Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken
Goederen in ontvangst nemen en controleren
Goederen inslaan en nakijken
Kwaliteit van grondstoffen bij ontvangst controleren
Leveringen bij ontvangst controleren
Ontvangst van de leveranties
Ontvangst van de leveringen
Pakketten en leveringen in ontvangst nemen
Pakketten en zendingen aannemen en versturen
Pakketten en zendingen afhandelen
Pakketten en zendingen verwerken

Vertaling van "Leveringen bij ontvangst controleren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren

contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception


pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken

gérer les ceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons


kwaliteit van grondstoffen bij ontvangst controleren

contrôler la qualité de matières premières à leur réception


ontvangst van de leveranties | ontvangst van de leveringen

réception des fournitures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Neemt leveringen in ontvangst en controleert de leveringen

- réceptionne des livraisons et les contrôle ;


- Neemt leveringen in ontvangst en controleert de leveringen

- Réceptionne des livraisons et les contrôle ;


- Neemt leveringen in ontvangst en controleert op hoeveelheid en kwaliteit

- Réceptionne des livraisons et en contrôle les quantités et la qualité ;


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aa ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communautaire française; Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Neem de documenten betreffende de uitvoering van de sociale clausule in ontvangst - vóór de uitvoering, om u de mogelijkheid te geven om duidelijk te weten wanneer de sociale clausule wordt uitgevoerd en om deze effectieve uitvoering te controleren tijdens uw bezoeken van de werf; - op de helft van de uitvoeringstermijn van de werf, om u de mogelijkheid te geven om na te gaan dat de aannemer wel van plan is, als hij het nog niet geheel of gedeeltelijk heeft uitgevoerd, om zijn ...[+++]

7. Réceptionnez les documents relatifs à l'exécution de la clause sociale - avant l'exécution, pour vous permettre de savoir précisément quand la clause sociale est exécutée et de contrôler cette exécution effective lors de vos visites de chantier; - à la moitié du délai d'exécution du chantier, pour vous permettre de vérifier que l'adjudicataire envisage bien, s'il ne l'a pas encore exécutée en tout ou partie, d'exécuter sa clause sociale; - après l'exécution, pour vous permettre de contrôler l'exécution complète ou partielle de la ...[+++]


Wanneer de financiering van het project volledig ten laste is van de begroting van het Waalse Gewest : 1° worden de dossiers ingediend in het kader van een oproep tot projecten naar de administratie gestuurd door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, en bevatten ze het geheel van de documenten die toelaten om de naleving van de voorwaarden voor het in aanmerking komen te controleren. 2° indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek een ...[+++]

Lorsque le financement du projet est entièrement à charge du budget de la Région wallonne : 1° les dossiers introduits dans le cadre d'un appel à projets sont envoyés à l'administration, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, et comprennent l'ensemble des documents permettant de vérifier le respect des conditions d'éligibilité; 2° si le dossier n'est pas complet, l'administration transmet un envoi au requérant, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans ...[+++]


- Neemt leveringen in ontvangst en controleert de leveringen

- Réceptionne des livraisons et contrôle les livraisons


- Neemt leveringen in ontvangst en controleert de leveringen

- réceptionne des commandes et les contrôle;


Daarom stelt dit amendement voor de termijn van 4 maanden te laten aanvangen vanaf de datum van ontvangst door de procureur des Konings, dit is bij ontvangst op het parket en dit is wel te controleren.

C'est la raison pour laquelle le présent amendement propose de faire courir le délai de 4 mois à compter de la date de réception par le procureur du Roi, c'est-à-dire au moment de la réception au parquet, et cette date peut être contrôlée.


Daarom stelt dit amendement voor de termijn van 4 maanden te laten aanvangen vanaf de datum van ontvangst door de procureur des Konings, dit is bij ontvangst op het parket en dit is wel te controleren.

C'est la raison pour laquelle le présent amendement propose de faire courir le délai de 4 mois à compter de la date de réception par le procureur du Roi, c'est-à-dire au moment de la réception au parquet, et cette date peut être contrôlée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Leveringen bij ontvangst controleren' ->

Date index: 2022-11-09
w