Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

Traduction de «Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een deontologische code die duidelijke gedragsregels bevat waaraan de senatoren zich dienen te houden bij hun dienstverlening aan de bevolking, en waar zij de burger naar kunnen verwijzen zonder de indruk te wekken dat zij hun representatieve taak ofwel onvoldoende gebruiken, ofwel misbruiken, zal ook het vertrouwen van de bevolking in de politiek doen toenemen.

Un code de déontologie contenant des règles de conduite claires que les sénateurs seront tenus de respecter dans le cadre de leurs permanences sociales, et qu'ils pourront invoquer vis-à-vis du citoyen sans lui donner l'impression de ne pas user suffisamment ou d'abuser de leur prérogative de représentation, sera aussi de nature à renforcer la confiance de la population dans la politique.


Als politieke druk wordt uitgeoefend op zulke instanties om producten van eerlijke handel te kopen, zou dit de verkoop snel kunnen doen toenemen.

Si l'on pouvait exercer une pression politique sur ces organes pour qu'ils achètent des produits du commerce équitable, cela pourrait rapidement se traduire par une augmentation des ventes.


Ik twijfel er niet aan dat de publicatie van dit koninklijk besluit de instanties die op de verschillende niveaus bevoegd zijn, zal aanmoedigen om opleidingen voor te stellen waardoor de bevolking en de doelgroepen van dit toestel het vaker zullen gebruiken en dus ook de mogelijkheden voor de bevolking zal doen toenemen om te geniten van deze technologie in het geval van ventriculaire fibrillatie.

Je ne doute pas pour ma part que la publication de cet arrêté royal va encourager les autorités responsables à différents niveaux de compétences à proposer les formations permettant une utilisation croissante par la population et les différents groupes cibles de cet appareil, et d'augmenter ainsi les chances pour la population de bénéficier de cette technologie en cas de fibrillation ventriculaire.


Een deontologische code die duidelijke gedragsregels bevat waaraan de senatoren zich dienen te houden bij hun dienstverlening aan de bevolking, en waar zij de burger naar kunnen verwijzen zonder de indruk te wekken dat zij hun representatieve taak ofwel onvoldoende gebruiken, ofwel misbruiken, zal ook het vertrouwen van de bevolking in de politiek doen toenemen.

Un code de déontologie contenant des règles de conduite claires que les sénateurs seront tenus de respecter dans le cadre de leurs permanences sociales, et qu'ils pourront invoquer vis-à-vis du citoyen sans lui donner l'impression de ne pas user suffisamment ou d'abuser de leur prérogative de représentation, sera aussi de nature à renforcer la confiance de la population dans la politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Producten en diensten die beter zijn afgestemd op de behoeften en voorkeuren van de consument kunnen de verkoop doen toenemen.

Des produits et des services qui répondent mieux à leurs besoins et à leurs préférences sont de nature à stimuler les ventes.


8. is verheugd dat de nieuwe richtlijn betreffende consumentenrechten voorziet in bepalingen inzake extra kosten waarin onder meer ook wordt verboden om bij gebruik van betaalmiddelen buitensporige kosten in rekening te brengen, hetgeen het vertrouwen van de consument in online kopen zal doen toenemen; verzoekt de Commissie evenwel om te blijven ijveren voor de verwezenlijking van een gelijk speelveld op het gebied van kaart-, internet- of mobiel ...[+++]

8. se félicite des dispositions de la nouvelle directive sur les droits des consommateurs en ce qui concerne les paiements supplémentaires et l'interdiction de frais excessifs pour l'utilisation de moyens de paiement, qui contribueront à renforcer la confiance des consommateurs lorsqu'ils effectuent des achats en ligne; demande toutefois à la Commission de poursuivre son action pour mettre en place des règles uniformes dans le domaine des paiements par carte, par internet et par téléphone mobile, dans l'intérêt tant des consommateurs ...[+++]


26. is van mening dat in verband met internationale overheidsaanbestedingen bijvoorbeeld combinatorische veilingen voor MKB-consortia , het via het internet publiceren en het bekendmaken van aanbestedingen de handel in opdrachten in aanzienlijke mate kunnen doen toenemen en dit niet alleen binnen de Europese Unie maar ook wereldwijd, en daarmee tevens grensoverschrijdende elektronische handel kunnen bevorderen;

26. est d'avis que, dans le contexte des marchés publics internationaux, lorsque les nouvelles technologies permettent le commerce électronique transfrontalier, les nouvelles formes, par exemple, d'enchères combinatoires pour des groupements de PME, ainsi que les offres de publication et de publicité en ligne, contribuent à développer considérablement les marchés publics, non seulement dans l'Union européenne, mais également au niveau mondial, encourageant ainsi le commerce électronique transfrontalier;


37. merkt op dat de ontwikkeling van internet en e-banking de vraag naar grensoverschrijdende financiële producten kan doen toenemen; verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging en de doeltreffendheid van de richtlijn betreffende de verkoop van financiële diensten op afstand te evalueren;

37. note que le développement d'Internet et de la banque à domicile peut accroître la demande de produits financiers transfrontaliers; demande à la Commission d'évaluer la mise en œuvre et l'efficacité de la directive sur la commercialisation à distance des services financiers ;


39. merkt op dat de ontwikkeling van internet en e-banking de vraag naar grensoverschrijdende financiële producten kan doen toenemen; verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging en de doeltreffendheid van de richtlijn betreffende de verkoop van financiële diensten op afstand te evalueren;

39. note que le développement d'Internet et de la banque à domicile risque d'accroître la demande de produits financiers transfrontaliers; demande à la Commission d'évaluer la mise en œuvre et l'efficacité de la directive sur la commercialisation à distance des services financiers;


Tabaksreclame heeft tot doel de verkoop van tabak te doen toenemen.

La publicité vise à accroître les ventes de tabac et pas seulement à amener les consommateurs à choisir une autre marque.




D'autres ont cherché : Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen' ->

Date index: 2021-12-05
w