Overwegende dat de Commissie bij Beschikking van 29 januari 1981, verlengd bij Beschikking van 22 december 1982, de Italiaanse Republiek heeft gemachtigd maatregelen inzake intracommunautair toezicht te treffen ten aanzien van de invoer van bananen van post 08.01 B van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit bepaalde derde landen en in de andere Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht;
considérant que la Commission, par sa décision du 29 janvier 1981, prorogée par décision du 22 décembre 1982, a autorisé la République italienne à procéder à une surveillance intracommunautaire des importations de bananes de la sous-position 08.01 B du tarif douanier commun, originaires de certains pays tiers, mises en libre pratique dans les autres États membres;