Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'markt als laatste toevlucht'
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Illegale vluchtelingen in het land van toevlucht
Land van toevlucht
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Vertaling van "Land van toevlucht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


illegale vluchtelingen in het land van toevlucht

réfugiés en situation irrégulière dans le pays d'accueil


'markt als laatste toevlucht'

marché de dernier recours


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. meent dat Saudi-Arabië een geloofwaardigere en effectievere partner in de strijd tegen terroristische organisaties zoals de zogenaamde Islamitische Staat en al-Qaeda zou zijn als het land geen toevlucht zou nemen tot anachronistische en extremistische praktijken, zoals openbare onthoofdingen, steniging en andere vormen van foltering, die kunnen worden vergeleken met de door IS gebezigde praktijken;

9. estime que l'Arabie saoudite serait un partenaire plus crédible et efficace de la lutte contre les organisations terroristes, dont l'État islamique autoproclamé et Al-Qaïda, si elle ne se livrait pas à des pratiques anachroniques et extrémistes, telles que la décapitation publique, la lapidation et d'autres formes de torture, semblables à celles appliquées par Daech;


Birma wordt geregeld bestraft door de Internationale Arbeidsorganisatie omdat het bewezen is dat het land zijn toevlucht neemt tot dwangarbeid.

La Birmanie est régulièrement sanctionnée par l'Organisation internationale du travail en raison du recours avéré au travail forcé.


Birma wordt geregeld bestraft door de Internationale Arbeidsorganisatie omdat het bewezen is dat het land zijn toevlucht neemt tot dwangarbeid.

La Birmanie est régulièrement sanctionnée par l'Organisation internationale du travail en raison du recours avéré au travail forcé.


Door de steeds groeiende ellende en armoede in ons land zijn sommige families zonder het te weten terechtgekomen in situaties, waarbij hun laatste toevlucht erin bestond een of meerdere kinderen af te staan voor een som geld.

La misère et la pauvreté, toujours grandissante, dans notre pays font que certaines familles sans en avoir conscience se sont retrouvées dans des situations où la dernière des solutions a été celle de céder un ou des enfants moyennant une somme d'argent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die tendens heeft immers tot gevolg dat mensen die uitstekende redenen hebben om hun land te verlaten, geen toevlucht meer kunnen vinden bij ons.

Cette tendance a pour conséquence d'empêcher les personnes qui ont d'excellentes raisons de quitter leur pays de trouver refuge chez nous.


(b) hij buiten het land van toevlucht een ernstig, niet-politiek misdrijf heeft begaan voordat hij tot dit land als vluchteling is toegelaten, dat wil zeggen vóór de afgifte van een verblijfsvergunning op grond van de toekenning van de vluchtelingenstatus; bijzonder wrede handelingen kunnen, zelfs indien zij met een beweerd politiek oogmerk zijn uitgevoerd, als ernstige, niet-politieke misdrijven aangemerkt worden;

(b) qu'il a commis un crime grave de droit commun en dehors du pays de refuge avant d'être admis comme réfugié, c'est-à-dire avant la date d'obtention du titre de séjour délivré sur la base du statut de réfugié; les actions particulièrement cruelles, même si elles sont commises avec un objectif prétendument politique, pourront recevoir la qualification de crimes graves de droit commun;


Als lid van het Europees Parlement betreur ik ten zeerste dat wij Servië in een hoek hebben gedreven waarin het land zijn toevlucht moet nemen tot Rusland. Het speelt de Russische kaart uit bij de verdediging van de Servische belangen in de Veiligheidsraad van de VN.

En tant que députée européenne, je regrette sincèrement que nous ayons contraint, par nos actes, la Serbie à se reposer sur la Russie et à vouloir s’en servir comme d’un atout en vue de la défense de ses intérêts au sein du Conseil de sécurité des Nations unies.


– gezien het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen, inzonderheid artikel 31 betreffende illegale vluchtelingen in het land van toevlucht,

– vu la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés, en particulier son article 31 sur les réfugiés en situation irrégulière dans le pays d'accueil,


– gezien het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen, in het bijzonder artikel 31 daarvan, dat betrekking heeft op illegale vluchtelingen in het land van toevlucht,

– vu la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés, et en particulier son article 31 sur les réfugiés en situation irrégulière dans le pays d'accueil,


- De minister van binnenlandse zaken heeft bij de voorstelling van zijn recente nota over de uitvoering van het asielbeleid onder meer aangekondigd een toevlucht te zullen nemen tot het begrip « veilig land ».

- Lors de la présentation de sa note récente sur la mise en oeuvre de la politique d'asile, le ministre de l'intérieur a notamment annoncé qu'il comptait recourir à la notion de « pays sôr ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Land van toevlucht' ->

Date index: 2023-10-22
w