Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interfet
Internationale troepenmacht in Oost-Timor

Traduction de «Internationale troepenmacht in Oost-Timor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale troepenmacht in Oost-Timor | Interfet [Abbr.]

Force internationale au Timor oriental | Force internationale pour le Timor oriental | INTERFET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kwam goed uit in de gecoördineerde internationale reactie op de humanitaire noden bij politieke crises zoals Oost-Timor en Noord-Korea.

Cet état de fait a été illustré par la réponse concertée de la communauté internationale aux besoins humanitaires engendrés par les crises politiques au Timor oriental ou en Corée du Nord, par exemple.


De vorderingen die het land boekte op weg naar onafhankelijkheid, het herstel van de orde en het snel op gang komen van internationale steun maakten Oost-Timor voor ons Europeanen al snel tot een voorbeeld van de mogelijkheden van internationale solidariteit en samenwerking.

Les progrès du pays vers l’indépendance, la restauration de l’ordre et le début des secours internationaux ont rapidement fait du Timor oriental ce qui pour nous, Européens, était devenu un exemple du potentiel de la solidarité et de la coopération internationales.


Het IHJ heeft in de kwestie van Oost-Timor (dat een gelijkaardige aangelegenheid betrof : een akkoord tussen Australië en Indonesië over de ontginning van grondstoffen in de Timor Gap) overigens verklaard dat het zelfbeschikkingsrecht der volkeren « een van de essentiële normen is van het hedendaagse internationale recht », een geldige norm erga omnes die de hele internationale gemeenschap bindt (IHJ, Jurispr.

La CIJ a d'ailleurs déclaré dans l'affaire du Timor oriental (qui portait sur une question analogue à celle-ci : un accord entre l'Australie et l'Indonésie sur l'exploitation des ressources du Timor Gap) que le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes était « l'un des principes essentiels du droit international contemporain », un principe valable erga omnes liant toute la communauté internationale (CIJ, Rec.


2. verheugt zich over de ontplooiing van de internationale vredesmacht op Oost-Timor;

2. se félicite du déploiement de la force internationale de paix au Timor oriental;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie is verheugd over de vooruitgang in de ontplooiing van de Internationale Strijdmacht in Oost-Timor.

L'Union européenne se félicite des progrès accomplis dans le déploiement de la Force internationale au Timor-Oriental.


H. overwegende dat alles moet worden opgebouwd in de toekomstige staat Oost-Timor, waar, op het moment dat het land onafhankelijk werd, 70% van de infrastructuur was verwoest, dat de meerderheid van de bevolking arm en ongeletterd is en dat Oost-Timor sterk afhankelijk blijft van internationale hulp,

H. considérant que tout reste à créer dans le futur État du Timor oriental, qui a subi une destruction de 70% de ses infrastructures au moment de son accession à l'indépendance, que la majorité de la population souffre de pauvreté et d'analphabétisme et que le Timor oriental reste très dépendant de l'aide internationale,


De erkende mondiale rol van de VN op het gebied van vrede en veiligheid heeft ertoe geleid dat de VN door de internationale gemeenschap met complexe verantwoordelijkheden worden belast: de ruime mandaten zoals die van UNMIK in Kosovo en UNTAET in Oost-Timor combineren humanitaire en veiligheidsaspecten met rehabilitatie en ontwikkeling.

Le rôle mondial qui est reconnu à cette organisation en matière de paix et de sécurité a conduit la communauté internationale à lui demander d'assumer des responsabilités complexes: les vastes mandats comme ceux qui ont été confiés à la MINUK au Kosovo et à l'ATNUTO au Timor oriental intègrent les aspects humanitaires et de sécurité et les actions de réhabilitation et de développement.


E. overwegende dat de internationale troepenmacht zich op 20 september 1999 op Oost-Timor is beginnen te ontplooien,

E. considérant que le déploiement de la force internationale au Timor oriental a commencé le 20 septembre 1999,


8. veroordeelt met klem de massamoorden en andere misdaden tegen de bevolking van Oost-Timor; verklaart met nadruk dat het ondraaglijk is dat er wreedheden ongestraft zouden blijven en vraagt dringend dat een internationale onderzoekscommissie van de Verenigde Naties de verantwoordelijkheid voor de massamoorden en alle andere schendingen van de rechten van de mens en de humanitaire rechtsregels nagaat en dat er zo spoedig mogelijk een internationale rechtbank wordt opgericht voor de misdaden die op Oost-Timor begaan ...[+++]

8. condamne sans réserve les massacres et les actes criminels perpétrés contre le peuple du Timor oriental; affirme que l'impunité pour les atrocités commises ne saurait être tolérée et demande qu'une commission internationale d'enquête des Nations unies s'emploie d'urgence à déterminer les responsabilités pour les massacres et toutes les autres violations des droits de l'homme et du droit humanitaire qui ont été perpétrées et à instituer dans les plus brefs délais un Tribunal international pour les crimes commis au Timor oriental;


Indonesië negeert niet alleen de internationale gemeenschap maar ook de wil van de bevolking van Oost-Timor waarvan 78,5 % zich dit weekend duidelijk heeft uitgesproken voor onafhankelijkheid en dit ondanks alle bedreigingen.

L'Indonésie bafoue non seulement la communauté internationale mais aussi la volonté exprimée ce week-end par la population de Timor-Est qui, à 78,5 %, a clairement choisi, malgré la menace, l'indépendance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Internationale troepenmacht in Oost-Timor' ->

Date index: 2024-08-14
w