gijzelaars

Convention internationale contre la prise d'otages


Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars

Convention internationale contre la prise d'otages


internationaal verdrag tegen clustermunitie | Verdrag inzake clustermunitie

convention internationale sur les armes à sous-munition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het strekt primo ertoe de aanwerving, het inzetten, de financiering en de opleiding van huurlingen en de daden van de huurlingen als dusdanig strafbaar te stellen en secundo te voorzien in de gerechtelijke samenwerking die onontbeerlijk is met het oog op de doeltreffende internationale bestraffing van dat soort van misdrijf, zulks via internationale verplichtingen inzake uitlevering en wederzijdse rechtshulp. Het Verdrag komt overeen met de structuur van eerdere verdragen van de Verenigde Naties in strafzaken en meer bepaald verdragen ter bestrijding van het terrorisme, bijvoorbeeld het Verdrag van 's Gravenhage tot bestrijding van het wederrechtelijk in zijn macht brengen van luchtvaartuigen van 16 december 1970 en het Verdrag van Montréal ...[+++]

Ce faisant, la Convention se conforme à la structure de conventions antérieures des Nations Unies en matière pénale et plus précisément en matière de lutte contre le terrorisme, telles que la Convention de La Haye pour la répression de la capture illicite d'aéronefs du 16 décembre 1970 et la Convention de Montréal du 23 septembre 1971 pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, toutes deux ratifiées par la Belgique, mais surtout la Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée à ...[+++]


Het Internationale Comité van het Rode Kruis zou zich evenwel kunnen baseren op analoge bepalingen in andere verdragen inzake internationaal strafrecht (zoals bijvoorbeeld artikel 6 paragraaf 5 van het internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars van 18 december 1979 of dezelfde bepaling van het Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen van 12 januari 1998) alsmede op de ruime interpretatie van zijn mandaat om de betrokken Staat te vragen of hij instemt met een bezoek aan de vervolgde persoon.

Le Comité international de la Croix-Rouge pourrait toutefois se fonder sur des dispositions analogues d'autres conventions de droit pénal international (comme par exemple l'article 6 paragraphe 5 de la Convention internationale contre la prise d'otages du 18 décembre 1979 ou la même disposition de la Convention sur la répression des attentats terroristes à l'explosif du 12 janvier 1998) et sur l'interprétation large donnée à son mandat pour demander à l'Etat concerné s'il l'autorise à rendre visite à la personne poursuivie.


Het Internationale Comité van het Rode Kruis zou zich evenwel kunnen baseren op analoge bepalingen in andere verdragen inzake internationaal strafrecht (zoals bijvoorbeeld artikel 6 paragraaf 5 van het internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars van 18 december 1979 of dezelfde bepaling van het Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen van 12 januari 1998) alsmede op de ruime interpretatie van zijn mandaat om de betrokken Staat te vragen of hij instemt met een bezoek aan de vervolgde persoon.

Le Comité international de la Croix-Rouge pourrait toutefois se fonder sur des dispositions analogues d'autres conventions de droit pénal international (comme par exemple l'article 6 paragraphe 5 de la Convention internationale contre la prise d'otages du 18 décembre 1979 ou la même disposition de la Convention sur la répression des attentats terroristes à l'explosif du 12 janvier 1998) et sur l'interprétation large donnée à son mandat pour demander à l'Etat concerné s'il l'autorise à rendre visite à la personne poursuivie.


34. Met toepassing van artikel 18, is het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars op internationaal vlak in werking getreden op 3 juni 1983.

34. En application de l'article 18, la Convention internationale contre la prise d'otages est entrée en vigueur sur le plan international le 3 juin 1983.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Met toepassing van artikel 18, is het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars op internationaal vlak in werking getreden op 3 juni 1983.

34. En application de l'article 18, la Convention internationale contre la prise d'otages est entrée en vigueur sur le plan international le 3 juin 1983.


gezien het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars van 1979,

vu la convention internationale de 1979 contre la prise d'otages,


gezien het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars van 1979,

vu la convention internationale de 1979 contre la prise d'otages,


gezien het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars van 1979,

vu la convention internationale de 1979 contre la prise d'otages,


De Europese Unie heeft verschillende landen opgeroepen zich aan te sluiten bij het Internationaal Verdrag tegen foltering en op die manier maatregelen te nemen om foltering tegen te gaan.

L’Union a encouragé différents pays à rejoindre la Convention internationale contre la torture, renforçant en cela l’action visant à son abolition.


De Europese Unie heeft verschillende landen opgeroepen zich aan te sluiten bij het Internationaal Verdrag tegen foltering en op die manier maatregelen te nemen om foltering tegen te gaan.

L’Union a encouragé différents pays à rejoindre la Convention internationale contre la torture, renforçant en cela l’action visant à son abolition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars' ->

Date index: 2021-08-13
w