Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo in vrachtvoertuigen plaatsen
Dek
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Elektrostatische lading
Explosie van ketel op stoomschip
Geintegreerd ladings en ontladingsmechanisme
Ketelruim
Kombuis
Lading
Lading en ontlading via de zolder
Lading in vrachtvoertuigen plaatsen
Lading vastmaken
Lading vastzetten
Lading voor brandblusapparaten
Lading voor brandblussers
Machinekamer
Machines
Ongeval met machine op vaartuig
Overmatige hitte in
Plaatselijk brand op schip
Stapelbare ro-ro-lading
Sto-ro
Sto-ro-lading
Stookkamer
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Verdampingskamer
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Volgorde van lading van cargo bepalen
Volgorde van lading van vracht bepalen
Vracht bevestigen
Vracht vastmaken
Wasserij

Traduction de «Lading » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lading voor brandblusapparaten | lading voor brandblussers

charge extinctrice




door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | lading | machines | verwon ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


vracht bevestigen | vracht vastmaken | lading vastmaken | lading vastzetten

fixer une charge


volgorde van lading van cargo bepalen | volgorde van lading van vracht bepalen

déterminer l'ordre de chargement de la cargaison


geintegreerd ladings en ontladingsmechanisme | lading en ontlading via de zolder

chargement et déchargement en grenier


stapelbare ro-ro-lading | sto-ro-lading | sto-ro [Abbr.]

cargaison arrimée | sto-ro [Abbr.]


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Caisse spéciale de Compensation pour Allocations familiales en faveur des Travailleurs occupés dans les Entreprises de Chargement, Déchargement et Manutention de Marchandises dans les Ports, Débarcadè




cargo in vrachtvoertuigen plaatsen | lading in vrachtvoertuigen plaatsen

loger des marchandises dans un véhicule de transport de fret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het schip a)  voert eenheidstransporten uit - art. 7.04, (3) a) b)  vervoert als volgende lading verenigbare lading - art. 7.04, (3) b) c)  wordt niet gewassen in afwachting van beslissing over de verenigbaarheid van de volgende lading - art. 7.04, (3) c)" b) Na nummer 12 wordt als volgt het nummer 13 ingevoegd: "13.

Le bateau a)  effectue des transports exclusifs - article 7.04, (3) a). b)  transporte en tant que cargaison suivante une cargaison compatible - article 7.04, (3) b) c)  ne sera pas lavé jusqu'à la décision relative à la compatibilité de la cargaison suivante - article 7.04, (3) c) » b) Après le numéro 12 est inséré respectivement le numéro 13 suivant : « 13.


Bijlage CDNI 2016-I-5 Wijziging van artikel 5.01 en van artikel 7.04, derde lid, van Bijlage 2 van het CDNI 1. Artikel 5. 01 wordt als volgt gewijzigd: a) Onderdeel a komt als volgt te luiden: "a) eenheidstransporten": transporten waarbij tijdens opeenvolgende reizen in het laadruim of de ladingtank van het schip aantoonbaar dezelfde lading of andere lading, waarvan het transport geen reiniging van het laadruim of de ladingtank vereist, wordt vervoerd; " b) Na onderdeel a wordt als volgt een onderdeel aa ingevoegd: "aa) "verenigbare transporten": transporten waarbij tijdens opeenvolgende reizen in het laadruim of de ...[+++]

CDNI 2016-I-5 Modification des articles 5.01 et 7.04, paragraphe 3, de l'annexe 2 à la CDNI 1. L'article 5.01 est modifié comme suit : a) La lettre a) est rédigée comme suit : a) "transports exclusifs" : transports successifs au cours desquels la même cargaison ou une autre cargaison dont l'acheminement n'exige pas le nettoyage préalable des cales ou des citernes est transportée dans la cale ou la citerne du bâtiment, à condition que cela puisse être prouvé ; b) Après la lettre a) est insérée la lettre aa) suivante : « aa) "transports compatibles" : transports successifs au cours desquels la même cargaison ou une autre cargaison dont l' ...[+++]


De verlader (bij vloeibare lading) of de ladingontvanger (bij droge lading) dient ten voorlopige titel een ontvangstinrichting voor waswater aan te wijzen, die in de losverklaring aangegeven dient te worden.

L'affréteur (en cas de cargaison liquide) ou le destinataire de la cargaison (en cas de cargaison sèche) doit désigner à titre provisoire une station de réception pour l'eau de lavage, qui doit être inscrite dans l'attestation de déchargement.


Naast vocabularium zijn ook sommige situaties duidelijk verouderd: "wanneer de lading van een mallejan langer dan 12 meter is, moet een begeleider te voet achter de lading volgen".

Outre le vocabulaire, certaines situations sont clairement désuètes, comme dans l'article suivant: "Lorsque la longueur du chargement d'un triqueballe dépasse 12 mètres, un convoyeur doit suivre à pied le chargement".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo trof de hormonencel eind 2014 bij een drugsonderzoek in het Albanees milieu twee reiskoffers met anabolen aan. Het betrof een lading van 22.000 pillen en flacons.

Ainsi, fin 2014, la cellule Hormones a également découvert, lors d'une enquête en matière de stupéfiants, deux valises contenant des anabolisants – 22 000 pilules et flacons.


Het EU-recht ter zake (Verordening (EG) nr. 1013/2006) bepaalt dat indien de autoriteiten in verschillende lidstaten het er niet over eens kunnen worden of een lading afval of niet-afval is, zij als afval moet worden behandeld en derhalve moet worden teruggenomen door het land van herkomst.

La législation de l'Union (règlement (CE) n° 1013/2006) en vigueur dans ce domaine prévoit que si les autorités compétentes de différents États membres ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la classification de l'objet d'un transfert en tant que déchet ou non, ce dernier doit être traité comme s'il s'agissait d'un déchet et, par conséquent, être repris par son pays d'origine.


25% van de ongevallen met vrachtwagens zijn onder meer te wijten aan een slecht vastgezette lading.

On considère que les problèmes d'arrimage causent jusqu'à 25 % des accidents impliquant des camions.


5. Tijdens de controles langs de weg wordt ook nagegaan of de lading goed is vastgezet.

5. Les contrôles routiers porteront également sur l'arrimage du chargement.


Commissaris voor landbouw Mariann Fischer Boel stelde: "De Europese landbouw zal de volle lading van de klimaatverandering krijgen.

M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture, a quant à elle déclaré: «L'agriculture européenne sera touchée de plein fouet par le changement climatique.


Een lading gecontroleerde stoffen wordt alleen in de Gemeenschap toegelaten indien zij vergezeld gaat van een geldige invoervergunning, en als blijkt dat een bedrijf zich schuldig heeft gemaakt aan illegale invoer, worden de invoervergunningen ingetrokken en kunnen de Lid-Staten gerechtelijke stappen ondernemen.

Les cargaisons de substances réglementées ne peuvent entrer dans la Communauté qu'accompagnées d'une licence d'importation valable. S'il apparaît qu'une entreprise a importé des substances de manière illégale, les licences d'importation lui sont refusées et les Etats membres peuvent entamer une action en justice.


w