Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het koppelen automatisch werkende inrichting
Draaistellen aan railvoertuigen koppelen
Draaistellen aan spoorvoertuigen koppelen
Draaistellen aan spoorwegvoertuigen koppelen
Eenheid voor het koppelen van bussen
Gekoppeld worden
Geometrisch koppelen
Koppelen
Koppeling
Orgaan voor het koppelen van hoofdlijnen
Verbinden
Wielstellen aan spoorwegvoertuigen koppelen

Traduction de «Koppelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes








bij het koppelen automatisch werkende inrichting

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


draaistellen aan spoorvoertuigen koppelen | wielstellen aan spoorwegvoertuigen koppelen | draaistellen aan railvoertuigen koppelen | draaistellen aan spoorwegvoertuigen koppelen

accoupler des bogies aux véhicules ferroviaires


eenheid voor het koppelen van bussen | orgaan voor het koppelen van hoofdlijnen

circuit pour le raccordement de bus


behoeften van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden | behoeftes van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences




geometrisch koppelen | verbinden

procédé d'accouplement mécanique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2013 werd de maatregel, op basis van het koninklijk besluit van 10 juli 2013 houdende maatregelen ter bevordering van de participatie en sociale activering van de gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor het jaar 2013 (Belgisch Staatsblad van 23 juli 2013), geherprogrammeerd als 'fonds voor participatie en sociale activering' om hem te koppelen aan andere federale maatregelen (subsidies voor clusters en grootsteden) die gericht zijn op sociale participatie en het doorbreken van isolement door middel van sociaal nuttige activiteiten, hetzij als doel op zich, hetzij als eerste stap in ee ...[+++]

En 2013, sur base de l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant des mesures de promotion de la participation et de l'activation sociale des usagers des services des centres publics d'action sociale pour l'année 2013 (Moniteur belge du 23 juillet 2013), ce Fonds a été renommé " Fonds pour la participation et l'activation sociale " afin de l'articuler aux autres mesures fédérales (subventions clusters et grandes villes) visant la participation sociale et la rupture de l'isolement par le biais d'activités socialement utiles, soit comme but en soi, soit comme premier pas dans un trajet d'insertion socioprofessionnelle, soit comme premier pas ...[+++]


Het beroepschrift wordt met een beveiligde zending ingediend binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat op de dag na de kennisgeving van de beslissing van het agentschap of, in voorkomend geval, van de erkende onroerenderfgoedgemeente over: 1° de weigering van het archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem of het koppelen van voorwaarden daaraan; 2° de weigering van de bekrachtiging van de archeologienota of het koppelen van voorwaarden daaraan; 3° de weigering van de bekrachtiging van de nota of het koppelen van voorwaarden daaraan; 4° de weigering van het archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem of de archeo ...[+++]

L'acte de recours est introduit par envoi sécurisé dans un délai de trente jours qui prend cours le jour après la notification de la décision de l'agence ou, le cas échéant, de la commune agréée de patrimoine immobilier concernant : 1° le refus des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol ou le fait d'y associer des conditions ; 2° le refus de la ratification de la note archéologique ou le fait d'y associer des conditions ; 3° le refus de la ratification de la note ou le fait d'y associer des conditions ; 4° le refus des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol ou des fouilles ...[+++]


Zowel de optie van het teruggrijpen naar het oude geslacht (van vóór de officiële geslachtswijziging) als het koppelen van de afstamming aan het nieuwe geslacht voor een transman die bevalt van een kind of voor een transvrouw die een kind heeft verwekt werden onderzocht.

Ainsi, mes services ont examiné tant l’option qui consiste à se référer à l'ancien sexe (d'avant le changement de sexe officiel) que celle qui consiste à faire coïncider le lien de filiation au nouveau sexe pour un homme transsexuel qui accouche d'un enfant ou pour une femme transsexuelle qui a conçu un enfant.


Bij de onderzoeken in dergelijke dossiers tracht de CFI de financiële informatie te koppelen aan de specifieke informatie die bij gespecialiseerde diensten beschikbaar is.

Dans pareils dossiers, la CTIF tente, au cours de ses enquêtes, de relier les informations financières aux informations spécifiques disponibles auprès des services spécialisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een buitengewone raad van bestuur die werd gehouden op 14 november 2014, werd reeds beslist, op voorstel van de algemene directie van het Agentschap voor buitenlandse handel alternatieve inkomsten te zoeken via het koppelen van een betere dienstverlening aan het vragen van een fiscaal aftrekbare bijdrage aan de gebruikers van de Selectieve Informatieverspreiding (SIV).

Lors d’un conseil d’administration extraordinaire qui a eu lieu le 14 novembre 2014, il a déjà été décidé, sur proposition de la direction générale de l’Agence pour le commerce extérieur, de trouver des revenus alternatifs en reliant un meilleur service à la demande d’une contribution déductible d’impôt aux utilisateurs de la Diffusion sélective de l’information (DSI).


Aangezien de percentages van thuiswerk nog steeds stijgen, is het moeilijk om hier een jaarlijks bedrag aan te koppelen.

Étant donné que le pourcentage de travail à domicile continue de croître, il est difficile de donner des chiffres concernant les montants annuels.


Het Nationaal Instituut voor de Statistiek kan als tussenpersoon handelen in drie omstandigheden : om verschillende externe databanken te koppelen, om externe databanken aan zijn eigen databanken te koppelen, of om zijn eigen databanken te koppelen.

En sa qualité d'organisation intermédiaire, l'Institut national de Statistique peut intervenir dans trois cas de figure : soit pour coupler plusieurs bases de données externes, soit pour coupler des bases de données externes avec ses propres bases de données, soit coupler ses propres bases de données.


Het Nationaal Instituut voor de Statistiek kan als tussenpersoon handelen in drie omstandigheden : om verschillende externe databanken te koppelen, om externe databanken aan zijn eigen databanken te koppelen, of om zijn eigen databanken te koppelen.

En sa qualité d'organisation intermédiaire, l'Institut national de Statistique peut intervenir dans trois cas de figure : soit pour coupler plusieurs bases de données externes, soit pour coupler des bases de données externes avec ses propres bases de données, soit coupler ses propres bases de données.


Eens geïnstalleerd, moet het voor de eindgebruiker mogelijk zijn om de lezer fysiek los te koppelen/aan te koppelen in plug & play mode zonder het systeem te moeten herstarten en/of rebooten.

Après installation, l'utilisateur final doit pouvoir déconnecter/reconnecter physiquement le lecteur (mode plug and play) sans devoir redémarrer ou réamorcer le système.


5.4.1.de aanhangwagen of oplegger aan de trekker te koppelen en daarvan los te koppelen.

5.4.1.à procéder à l'attelage de la remorque ou de la semi-remorque à son véhicule tracteur et à son dételage de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Koppelen' ->

Date index: 2022-11-22
w