Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laatstgenoemd bedrag valt als volgt uiteen

Traduction de «Laatstgenoemd bedrag valt als volgt uiteen » (Néerlandais → Français) :

Het middel valt uiteen in zes onderdelen, die als volgt kunnen worden gegroepeerd : - de grieven inzake de bijdrage tot financiering van het toezicht door het FAGG met betrekking tot medische hulpmiddelen, geregeld in artikel 34 van de wet van 15 december 2013; - de grieven inzake de compensatoire bijdrage, geregeld in artikel 46 van de wet van 15 december 2013; - de grief inzake de geografische draagwijdte van het begrip « distri ...[+++]

Le moyen est subdivisé en six branches, que l'on peut regrouper comme suit : - les griefs relatifs à la contribution au financement du contrôle exercé par l'AFMPS en ce qui concerne les dispositifs médicaux, contribution définie par l'article 34 de la loi du 15 décembre 2013; - les griefs relatifs à la contribution compensatoire prévue par l'article 46 de la loi du 15 décembre 2013; - le grief concernant la portée géographique de la notion de « distributeur », définie par l'article 33, § 1 , 3°, de la loi du 15 décembre 2013.


Laatstgenoemd bedrag valt als volgt uiteen :

Ce dernier montant se décompose comme suit :


worden ontvangen en dat iedere vermindering van de frequentie de toelating van de algemene vergadering vereist; teneinde de begunstigde van de plaatsingscommissie en andere vergoedingen weer te geven; teneinde een paragraaf toe te voegen die de mogelijkheid geeft om een bedrag tot ontmoediging van een uittreding die volgt binnen de periode van een maand na intreding, in te houden, ten gunste van de Bevek (artikel 8), teneinde uiteen te zetten ...[+++]

Le Conseil d'Administration propose une modification des articles des statuts afin de rajouter les références à la nouvelle législation applicable (article 5, 7, 10, 16, 18 et 27), afin de remplacer les termes `van rechten van deelneming' par `types' et afin de rajouter le terme `ook' (article 7), afin de rajouter un paragraphe concernant les jours de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment et de mentionner que toute diminution de la fréquence de réception de ces demandes requiert l'autorisation de l'Assemblée Générale; afin de mentionner le bénéficiaire des commissions de placement et d'autres rémunérations; afin de rajouter un paragraphe qui donne la possibilité de retenir un montant destiné à décourager tou ...[+++]


(25) Het aangemelde bedrag valt uiteen in steun voor de bedrijfsvoering, als bedoeld in artikel 3 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS, ten belope van 5850488,28 EUR (973439343 ESP), en steun voor buitenbedrijfstelling, als bedoeld in artikel 4 van die beschikking, ten belope van 853807,42 EUR (142061601 ESP).

(25) Le montant notifié se subdivise en aides au fonctionnement au titre de l'article 3 de la décision n° 3632/93/CECA à concurrence de 5850488,28 euros (973439343 ESP), et en aides à la réduction d'activité au titre de l'article 4 de la décision à concurrence de 853807,42 euros (142061601 ESP).


Laatstgenoemd artikel luidt als volgt : « Onder het nettobedrag van beroepsinkomsten wordt verstaan het totale bedrag van die inkomsten met uitsluiting van de vrijgestelde inkomsten en na uitvoering van de volgende bewerkingen : 1° het brutobedrag van de inkomsten van iedere beroepswerkzaamheid wordt verminderd met de beroepskosten die op die inkomsten betrekking hebben».

Celui-ci étant libellé comme suit : « Le montant net des revenus professionnels s'entend du montant total de ces revenus, à l'exception des revenus exonérés et après exécution des opérations suivantes : 1° le montant brut des revenus de chacune des activités professionnelles diminué des frais professionnels qui grèvent ces revenus».


