Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeugdbeweging
Jeugdorganisatie
Jongerenbeweging

Vertaling van "Jeugdbeweging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


jongerenbeweging [ jeugdbeweging | jeugdorganisatie ]

mouvement de jeunes [ mouvement de jeunesse | organisation de jeunesse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In hoeveel gevallen ging het om een jeugdbeweging?

Dans combien de cas s'agissait-il d'un mouvement de jeunesse?


5. Elke andere aanvraag voor kampeermaterieel van de jeugdbeweging zal door de bevoegde diensten onderzocht worden voor zover zij de operaties of oefeningen niet hinderen.

5. Toute autre demande de matériel de campement par un mouvement de jeunesse sera analysée par l'administration compétente pour autant qu'elle n'entraîne aucun préjudice pour les opérations ou les exercices.


De uitleenperiode varieert en is afhankelijk van de behoefte uitgedrukt door de jeugdbeweging maar valt steeds tussen 1 juli en 31 augustus.

La durée du prêt est variable et s’adapte aux besoins exprimés par les mouvements de jeunesse. Ces prêts s’effectuent toujours entre le 1 juillet et le 31 août.


Het is steeds mogelijk dat het materiaal tijdens het gebruik beschadigd wordt en in dit geval de kosten door de jeugdbeweging gedragen worden.

Il est cependant toujours possible que le matériel soit dégradé pendant son utilisation et dans ce cas les coûts de réparation sont portés à charge des mouvements de jeunesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. dringt er bij de regering van Burundi op aan de jeugdbeweging van de CNDD-FDD aan banden te leggen en te voorkomen dat deze "tegenstanders" intimideert en aanvalt, en ervoor te zorgen dat degenen die dergelijke daden hebben gepleegd berecht worden; dringt aan op een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de berichten dat de CNDD-FDD haar jeugdbeweging wapens en trainingen verstrekt; doet een beroep op de leiders van de oppositiepartijen om geweld tegen hun tegenstanders te voorkomen;

7. demande instamment au gouvernement burundais de prendre des mesures pour contrôler l'aile jeune du parti CNDD-FDD et empêcher ses membres d'intimider et d'attaquer les personnes considérées comme des opposants, et veiller à ce que les responsables de ces abus soient traduits en justice; demande qu'une enquête internationale indépendante soit menée afin de vérifier si le CNDD‑FDD arme et entraîne son aile jeune; exhorte les dirigeants des partis de l'opposition à empêcher les violences perpétrées contre leurs opposants;


7. dringt er bij de regering van Burundi op aan de jeugdbeweging van de CNDD-FDD aan banden te leggen en te voorkomen dat deze „tegenstanders” intimideert en aanvalt, en ervoor te zorgen dat degenen die dergelijke daden hebben gepleegd berecht worden; dringt aan op een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de berichten dat de CNDD-FDD haar jeugdbeweging wapens en trainingen verstrekt; doet een beroep op de leiders van de oppositiepartijen om geweld tegen hun tegenstanders te voorkomen;

7. demande instamment au gouvernement burundais de prendre des mesures pour contrôler l'aile jeune du parti CNDD-FDD et empêcher ses membres d'intimider et d'attaquer les personnes considérées comme des opposants, et veiller à ce que les responsables de ces abus soient traduits en justice; demande qu'une enquête internationale indépendante soit menée afin de vérifier si le CNDD-FDD arme et entraîne son aile jeune; exhorte les dirigeants des partis de l'opposition à empêcher les violences perpétrées contre leurs opposants;


3. dringt er bij de regering van Burundi op aan dat zij de jeugdbeweging van de CNDD-FDD aan banden legt om te voorkomen dat deze „tegenstanders” intimideert en aanvalt, en dat zij ervoor zorgt dat degenen die dergelijke daden hebben gepleegd berecht worden; dringt aan op een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de berichten dat de CNDD-FDD haar jeugdbeweging wapens en trainingen verstrekt; doet een beroep op de leiders van de oppositiepartijen om geweld tegen tegenstanders te voorkomen;

3. demande expressément au gouvernement burundais de prendre des mesures pour contrôler la ligue des jeunes du CNDD-FDD, en empêchant ses membres d'intimider et d'attaquer les personnes considérées comme des opposants, et de s'assurer que les responsables de ces abus sont traduits en justice; demande qu'une enquête internationale indépendante soit menée afin de vérifier si le CNDD-FDD arme et entraîne sa ligue des jeunes; exhorte les dirigeants des partis de l'opposition à empêcher les violences perpétrées contre leurs opposants;


3. dringt er bij de regering van Burundi op aan dat zij de jeugdbeweging van de CNDD-FDD aan banden legt om te voorkomen dat deze "tegenstanders" intimideert en aanvalt, en dat zij ervoor zorgt dat degenen die dergelijke daden hebben gepleegd berecht worden; dringt aan op een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de berichten dat de CNDD-FDD haar jeugdbeweging wapens en trainingen verstrekt; doet een beroep op de leiders van de oppositiepartijen om geweld tegen tegenstanders te voorkomen;

3. demande expressément au gouvernement burundais de prendre des mesures pour contrôler la ligue des jeunes du CNDD‑FDD, en empêchant ses membres d'intimider et d'attaquer les personnes considérées comme des opposants, et de s'assurer que les responsables de ces abus sont traduits en justice; demande qu'une enquête internationale indépendante soit menée afin de vérifier si le CNDD‑FDD arme et entraîne sa ligue des jeunes; exhorte les dirigeants des partis de l'opposition à empêcher les violences perpétrées contre leurs opposants;


2. a) Hoeveel van de geweldplegingen vonden plaats binnen een gezinssituatie? b) Hoeveel in een schoolse omgeving? c) Hoeveel binnen jeugdbeweging of sportvereniging?

2. a) Combien de ces actes de violence ont-ils été commis dans un cadre familial? b) Combien se sont-ils produits dans un cadre scolaire? c) Combien se sont-ils produits dans le cadre d'un mouvement de jeunesse ou d'une association sportive?


De Tsjechische minister van Binnenlandse zaken heeft op 12 oktober 2006 op arbitraire wijze de communistische jeugdbeweging van Tsjechië buiten de wet geplaatst en om haar ontbinding gevraagd, met als argument dat in de statuten van deze jeugdorganisatie gesproken wordt over 'socialisering van de productiemiddelen'.

Le ministre tchèque de l’intérieur a, le 12 octobre 2006, procédé arbitrairement à la mise hors-la-loi de l’Union de la Jeunesse communiste tchèque et demandé sa dissolution, motivant sa décision par la référence qui est faite dans le statut de cette organisation de jeunesse à «la socialisation des moyens de production».




Anderen hebben gezocht naar : jeugdbeweging     jeugdorganisatie     jongerenbeweging     Jeugdbeweging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Jeugdbeweging' ->

Date index: 2023-04-29
w