Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblagemedewerker elektra
Assemblagemedewerker elektrische apparatuur
Assemblagemedewerkster elektrische apparatuur
Assemblagemonteur elektrische apparatuur
Coating aanbrengen op elektrische apparatuur
Elektrische apparatuur
Elektrische apparatuur in een gesloten systeem
Elektrische apparatuur van coating voorzien
Elektrische apparatuur van voertuigen herstellen
Elektrische apparatuur van voertuigen repareren
Kast met elektrische apparatuur
MEEI

Traduction de «Kast met elektrische apparatuur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assemblagemedewerkster elektrische apparatuur | assemblagemonteur elektrische apparatuur | assemblagemedewerker elektra | assemblagemedewerker elektrische apparatuur

agent de production de matériels électriques | agent de production de matériels électriques/agente de production de matériels électriques | monteur de fabrication de matériels électriques/monteuse de fabrication de matériels électriques | monteuse assembleuse en fabrication de matériels électriques


elektrische apparatuur van voertuigen herstellen | elektrische apparatuur van voertuigen repareren

réparer les équipements électriques d'un véhicule


coating aanbrengen op elektrische apparatuur | elektrische apparatuur van coating voorzien

appliquer un revêtement sur des équipements électriques




Hongaars Instituut voor het testen van elektrische apparatuur | MEEI [Abbr.]

Institut hongrois d'essai des équipements électriques | MEEI [Abbr.]


elektrische apparatuur in een gesloten systeem

appareil électrique en système clos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van de inkoop en de groothandel van elektrische apparatuur en professionele tools.

Selon la notification, la concentration concerne le secteur de l'approvisionnement et du commerce de gros de matériel électrique et outillage professionnel.


1.6.4. De elektrische apparatuur moet zodanig geïnstalleerd en geschakeld zijn dat: a) verwisselingen met niet tot de lift behorende circuits uitgesloten zijn; b) de energievoorziening onder belasting geschakeld kan worden; c) de bewegingen van de lift afhankelijk zijn van veiligheidsmechanismen die in een bedieningscircuit met eigen veiligheid zijn opgenomen; d) een defect in de elektrische installatie niet tot een gevaarlijke toestand leidt.

1.6.4. Le matériel électrique doit être installé et relié de manière telle que: a) toute confusion avec des circuits n'appartenant pas à l'ascenseur soit exclue; b) l'alimentation en énergie puisse être commutée en charge; c) les mouvements de l'ascenseur dépendent de mécanismes de sécurité placés dans un circuit de commande à sécurité propre; d) une défaillance de l'installation électrique n'entraîne pas de situation dangereuse.


De richtlijn herziet Richtlijn 2002/95/EGdie het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA) beperkt door de beschermingnaar meer elektrische apparatuur tegen gevaarlijke chemicaliën als lood, kwik en cadmium uit te breidennaar meer elektrische apparatuur .

La législation met à jour la directive 2002/95/CE, qui limite l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (EEE), en étendant la protection contre certaines substances chimiques, telles que le plomb, le mercure et le cadmium, à un plus grand nombre d’appareils électriques.


Elektrische veiligheid in laagspanningsverdeelnetten tot 1000 V a.c. wisselspanning en 1500 V d.c. gelijkspanning - Apparatuur voor beproeven, meten of bewaken van veiligheidsmaatregelen - Deel 14 : Apparatuur voor het testen van de veiligheid van elektrische apparatuur van machines (1e uitgave)

Sécurité électrique dans les réseaux de distribution basse tension de 1 000 V c.a. et 1 500 V c.c. - Dispositifs de contrôle, de mesure ou de surveillance de mesures de protection - Partie 14 : Dispositifs de contrôle de la sécurité des appareils électriques sur machines (1 édition)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omwille van de schade veroorzaakt door de elektrische panne aan de elektronische componenten van de kast van de hoofdsite, waren de gegevens niet meer coherent op de twee racks met schijven, doordat de synchronisatie plots onderbroken werd en niet opnieuw opgestart kon worden.

