Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Karst
Karstgebied
Karstplateau
Karstregio
Karstzone

Vertaling van "Karst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


karstgebied [ karst | karstplateau | karstregio | karstzone ]

région karstique [ karst | plateau karstique | relief karstique | zone karstique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* hydrologische, hydrogeologische drukfactoren (karst) en afvloeiend hemelwater;

* contraintes hydrologiques, hydrogéologiques (karst) et eaux de ruissellement;


Bij de beslissing van 09/06/2016 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd KARST GMBH gelegen Fritz-Ludwig-Str.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 09/06/2016, KARST GMBH sise Fritz-Ludwig-Str.


In specifieke gevallen bestaat de mogelijkheid om met een nog hogere frequentie te bemonsteren, bijvoorbeeld bij een zeer ondiepe grondwatertafel bij gelijktijdig snelle stroming, of in watervoerende lagen met snelle en volumineuze verplaatsing van grondwater langs voorkeurbanen (karst, spleten).

Dans les cas spécifiques, la fréquence d'échantillonnage doit être encore plus élevée, par exemple dans le cas d'une couche d'eau très peu profonde à courant simultanément rapide, ou dans des nappes aquifères à déplacement rapide et volumineux de l'eau souterraine le long de trajets préférés (Karst, fissures).


Voor grondwaterlichamen met een zeer snelle wateraanvoer en -afvoer (Karst, spleetporositeit), gevoelige biotopen of drinkwaterwingebieden kan een hogere meetfrequentie noodzakelijk zijn.

En ce qui concerne les masses d'eau avec une adduction et évacuation rapide d'eau (Karst, porosité des fissures), biotopes sensibles ou zones de captage d'eau, une fréquence de mesurage plus élevée peut être nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zij echter verduidelijkt dat een dergelijke accidentele breuk (openen van de karst, scheuring) beheersbaar blijft; dat de injectie van consolidatie- en van dichtingsmateriaal in de bodem van de Schelde mogelijk is, zoals wordt bewezen door de verwezenlijking van dergelijke werkzaamheden in de regio van Doornik (Kain); dat de milieueffectenstudie alsook de studie van AQUALE vermeldt in bijlage 7 bij de milieueffectenstudie aangeven dat deze procedés doeltreffend zijn gebleken en het via afdichting mogelijk maakten de lozing van het water van de stroom in het onderliggende karstnetwerk te stoppen (ES, fase 2, p. 83);

Qu'elle précise toutefois qu'une telle rupture accidentelle (ouverture du karst, fissuration) reste maîtrisable; que l'injection de matériaux de consolidation et de colmatage au fond de l'Escaut est possible, comme le prouve la réalisation de tels travaux dans la région de Tournai (Kain); que l'étude d'incidences ainsi que l'étude d'AQUALE reprise en annexe 7 de l'étude d'incidences, indiquent que ces procédés se sont révélés efficaces et ont permis, par colmatage, de stopper le déversement de l'eau du fleuve dans le réseau karstique sous-jacent (EI, phase 2, p. 83);


Dat wat de impact op de versterking van de karstverschijnselen betreft, de auteur van de studie in het hoofdstuk gewijd aan de hydrogeologie, de karstverschijnselen in detail bestudeerd heeft op basis van een volledig hydrogeologisch model; dat de auteur wel degelijk rekening heeft gehouden met het bestaan van karstverschijnselen in de streek die het betrokken gebied omringt en de risico's ervan heeft geanalyseerd; dat hij heeft geconcludeerd dat elke opening van de karst beheersbaar blijft en dat er procedés bestaan die het mogelijk maken de lozing van het water van de stroom in het karstnetwerk te stoppen; dat de problematiek dus we ...[+++]

