M. overwegende dat leden van de Kazachse vakbonden en uit het maatschappelijk middenveld afkomstige activisten die ontmoetingen en gesprekken hadden met EU-functionarissen en leden van het Europees Parlement, bij terugkeer naar hun land door de Kazachse autoriteiten zijn lastiggevallen, bedreigd en gearresteerd;
M. considérant que les membres des syndicats de travailleurs kazakhs et les militants de la société civile qui ont dialogué et rencontré des représentants de l'Union, y compris des membres du Parlement européen, ont été harcelés, menacés et arrêtés par les autorités kazakhes à leur retour dans le pays;