Overwegende dat uit artikel 8 van Verordening ( EEG ) nr . 823/68 van de Raad , van 28 juni 1968 , houdende vaststelling van de produktengroepen en de bijzondere voorschriften betreffende de berekening van de heffingen in de sector melk en zuivelprodukten ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 668/71 ( 4 ) , volgt dat voor de kaassoorten Tilsit , Havarti , Esrom en Kashkaval van onderverdeling 04.04 E I b ) , 2 aa ) , van het gemeenschappelijk douanetarief , de heffing per 100 kilogram produkt gelijk is aan de drempelprijs van groep nr . 11 , verminderd met 85 rekeneenheden ; dat , gezien de situ ...[+++]

CONSIDERANT QU'IL RESULTE DES DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 8 DU REGLEMENT ( CEE ) N 823/68 DU CONSEIL , DU 28 JUIN 1968 , DETERMINANT LES GROUPES DE PRODUITS ET LES DISPOSITIONS SPECIALES RELATIVES AU CALCUL DES PRELEVEMENTS DANS LE SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS ( 3 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 668/71 ( 4 ) , QUE , POUR LES FROMAGES TILSIT , HAVARTI , ESROM ET KASHKAVAL RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 04.04 E I B ) 2 AA ) DU TARIF DOUANIER COMMUN , LE PRELEVEMENT POUR 100 KILOGRAMMES DE PRODUITS EST EGAL AU PRIX DE SEUIL DU GROUPE N 11 DIMINUE DE 85 UNITES DE COMPTE ; QUE LA SITUATION COMMERCIALE DES FROMAGES TILSIT , HAVARTI ET ESROM PERMET A LA COMMUNAUTE DE PORTER CE ...[+++]


Concreet valt de medefinanciering van de projecten uitgewerkt in het kader van as 1 uiteen als volgt:[GRAPH: 2009201012628-22-39-nl] As 2 " Loopbaanplanning en verscheidenheid op het werk bevorderen en discriminatie bestrijden" .Het doel van de federale acties uitgevoerd onder as 2 is om in te werken op de arbeidsmarktsystemen en -structuren en om een wijziging van mentaliteit en praktijken teweeg te brengen. D ...[+++]

Concrètement, le cofinancement des projets développés dans le cadre de l'axe 1 pour le moment se repartit comme suit:[GRAPH: 2009201012628-22-39-fr] En ce qui concerne l'axe 2 " Favoriser une perspective de carrière ainsi que la diversité dans l'emploi et lutter contre les discriminations" , la finalité des actions fédérales mises en oeuvre consiste à influencer les systèmes et les structures du marché du travail et d'agir sur les mentalités et les pratiques.La priorité majeure pour l'intervention du FSE sur la période 2007-2013 sous l'axe 2 priorité 1 est la promotion du vieillissement actif.


In geval de ongeschiktheid ingevolge het arbeidsongeval de periode gedekt door gewaarborgd loon overschrijdt, is de situatie ten aanzien van de werkloosheidsverzekering dus als volgt: a) periode van inactiviteit ingevolge tijdelijke arbeidsongeschiktheid gedekt door gewaarborgd loon: de inkomensgarantie-uitkering wordt verder uitbetaald door de werkloosheidsverzekering; b) periode van inactiviteit ingevolge tijdelijke arbeidsongeschiktheid volgend op de periode gedekt door het gewaarborgd loon: de verzekeraar kent een vergoeding toe die gebaseerd is op het deeltijdse basisloon; de werkloosheidsverzekering komt niet meer tussenbeide; d ...[+++]

Si l'incapacité à la suite de l'accident du travail dépasse la période couverte par la rémunération garantie, la situation vis-à-vis de l'assurance-chômage est donc comme suit: a) période d'inactivité à la suite d'une incapacité de travail temporaire, couverte par la rémunération garantie: l'assurance-chômage continue à payer l'allocation de garantie de revenus; b) période d'inactivité suite à la suite d'une incapacité de travail temporaire, qui suit la période couverte par la rémunération garantie: l'assureur octroie une indemnité basée sur la rémunération de base à temps partiel; l'assurance-chômage n'intervient ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Laatstgenoemd bedrag valt als volgt uiteen ' ->

Date index: 2024-01-05
w