Qu'en ce qui concerne l'impact sur l'amplification des phénomènes karstiques, l'auteur de l'étude a, dans le chapitre consacré à l'hydrogéologie, étudié en détail les phénomènes karstiques sur la base d' une modélisation hydrogéologique complète; que l'auteur a bien pris en considération l'existence de phénomènes karstiques dans la région qui environne la zone concernée et en a analysé les risques; qu'il a conclu que toute ouverture du karst reste maîtrisable et qu'il existe des procédés permettant de stopper le déversement de l'eau du fleuve dans le réseau karstique; que la problématique a donc bien été envisagée;


- Geotechnische drukfactoren : (karst, tectonische accidenten (breuken en verschuivingen), hydrogeologie, voormalige ondergrondse mijnwerkzaamheden,.);

- contraintes géotechniques : karst, accidents tectoniques (fractures et failles), hydrogéologie, anciens travaux miniers.


- dat de ligging van de installaties van de steengroeve in een bochtig valleitje de verspreiding van het lawaai en de verstrooiing van de stoffen vermindert en dat, om de opwaaiende stoffen veroorzaakt door de vrachtwagens te beperken, de knooppunten gedurende de droge periodes bevochtigd worden; dat de geluidsemissies, voornamelijk uit de behandelingsinstallaties (lading, het zeven, het fijnstampen,.), de stoffenemissie en de frequentie van de mijnschoten (2 tot 3 schoten per maand) onveranderd zullen blijven en dat de gedurende de schoten genomen maatregelen gehandhaafd zullen blijven; dat de auteur van het effectenonderzoek zal moeten nagaan of bijkomende trillingsreceptoren niet geïnstalleerd zou moeten worden gezien de aanwezi ...[+++]

- que la disposition des installations de la carrière dans un vallon sinueux réduit la propagation du bruit et la dispersion des poussières et que, pour limiter le soulèvement de poussières provoqué par le passage des camions, les endroits névralgiques sont mouillés pendant les périodes sèches; que les émissions de bruit, principalement en provenance des installations de traitement (chargement, criblage, concassage,.), l'émission de poussières et la fréquence des tirs de mine (2 à 3 tirs par mois) resteront inchangées et que les mesures réalisées lors des tirs seront maintenues; qu'il appartiendra à l'auteur de l'étude d'incidences de plan de vérifier si des capteurs de vibration supplémentaires ne devraient pas être installés, étant donné la pr ...[+++]


Deze betreffen in eerste instantie de morele en materiële schadevergoedingen aan de slachtoffers van de exodus die op gang werd gebracht met de verschrikkelijke etnische zuivering en in 1975 een staart kreeg met de gedwongen emigratie uit enkele gemeenten zoals Pirano, Capodistria, Pristina (ex zone-B), en in tweede instantie het historisch geheugen van de inwoners van de Karst en enkele onopgeloste vraagstukken in verband met de bescherming van de Italiaanse en Venetiaanse culturele minderheden.

Il s’agit tout d’abord de l’indemnisation matérielle et non matérielle des victimes de l’exode provoqué par la terrible épuration ethnique, qui se trouvait dans sa phase finale en 1975 avec la migration forcée dans certaines régions, comme celles de Piran, Koper et Pristina (l’ancienne zone B) et par le souvenir historique des foibe et du problème en suspens de la protection des minorités culturelles d’Italie et de Vénétie.


Bij het tweede project, in de regio Karst in Zuidwest-Slovenië, wordt geprobeerd vier habitats, vijf amfibiesoorten en zeven vlindersoorten van de Habitatrichtlijn en/of de Berner Conventie te beschermen.

Le deuxième projet, dans la région du Karst, au sud-ouest de la Slovénie, vise à assurer la sauvegarde de quatre habitats, de cinq espèces de batraciens et de sept espèces de papillons figurant sur la liste de la directive Habitats et/ou de la Convention de Berne.




Anderen hebben gezocht naar : karstgebied     karstplateau     karstregio     karstzone     Karst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Karst' ->

Date index: 2022-05-22
w