Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamometer
Krachtmeter

Vertaling van "Krachtmeter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de beslissing om de vrijhandelszone tussen de EU en Oekraïne in werking te laten treden, spitst de krachtmeting tussen Russen en Oekraïners zich toe.

Depuis la décision d'une entrée en vigueur de la zone de libre-échange entre l'UE et l'Ukraine, le bras de fer entre Moscou et Kiev continue de s'envenimer.


Na een krachtmeting tussen de SVEU Lajcak en de Servische Republiek bereikten beiden namelijk een akkoord, waardoor compensaties nodig waren voor de Bosnische en Kroatische bestuursdelen.

Une épreuve de force se noua entre le RSUE Lajcak et la Republika Srpska, suivie d'un accord entre les deux, qui nécessita des compensations pour les composantes bosniaques et croates.


Dat is een strategische keuze want de regering meent dat de krachtmeting met Zwitserland zich op Europees niveau moet afspelen.

C'est un choix stratégique car le gouvernement considère que le rapport de force avec la Suisse doit s'établir au niveau européen.


De heer Maes denkt dat men zeer goed moet opletten voor het soort maatregelen die in België kunnen worden genomen en die ons volledig dreigen te destabiliseren in de mondiale krachtmeting waaraan het circuit van Francorchamps deelneemt.

M. Maes croit qu'il importe d'être extrêmement attentif au genre de mesures qui pourraient être prises en Belgique et qui risquent de nous déstabiliser complètement par rapport à l'échiquier mondial sur lequel le circuit de Francorchamps se bat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de Raad van State zelf in zijn advies (1378/6, 93/94, 21 april 1994) stelt : « de gelijkheid van de deelnemers is karakteristiek voor elke krachtmeting en het onontbeerlijke middel om de doeltreffendheid en de betekenis ervan te bewaren (blz. 10 - voetnoot 1);

Que le Conseil d'État lui-même soulève dans son avis (1378/6, 93/94, 21 avril 1994) : « l'égalité entre les concurrents est le propre de toute compétition et le moyen indispensable de lui conserver son efficacité et sa signification (p. 3);


Hij legt de nadruk op het recurrente geschil tussen de president en het gerecht, zoals blijkt uit de krachtmeting over de totstandkoming van de kieswet, die overigens zeer complex blijkt.

Il insiste sur le litige récurrent entre la présidence et le système judiciaire, comme l'illustre le bras de fer relatif à l'élaboration de la loi électorale qui s'avère par ailleurs très complexe.


21. herinnert aan de toespraak van president Poetin waarin hij opmerkte dat Rusland het recht voorbehield om op te komen voor etnische Russen die buiten zijn grenzen leven, welke opmerkingen gezien kunnen worden als verhulde dreigementen aan het adres van Moldavië en de Baltische staten; waarschuwt dat de huidige situatie in Transnistrië de aanleiding kan zijn voor een andere krachtmeting met Rusland, met name gezien de ondertekening van de associatieovereenkomst met Moldavië;

21. rappelle le discours du Président Poutine dans lequel il a déclaré que la Russie se réservait le droit de prendre la défense des Russes vivant en-dehors de ses frontières, propos qui peuvent être considérés comme une menace voilée envers la Moldavie et les États baltes; souligne que la situation actuelle en Transnistrie pourrait déclencher un nouvel affrontement avec la Russie compte tenu de la signature de l'accord d'association avec la Moldavie;


Dit zou ter vervanging dienen van de huidige situatie waarin de instellingen van de krachtmeter van het oorspronkelijke testvoertuig worden gebruikt.

Cette démarche permettrait d'abolir la situation actuelle, dans laquelle les réglages dynamométriques du véhicule d'essai d'origine sont utilisés.


1. veroordeelt met klem de moordpartijen en de wijdverspreide gewelddadigheden die in de aanloop naar en tijdens de verkiezingen van januari 2014 in het hele land hebben plaatsgevonden, en met name de aanvallen op religieuze en culturele minderheden en andere kwetsbare groeperingen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de verlamming van het alledaagse leven in Bangladesh als gevolg van de stakingen en blokkades en de krachtmeting tussen de twee politieke kampen;

1. condamne fermement les meurtres et les violences généralisées qui ont éclaté dans tout le pays à l'approche et au cours des élections de janvier 2014, en particulier les attentats contre des minorités religieuses ou culturelles ou d'autres groupes vulnérables; exprime de vives inquiétudes face à la paralysie de la vie quotidienne au Bangladesh en raison des grèves et des barrages et des affrontements entre les deux camps politiques;


Dit zou ter vervanging dienen van de huidige situatie waarin de instellingen van de krachtmeter van het oorspronkelijke testvoertuig worden gebruikt.

Cette démarche permettrait d'abolir la situation actuelle, dans laquelle les réglages dynamométriques du véhicule d'essai d'origine sont utilisés.




Anderen hebben gezocht naar : dynamometer     krachtmeter     Krachtmeter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Krachtmeter' ->

Date index: 2022-10-23
w