Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kledijvergoeding

Traduction de «Kledijvergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat laatste geval is een verklarende nota nodig; de facturatie van uren die gepresteerd worden door gemeentepersoneel; de verfraaiing der lokalen (voorbeelden : behang, verf); de apothekerskosten; de representatiekosten en restauratie; de cateringkosten tijdens interne vergaderingen, acties of in het kader van het onthaal van het publiek; de aankoop van alcoholhoudende dranken; de kosten waarmee de gemeente te maken krijgt met het oog op het waarborgen van de conformiteit van de brandwerende installaties en kosten die verband houden met brandpreventie; 3.2. BIJZONDERHEDEN 3.2.1. Kledij of kledijvergoeding De kledijvergoedingen ...[+++]

Dans ces derniers cas, une note explicative s'impose; la facturation des heures prestées par du personnel communal; le rafraîchissement des locaux (exemples : papier peint, peinture); les frais de pharmacie; les frais de représentation et de restauration; les frais de catering lors de réunions internes, actions ou dans le cadre de l'accueil du public; l'achat de boissons alcoolisées; les frais auxquels la commune est exposée en vue de garantir la conformité des installations anti-incendie et frais liés à la prévention incendie; 3.2. PARTICULARITES 3.2.1. Vêtements ou allocations de vêtements Les masses d'habillement (allocations ...[+++]


Vanaf 1 januari 2014 wordt de maandelijkse kledijvergoeding verhoogd tot 8,05 EUR/maand.

A partir du 1 janvier 2014 l'indemnité d'habillement mensuelle est portée à 8,05 EUR/mois.


Er wordt een kledijvergoeding toegekend aan de medewerkers van de secretariaten, het onthaal en de chauffeurs.

Une indemni vestimentaire est octroyée aux collaborateurs des secrétariats et de l'accueil et aux chauffeurs.


Ten slotte wil ik het geachte lid nog doen opmerken dat de zogenaamde « bijkomende last » voor de kledijvergoeding moet worden gerelativeerd : in de praktijk zal die immers beperkt blijven tot een investeringslast van ongeveer 3 000 frank en bovendien op termijn worden gecompenseerd door een vermindering van de slijtage van het wintertenue.

Finalement, je voudrais faire remarquer à l'honorable membre que la soi-disante « charge supplémentaire » pour l'indemnité de tenue doit être relativisée : en effet, dans la pratique celle-ci se limitera à une charge d'investissement de 3 000 francs environ et pourra par ailleurs être compensée par une usure diminuée de la tenue d'hiver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De kosten van de zomerblouson komen ten laste van de individuele kledijvergoeding bedoeld in artikel 36 van het koninklijk besluit van 24 oktober 1983 betreffende de bezoldigingseregeling van de personeelsleden van de rijkswacht.

5. Le coût du blouson d'été est à charge de l'indemnité de tenue individuelle visée à l'article 36 de l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie.


Overwegende dat de éénmalige aanvullende kledijvergoeding moet betaald worden aan de betrokken militairen samen met de kledijvergoeding verschuldigd voor de maand november 2002;

Considérant que le complément d'indemnité de tenue unique doit être payé aux militaires concernés en même temps que l'indemnité de tenue due pour le mois de novembre 2002;


Art. 2. De éénmalige aanvullende kledijvergoeding zoals bepaald in artikel 1 wordt betaald samen met de voor de maand november 2002 verschuldigde kledijvergoeding.

Art. 2. Le complément d'indemnité de tenue unique fixé à l'article 1 est payé en même temps que l'indemnité de tenue due pour le mois de novembre 2002.


Artikel 1. Een éénmalige aanvullende kledijvergoeding van 150 EUR, wordt toegekend aan volgende militairen, die recht hebben op de kledijvergoeding bedoeld in het koninklijk besluit van 16 november 1998 houdende toekenning van kledijvergoedingen aan de militairen, en die in werkelijke dienst zijn :

Article 1. Un complément d'indemnité de tenue unique de 150 EUR, est octroyé aux militaires suivants qui bénéficient de l'indemnité de tenue visée à l'arrêté royal du 16 novembre 1998 accordant des indemnités de tenue aux militaires, et qui sont en service actif :


1. a) De kledijvergoeding voor officieren werd op 1 januari 1975 vastgesteld op het huidig bedrag van 8.500 frank per jaar. b) Sindsdien steeg de index met 159 %. c) Het dossier opgesteld door mijn departement ter aanpassing en indexering van de kledijvergoeding werd overgemaakt aan de minister van Begroting op 21 februari 1996.

1. a) L'indemnité de tenue des officiers a été fixée au 1er janvier 1975 au montant actuel de 8.500 francs par an. b) Depuis lors, l'index a augmenté de 159 %. c) Le dossier établi par mon département pour adaptation et indexation de l'indemnité tenue a été transmis au ministre du Budget le 21 février 1996.


1. Is er op de kampvergoeding en kledijvergoeding een RSZ-bijdrage verschuldigd?

1. L'allocation de camp et l'indemnité vestimentaire sont-elles soumises à un prélèvement de cotisations de sécurité sociale?




D'autres ont cherché : kledijvergoeding     Kledijvergoeding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kledijvergoeding' ->

Date index: 2023-06-03
w