Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamers bestaande uit drie of vijf rechters

Traduction de «Kamers bestaande uit drie of vijf rechters » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kamers bestaande uit drie of vijf rechters

chambres composées de trois ou cinq juges


verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters

renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Gerecht houdt zitting in kamers bestaande uit drie of vijf rechters.

Le Tribunal siège en chambres, composées de trois ou de cinq juges.


Het Gerecht houdt zitting in kamers bestaande uit drie of vijf rechters.

Le Tribunal siège en chambres, composées de trois ou de cinq juges.


De beslissingen van de uit drie of vijf rechters bestaande kamers zijn geldig, wanneer zij door drie rechters zijn genomen.

Les délibérations des chambres composées de trois ou de cinq juges ne sont valables que si elles sont prises par trois juges.


De beslissingen van de uit drie of vijf rechters bestaande kamers zijn geldig, wanneer zij door drie rechters zijn genomen.

Les délibérations des chambres composées de trois ou de cinq juges ne sont valables que si elles sont prises par trois juges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke houding moet er worden aangenomen als de rechtsonderhorige bijvoorbeeld voor een kamer bestaande uit drie rechters wenst te verschijnen ?

Dès lors, quelle attitude adopter si le justiciable exige, par exemple, de comparaître devant une chambre composée de trois juges ?


6. wenst duidelijk te worden geïnformeerd over de productie van iedere kamer met drie, respectievelijk vijf rechters van het Hof van Justitie en het Gerecht en van de kamer met één rechter van het Gerecht voor ambtenarenzaken; wenst te worden geïnformeerd omtrent het aantal gevallen dat na de reorganisatie van het Hof van Justitie is behandeld met respectievelijk de president en de vicepresident als rapporteur;

6. demande des chiffres précis concernant les activités de chacune des chambres à trois et à cinq juges de la Cour de justice et du Tribunal et des chambres à trois juges et à juge unique du Tribunal de la fonction publique; demande des informations sur le nombre d'affaires traitées par le président et le vice-président en tant que rapporteurs après la réorganisation de la Cour de justice;


8. beklemtoont het feit dat het Hof van Justitie erkent dat er binnen de bestaande middelen waarover het beschikt nog ruimte is voor verbetering; benadrukt dat de in 2012 doorgevoerde interne hervormingen, te weten de oprichting van de nieuwe kamer van vijf rechters en de nieuwe kamer van drie ...[+++]

8. souligne que la Cour de justice admet que l'utilisation des moyens actuellement mis à sa disposition peut encore être améliorée; tient à préciser que les réformes internes menées en 2012 – la création de la nouvelle chambre à cinq juges et de la nouvelle chambre à trois juges et les changements dans la composition de la grande chambre, de même que la révision du règlement de procédure – ont contribué à certains aménagements du système et qu'il est possible d'en faire davantage grâce à d'autres réformes; demande à la Cour de justice des informations sur le nombre d'affaires attribuées en 2012 à chaque rapporteur au sein de la Cour de ...[+++]


Sindsdien is het werk van het Hof in een aantal opzichten veranderd: i) de toetreding van twaalf nieuwe lidstaten; ii) de overgang van twee naar drie kamers van vijf rechters in mei 2004 en naar vier kamers van vijf rechters in oktober 2006; iii) de invoering van de prejudiciële spoedprocedure in maart 2008; en iv) de invoering van de heroverwegingsprocedure na de instelling van het Gerecht voor ambtenarenzaken.

Depuis cette date, plusieurs changements ont marqué le fonctionnement de la Cour: i) adhésion de 12 nouveaux États membres, ii) passage de deux à trois chambres à cinq juges en mai 2004 et à quatre chambres à cinq juges en octobre 2006, iii) introduction de la procédure préjudicielle d'urgence en mars 2008 et iv) introduction de la procédure de réexamen à la suite de la création du Tribunal de la fonction publique.


Voorts maken van de grote kamer deel uit de vicepresident van het Hof, drie presidenten van de kamers van vijf rechters, en andere rechters die worden aangewezen overeenkomstig het Reglement voor de procesvoering".

Font aussi partie de la grande chambre, le vice-président de la Cour, trois présidents de chambre à cinq juges et d'autres juges nommés dans les conditions prévues par le règlement de procédure".


De huidige structuur en werkwijze van de grote kamer - een quorum van negen rechters en betrokkenheid van de president van het Hof en de presidenten van de kamers van vijf rechters bij alle zaken die naar de grote kamer worden verwezen - spruiten voort uit de wijzigingen die zijn ingevoerd bij het Verdrag van Nice, dat op 1 februari 2003 in werking is getreden.

La structure actuelle et les règles de fonctionnement de cette formation – participation, à toutes les affaires renvoyées devant la grande chambre, du président de la Cour et des présidents des chambres à cinq juges, quorum de neuf juges – résultent des modifications introduites par le traité de Nice, entré en vigueur le 1février 2003.




D'autres ont cherché : Kamers bestaande uit drie of vijf rechters     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kamers bestaande uit drie of vijf rechters' ->

Date index: 2023-07-21
w