En raison des dégâts occasionnés par la panne électrique aux éléments électroniques de l'armoire du site principal, les données ne sont plus cohérentes sur les deux baies à disques car la synchronisation s'est interrompue brutalement et n'a pu redémarrer.


Deze effecten kunnen tijdelijke hinder veroorzaken of de cognitie of andere hersen- of spierfuncties beïnvloeden en daardoor het vermogen van een werknemer om veilig te werken beïnvloeden waardoor veiligheidsrisico's ontstaan of kunnen ontstaan; en c) elektrische stromen in extremiteiten; 3° indirecte effecten : effecten veroorzaakt door de aanwezigheid van een object in een elektromagnetisch veld, die een gevaar voor de veiligheid of de gezondheid kunnen opleveren, zoals : a) interferentie met medische elektronische apparatuur en hulpmiddelen, in ...[+++]

Ces effets sont susceptibles de causer une gêne temporaire ou d'altérer les facultés cognitives ou d'autres fonctions cérébrales ou musculaires et peuvent, par conséquent, affecter la capacité du travailleur à travailler en toute sécurité, ce qui mène ou peut mener à des risques pour la sécurité; ainsi que c) des courants induits dans les membres; 3° effets indirects: des effets causés par la présence d'un objet dans un champ électromagnétique et pouvant entraîner un risque pour la sécurité ou la santé, tels que : a) une interférence avec des équipements et dispositifs médicaux électroniques, y compris des stimulateurs cardiaques et d' ...[+++]


III. Voorschriften in geval van elektrische bedwelming 1. Als de dieren afzonderlijk worden bedwelmd, moet de apparatuur: a) een systeem bevatten waarmee de impedantie van de belasting wordt gemeten, en dat de apparatuur blokkeert als de minimaal vereiste stroomsterkte niet kan worden bereikt; b) voorzien zijn van een systeem waarmee op zichtbare of hoorbare wijze wordt aangegeven hoelang het apparaat contact maakt met het dier; ...[+++]

III. Prescriptions en cas d'étourdissement électrique 1. Si les animaux sont étourdis individuellement, l'appareillage doit : a) être pourvu d'un dispositif mesurant l'impédance de la charge et empêchant l'appareil de fonctionner si le courant minimal requis ne passe pas ; b) être pourvu d'un dispositif sonore ou visuel indiquant la durée d'application à un animal ; c) être connecté à un appareil indiquant la tension et l'intensité du courant de charge.


De richtlijn herziet Richtlijn 2002/95/EGdie het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA) beperkt door de beschermingnaar meer elektrische apparatuur tegen gevaarlijke chemicaliën als lood, kwik en cadmium uit te breidennaar meer elektrische apparatuur .

La législation met à jour la directive 2002/95/CE, qui limite l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (EEE), en étendant la protection contre certaines substances chimiques, telles que le plomb, le mercure et le cadmium, à un plus grand nombre d’appareils électriques.


Deze lijst omvat onder andere toners, inkt, koel- en elektrische apparatuur, batterijen, spaarlampen, geneesmiddelen, oliën en vetten enz., en elektrische apparaten zoals genoemd in de Richtlijnen 2002/96/EG (11) en 2002/95/EG (12) van het Europees Parlement en de Raad.

Cette liste comprend notamment les toners, les encres, les équipements de réfrigération et les équipements électriques, les piles, les ampoules basse consommation, les produits pharmaceutiques, les graisses et les huiles, ainsi que les appareils électriques, conformément à la directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil (11) et à la directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil (12).


Dit werk is in hoofdzaak gebaseerd op het overeenkomstige werk van de Internationale Elektrotechnische Commissie (IEC) op het gebied van elektromagnetische compatibiliteit, elektrische apparatuur voor de huisartsen- en dierenartsenpraktijk, elektrische apparatuur voor spoorwegen en elektrische veiligheid van machines.

Ce travail se base essentiellement sur le travail analogue de la Commission électrotechnique internationale (CEI) dans le domaine de la compatibilité électromagnétique, des équipements électriques dans la médecine humaine et vétérinaire, les équipements électriques pour les chemins de fer et la sécurité électrique des machines.


w