Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantastende omgeving
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Agressieve omgeving
Algemene verkiezingen
Aquatisch milieu
Aquatische omgeving
Bebouwde omgeving
Concurrentieomgeving
Door concurrentie gekenmerkte context
Gebouwde omgeving
Landelijke omgeving
Landelijke verkiezing
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Omgeving
Omgeving met vrije concurrentie
Omgeving met vrije mededinging
Plattelandsmilieu
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Watermilieu
Woonmilieu op het platteland

Traduction de «Landelijke omgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plattelandsmilieu [ landelijke omgeving | woonmilieu op het platteland ]

habitat rural [ espace rural | milieu rural ]


raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

donner des conseils sur des modifications de l’environnement


concurrentieomgeving | door concurrentie gekenmerkte context | omgeving met vrije concurrentie | omgeving met vrije mededinging

environnement concurrentiel


aantastende omgeving | agressieve omgeving

situation d'atmosphère agressive


bebouwde omgeving | gebouwde omgeving

environnement bâti


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise




aquatisch milieu [ aquatische omgeving | watermilieu ]

milieu aquatique [ environnement aquatique ]


landelijke verkiezing [ algemene verkiezingen ]

élection nationale [ élections générales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De « Maison des plus beaux villages de Wallonie » heeft als opdrachten het sensibiliseren van de burgers, de informatie over de bepalingen van de gewestelijke handleiding voor stedenbouw betreffende het algemeen reglement voor gebouwen in landelijke omgeving, met name in de omtrekken waarop bedoeld reglement van toepassing is in de dorpen, erkend door de vzw "Les plus beaux villages de Wallonie".

La Maison des plus beaux villages de Wallonie sensibilise les citoyens, les informe des dispositions du guide régional d'urbanisme relatives au règlement général sur les bâtisses en site rural, notamment dans les périmètres d'application qui concernent les villages reconnus par l'ASBL « Les plus beaux villages de Wallonie ».


Waarom wordt er voor de vorming 'thuiszorg in een landelijke omgeving' geen vrijstelling verleend van de verplichting om werk te zoeken, en voor de opleidingen van de Forem wel?

Pourquoi les formations ADMR ne constituent pas, au même titre que les formations Forem, une source de dispense au niveau de la recherche d'emploi?


Ik had recentelijk een gesprek met iemand die na een ontslag drie jaar geleden beslist had een vorming 'thuiszorg in een landelijke omgeving' te volgen, om een getuigschrift als gezinshulp en ziekenoppasser te behalen.

Récemment, j'ai eu l'occasion de m'entretenir avec une personne qui, suite à un licenciement survenu il y a maintenant trois ans, a décidé d'effectuer une formation ADMR en vue d'obtenir les qualifications d'aide familiale et de garde malade.


Vervolgens zijn er de criteria die bpost zichzelf heeft opgelegd en die bepalen dat minstens 90 % van de bevolking moet beschikken over een brievenbus op minder dan 500 meter in een stedelijke omgeving en 1 500 meter in een landelijke omgeving.

Ensuite, il y a les critères adoptés par bpost qui visaient à ce qu’au moins 90 % de la population dispose d’une boite aux lettres à moins de 500 mètres en zone urbaine et 1 500 mètres en zone rurale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens zijn er de criteria die bpost zichzelf heeft opgelegd en die bepalen dat minstens 90 % van de bevolking moet beschikken over een brievenbus op minder dan 500 meter in een stedelijke omgeving en 1 500 meter in een landelijke omgeving.

Ensuite, il y a les critères adoptés par bpost qui visaient à ce qu'au moins 90 % de la population dispose d'une boite aux lettres à moins de 500 mètres en zone urbaine et 1 500 mètres en zone rurale.


Het is niet zo dat artikel 9 van het Verdrag aan personen met een handicap een recht op toegankelijkheid toekent. Het bedoelde artikel, eerste lid, bepaalt « de Staten die Partij zijn nemen passende maatregelen om personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang te garanderen tot de fysieke omgeving, tot vervoer, informatie en communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systemen en tot andere voorzieningen/faciliteiten en diensten die openstaan voor of verleend worden aan het publiek, in zowel stedelijke als landelijke gebieden ...[+++]

L'article 9 de la convention n'accorde pas aux personnes handicapées un droit à l'accessibilité mais il contraint, comme l'indique le premier paragraphe, les États parties à prendre « des mesures appropriées pour leur assurer, sur la base de l'égalité avec les autres, l'accès à l'environnement physique, aux transports, à l'information et à la communication, y compris aux systèmes et technologies de l'information et de la communication, et aux autres équipements et services ouverts au public tant dans les zones urbaines que rurales ».


Zelfs als de deontologische regels voor alle apothekers gemeenschappelijk zijn, zijn er immers nog verschillende interpretaties mogelijk, bijvoorbeeld in een landelijke of stedelijke omgeving bijvoorbeeld.

En effet, si les règles de déontologie doivent être communes à tous les pharmaciens, des différences sensibles peuvent exister dans l'interprétation de ces règles, selon que l'on est en milieu rural ou urbain, par exemple.


1. Teneinde personen met een handicap in staat te stellen zelfstandig te leven en volledig deel te nemen aan alle facetten van het leven, nemen de Staten die Partij zijn passende maatregelen om personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang te garanderen tot de fysieke omgeving, tot vervoer, informatie en communicatie, met inbegrip van informatie- en communicatietechnologieën en -systemen, en tot andere voorzieningen en diensten die openstaan voor, of verleend worden aan het publiek, in zowel stedelijke als landelijke gebieden.

1. Afin de permettre aux personnes handicapées de vivre de façon indépendante et de participer pleinement à tous les aspects de la vie, les États Parties prennent des mesures appropriées pour leur assurer, sur la base de l'égalité avec les autres, l'accès à l'environnement physique, aux transports, à l'information et à la communication, y compris aux systèmes et technologies de l'information et de la communication, et aux autres équipements et services ouverts ou fournis au public, tant dans les zones urbaines que rurales.


Zelfs als de deontologische regels voor alle apothekers gemeenschappelijk zijn, zijn er immers nog verschillende interpretaties mogelijk, bijvoorbeeld in een landelijke of stedelijke omgeving bijvoorbeeld.

En effet, si les règles de déontologie doivent être communes à tous les pharmaciens, des différences sensibles peuvent exister dans l'interprétation de ces règles, selon que l'on est en milieu rural ou urbain, par exemple.


Inderdaad, het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie `mobiele urgentiegroep' (MUG) moet voldoen om te worden erkend, gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 juli 2003, voldoet volledig aan de behoeften in een stedelijke omgeving, maar doet blijkbaar problemen rijzen in een landelijke regio.

En effet, l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction de « service mobile d'urgence » (SMUR) pour être agréée, modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 2003, semble parfaitement convenir en région urbaine, mais pose apparemment un problème en région rurale.


w