HERHAALT dat hij het belangrijk vindt dat ontwikkelde landen na 2012, zoals in de besluiten van Durban is opgenomen, hun steun voortzetten; BEGROET MET INSTEMMING het werkprogramma over langetermijnfinanciering waarmee in het kader van het UNFCCC de conclusies en aanbevelingen van de adviesgroep op hoog niveau inzake de financiering van
maatregelen op het gebied van klimaatverandering van de VN-secretaris-generaal (AGF) zullen worden besproken, alsmede die van de internationale financiële instellingen in G20-verband, zodat kan worden bijgedragen aan de voortdurende inspanningen om klimaatfinanciering na 2012 naar een hoger niveau te ti
...[+++]llen, en maatregelen inzake mitigatie, REDD+, adaptatie, ontwikkeling en overdracht van technologie en capaciteitsopbouw te faciliteren en te ondersteunen; MEENT dat dit programma bruikbare gegevens kan aanleveren om een traject in kaart te brengen waarlangs tussen 2013 en 2020 klimaatfinanciering kan worden opgewaardeerd, in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen en transparantie bij de uitvoering, teneinde de gemiddelde temperatuurstijging op aarde onder 2°C te houden ten opzichte van de pre-industriële niveaus; HERHAALT dat, ondanks de aanzienlijke financiële uitdagingen en budgettaire beperkingen in de EU en de lidstaten zelf, de EU en de lidstaten in 2012 resultaten moeten boeken wat betreft de snelstartfinanciering, overeenkomstig de algemene toezeggingen die op dat gebied zijn gedaan; RÉAFFIRME qu'il importe que les pays développés continuent d'apporter leur soutien au‑delà de
2012, comme indiqué dans les décisions de Durban; SALUE le programme de travail relatif au financement à long terme, qui prévoit d'examiner, dans le cadre de la CCNUCC, les conclusions et les recommandations formulées par le Gr
oupe consultatif de haut niveau sur le financement de la lutte contre le changement climatique institué par le Secrétaire général des Nations unies, ainsi que par les institutions financières internationales dans le ca
...[+++]dre du G20, afin de contribuer aux efforts actuellement consentis pour accroître la mobilisation des fonds en faveur de la lutte contre le changement climatique après 2012, et de permettre et encourager des actions d'atténuation ainsi que des mesures d'adaptation dans le cadre de REDD+, de développement et de transfert de technologies et de renforcement des capacités; CONSIDÈRE que ce programme de travail peut contribuer efficacement à la recherche de pistes permettant d'augmenter le financement de la lutte contre le changement climatique à partir de 2013 et jusqu'en 2020, dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et de la transparence dans la mise en œuvre, en vue de limiter à moins de 2° C la hausse moyenne des températures à la surface du globe par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle; RAPPELLE qu'en dépit des difficultés financières importantes et des contraintes budgétaires, il importe que l'UE et ses États membres tiennent leurs engagements en ce qui concerne la mise en œuvre rapide en 2012, conformément à la promesse globale de financement annoncée;