Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'health check-up' NNO
Bekkenonderzoek
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Gewogen gemiddeld jaarlijks kostenpercentage
JKP
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Kostenpercentage
Maximaal jaarlijks kostenpercentage
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
Periodiek onderzoek
RJK
Reëel jaarlijks kostenpercentage

Traduction de «Jaarlijks kostenpercentage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]


maximaal jaarlijks kostenpercentage

taux annuel effectif global maximum


gewogen gemiddeld jaarlijks kostenpercentage

taux annuel effectif global moyen pondéré


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


kostenpercentage

rapport des frais généraux aux primes


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

taux annuel effectif global préférentiel


periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO

Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)


bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

justifier l'évolution du budget annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de relevante bepalingen inzake het jaarlijks kostenpercentage die in elk van beide richtlijnen voorkomen, ligt nochtans de bedoeling ten grondslag van een maximale harmonisatie.

L'objectif qui sous-tend cependant les dispositions pertinentes en matière de taux annuel effectif global, qui figurent dans chacune des deux directives, est de tendre vers une harmonisation maximale.


De toepasselijke oplossingsmethodes voor de vergelijking geven, bij het invoeren van gelijke gegevens, een jaarlijks kostenpercentage dat gelijk is aan dat van de voorbeelden 1 tot 39 opgenomen in bijlage 1 van dit besluit.

Les méthodes de résolution de l'équation applicables doivent donner, en introduisant des données égales, un taux annuel effectif global égal à celui des exemples 1 à 39 repris dans l'annexe 1 du présent arrêté.


15. „jaarlijks kostenpercentage”: de totale kosten van het krediet voor de consument, uitgedrukt in een percentage op jaarbasis van het totale kredietbedrag, indien toepasselijk te vermeerderen met de kosten bedoeld in artikel 17, lid 2, zijnde gelijk aan de contante waarde op jaarbasis van alle tussen de kredietgever en de consument overeengekomen of overeen te komen verbintenissen (kredietopnemingen, aflossingen en kosten).

15. «taux annuel effectif global» (TAEG): le coût total du crédit pour le consommateur, exprimé en pourcentage annuel du montant total du crédit, en tenant compte, le cas échéant, des frais visés à l’article 17, paragraphe 2, et qui correspond, sur une base annuelle, à la valeur actualisée de l’ensemble des engagements [prélèvements (drawdowns), remboursements et frais], existants ou futurs convenus par le prêteur et le consommateur.


Thans bedraagt het werkelijk aangerekend maximaal jaarlijks kostenpercentage voor kredietopnemingen waarbij de kosten van de betaalkaart of de betaalpas niet worden verrekend in het totaal bedrag van de kredietkosten, 13,5 % met toepassing van het koninklijk besluit van 17 maart 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, met het oog op de vaststelling van de maximale jaarlijkse kostenpercentages.

À l'heure actuelle, les taux annuels effectifs globaux pour les ouvertures de crédit pour lesquelles les coûts de la carte ne doivent pas être repris dans le coût total du crédit, sont fixés à 13,5 %, en application de l'arrêté royal du 17 mars 1997 modifiant l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, en vue de la fixation des taux annuels effectifs globaux maxima.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thans bedraagt het werkelijk aangerekend maximaal jaarlijks kostenpercentage voor kredietopnemingen waarbij de kosten van de betaalkaart of de betaalpas niet worden verrekend in het totaal bedrag van de kredietkosten, 13,5 % met toepassing van het koninklijk besluit van 17 maart 1997 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, met het oog op de vaststelling van de maximale jaarlijkse kostenpercentages.

À l'heure actuelle, les taux annuels effectifs globaux pour les ouvertures de crédit pour lesquelles les coûts de la carte ne doivent pas être repris dans le coût total du crédit, sont fixés à 13,5 %, en application de l'arrêté royal du 17 mars 1997 modifiant l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, en vue de la fixation des taux annuels effectifs globaux maxima.


Indien men uitgaat van een jaarlijks minimum bedrag van ongeveer 1 000 frank, lijkt het verantwoord het maximum jaarlijks kostenpercentage te verminderen met ten minste 2 %, bij een debetsaldo van ten hoogste 50 000 frank.

Si l'on considère un montant annuel minimum de plus ou moins 1 000 francs, il est justifié d'amputer d'au moins 2 % le TAEG maximum, en considérant un découvert de 50 000 francs maximum.


Indien men uitgaat van een jaarlijks minimum bedrag van ongeveer 1 000 frank, lijkt het verantwoord het maximum jaarlijks kostenpercentage te verminderen met ten minste 2 %, bij een debetsaldo van ten hoogste 50 000 frank.

Si l'on considère un montant annuel minimum de plus ou moins 1 000 francs, il est justifié d'amputer d'au moins 2 % le TAEG maximum, en considérant un découvert de 50 000 francs maximum.


Ik verplicht om in reclame voor kredieten niet alleen een Jaarlijks Kostenpercentage te vermelden, maar tevens een concreet terug te betalen bedrag op basis van een representatief voorbeeld

j’oblige de mentionner dans la publicité pour les crédits non seulement le taux annuel effectif global mais aussi un montant concret à rembourser basé sur un exemple représentatif ;


kredietovereenkomsten waarbij een werkgever het krediet als nevenactiviteit rentevrij of tegen een jaarlijks kostenpercentage dat lager is dan gebruikelijk op de markt, aan zijn werknemers verstrekt, en dit niet in het algemeen aan het publiek aanbiedt.

aux contrats de crédit qui sont accordés par un employeur à ses salariés à titre accessoire, sans intérêt ou à un TAEG inférieur à celui pratiqué sur le marché, et qui ne sont pas proposés au public en général.


De structuur van het ESIS, met name de volgorde van de gegevens, moet worden herzien, de formulering moet leesbaarder worden gemaakt, rubrieken zoals „nominaal tarief” en „jaarlijks kostenpercentage” moeten worden samengevoegd en er moeten nieuwe rubrieken zoals „variabele kenmerken” aan worden toegevoegd.

Il y a lieu de revoir la structure de la FISE, notamment l’ordre dans lequel les rubriques apparaissent, d’utiliser une formulation plus conviviale, de fusionner certaines rubriques, comme le «taux nominal» et le «taux annuel effectif global», et d’ajouter de nouvelles rubriques, telles que «caractéristiques variables».


w