Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lex concursus
Lex fori concursus
Lex rei sitae
Lex situs
Principe van de lex fori concursus

Vertaling van "Lex concursus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lex concursus | lex fori concursus | wet van het land waar het faillissement wordt uitgesproken

lex concursus | loi applicable à la faillite


principe van de lex fori concursus

principe de la lex fori concursus


lex rei sitae | lex situs

loi de la situation de la chose | loi du lieu de situation d'un bien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lex concursus beperkt alleen maar de rechten die de lex rei sitae toekent aan de schuldeiser (16).

La lex concursus n'intervient que pour limiter les droits du créancier tels que consacrés par la lex rei sitae (16).


Tenzij anders is bepaald, moet het recht van de lidstaat waar de procedure is geopend van toepassing zijn (lex concursus).

Sauf disposition contraire, la loi de l'État membre d'ouverture de la procédure devrait être applicable (lex concursus).


Volgens nog een andere stroming in de rechtsleer moet de lex concursus worden zodat de zekerheid, om bruikbaar te zijn in geval van faillissement van de schuldenaar, erkend moet zijn door zowel de lex rei sitae als de lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, nota 100bis).

Selon un autre courant doctrinal encore, la lex concursus devrait être appliquée cumulativement à la lex rei sitae en sorte que pour sortir ses effets en cas de faillite du débiteur, la sûreté doit être reconnue tant par la lex rei sitae que par la lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, note 100bis).


Volgens nog een andere stroming in de rechtsleer moet de lex concursus worden zodat de zekerheid, om bruikbaar te zijn in geval van faillissement van de schuldenaar, erkend moet zijn door zowel de lex rei sitae als de lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, nota 100bis).

Selon un autre courant doctrinal encore, la lex concursus devrait être appliquée cumulativement à la lex rei sitae en sorte que pour sortir ses effets en cas de faillite du débiteur, la sûreté doit être reconnue tant par la lex rei sitae que par la lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, note 100bis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de zekerheden betreft, moet verduidelijkt worden dat : (i) de totstandkoming van contractuele betrekkingen tussen de partij die de zekerheid stelt en de partij die ze krijgt, onderworpen is aan de wet die toepasbaar is om de oorsprong van de zekerheid die vrij bepaald wordt door de partijen (lex contractus) (15), (ii) het aspect zakelijk recht is in het algemeen onderworpen aan de wet van het land waar het goed zich bevindt (lex rei sitae), reëel of fictief, die de voorwaarden voor de geldigheid en de tegenwerpelijkheid van het zakelijk recht (vervolmaking van de zekerheid, formaliteiten, ..) bepaalt, alsook de soorten beschikbare zekerheden (numerus clausus) en (iii) in geval van samenloop op de goederen van de schuldenaar, moet de toe ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne les sûretés : il faudrait préciser que : (i) la création de rapports contractuels entre la partie qui constitue la sûreté et celle qui en bénéficie est soumise à la loi applicable au contrat à l'origine de la sûreté qui est librement déterminée par les parties (la lex contractus) (15), (ii) l'aspect droit réel est généralement soumis à la loi de la situation du bien (la lex rei sitae), qu'elle soit réelle ou fictive, qui détermine les conditions de validité et d'opposabilité du droit réel (perfection de la sûreté, formalités, ..) ainsi que les types de sûretés disponibles (numerus clausus) et (iii) en cas de concours sur les biens du débiteur, la loi applicable au concours ­ en général la loi de la faill ...[+++]


Wat de zekerheden betreft, moet verduidelijkt worden dat : (i) de totstandkoming van contractuele betrekkingen tussen de partij die de zekerheid stelt en de partij die ze krijgt, onderworpen is aan de wet die toepasbaar is om de oorsprong van de zekerheid die vrij bepaald wordt door de partijen (lex contractus) (15), (ii) het aspect zakelijk recht is in het algemeen onderworpen aan de wet van het land waar het goed zich bevindt (lex rei sitae), reëel of fictief, die de voorwaarden voor de geldigheid en de tegenwerpelijkheid van het zakelijk recht (vervolmaking van de zekerheid, formaliteiten, ..) bepaalt, alsook de soorten beschikbare zekerheden (numerus clausus) en (iii) in geval van samenloop op de goederen van de schuldenaar, moet de toe ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne les sûretés : il faudrait préciser que : (i) la création de rapports contractuels entre la partie qui constitue la sûreté et celle qui en bénéficie est soumise à la loi applicable au contrat à l'origine de la sûreté qui est librement déterminée par les parties (la lex contractus) (15), (ii) l'aspect droit réel est généralement soumis à la loi de la situation du bien (la lex rei sitae), qu'elle soit réelle ou fictive, qui détermine les conditions de validité et d'opposabilité du droit réel (perfection de la sûreté, formalités, ..) ainsi que les types de sûretés disponibles (numerus clausus) et (iii) en cas de concours sur les biens du débiteur, la loi applicable au concours ­ en général la loi de la faill ...[+++]


Onverminderd artikel 633 en de verplichting voor een verzekeringsonderneming om voor de waardering van haar activa als bedoeld in artikel 194, de schuldvorderingen op een derde te ramen na aftrek van de schulden jegens die derde, wordt de behandeling van dergelijke activa die het voorwerp uitmaken van een wettelijke of contractuele schuldvergelijking, bepaald door de Belgische wet als lex fori concursus.

Sans préjudice de l'article 633 et de l'obligation pour une entreprise d'assurance d'évaluer les créances sur un tiers déduction faite des dettes envers ce tiers pour la valorisation de ses actifs visés à l'article 194, le sort d'un tel actif faisant l'objet d'une compensation légale ou conventionnelle est déterminé conformément à la loi belge au titre de lex fori concursus.


Onverminderd artikel 632 wordt de behandeling van activa als bedoeld in artikel 194 waarop een eigendomsvoorbehoud rust, bepaald door de Belgische wet als lex fori concursus.

Sans préjudice de l'article 632, le sort d'un actif visé à l'article 194 faisant l'objet d'une clause de réserve de propriété est déterminé conformément à la loi belge au titre de lex fori concursus.


TITEL IV. - Vereffening van bijzondere vermogens Art. 628. § 1. Onverminderd artikel 631 en artikel 195, tweede lid, wordt de behandeling van activa als bedoeld in artikel 194 dat die bezwaard zijn met een zakelijk recht, bepaald door de Belgische wet als lex fori concursus. §2.

TITRE IV. - De la liquidation des patrimoines spéciaux Art. 628. § 1. Sans préjudice de l'article 631 et de l'article 195, alinéa 2, le sort d'un actif visé à l'article 194 faisant l'objet d'un droit réel est déterminé conformément à la loi belge au titre de lex fori concursus. § 2.


(30) Bij wijze van uitzondering op de toepassing van de lex concursus worden de gevolgen van de saneringsmaatregelen of de liquidatieprocedures voor een aanhangig rechtsgeding beheerst door het recht van de lidstaat waar dat geding aanhangig is.

(30) Les effets des mesures d'assainissement ou des procédures de liquidation sur une instance en cours sont régis par la loi de l'État membre dans lequel cette instance est en cours par exception à l'application de la lex concursus.




Anderen hebben gezocht naar : lex concursus     lex fori concursus     lex rei sitae     lex situs     Lex concursus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lex concursus' ->

Date index: 2022-11-30
w