Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebarsten lichaam
Gescheurd lichaam
In contact staan met het eigen lichaam
Opname process in het menselijk lichaam
Regionaal openbaar lichaam
Stralingseffecten op het menselijk lichaam
Territoriaal publiekrechtelijk lichaam
Tritiumcyclus in het menselijk lichaam
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Vertaling van "Lichaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps


gebarsten lichaam | gescheurd lichaam

fût gercé | fût glacé


assisteren bij de reconstructie van het lichaam na autopsie | helpen bij de reconstructie van het lichaam na autopsie

aider à la reconstruction corporelle après une autopsie


opname process in het menselijk lichaam | tritiumcyclus in het menselijk lichaam

cycle du tritium dans l'organisme


regionaal openbaar lichaam | territoriaal publiekrechtelijk lichaam

collectivité territoriale | organisme territorial de droit public


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met supergeleidende magneet voor gehele lichaam

aimant supraconducteur de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor gehele lichaam

aimant résistif de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


stralingseffecten op het menselijk lichaam

effets des rayonnements sur le corps humain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij die nieuwe technologie zou het mogelijk zijn om de kleinste details van een lichaam waar te nemen, door een ader te reizen, het kloppen van het hart te zien, de kleinste anomalie te op te sporen, enz. Die virtuele kloon, die een volledige en identieke reconstructie is van het lichaam, zou het eveneens mogelijk maken om mogelijke toekomstige gezondheidsrisico's te voorzien.

Grâce à cette nouvelle technique, il serait possible d'observer les moindres petits détails d'un corps, de voyager par exemple à l'intérieur d'une artère, de voir les battements de coeur, de déceler la plus petite des anomalies, etc. Ce clone virtuel, reconstitution totale du corps à l'identique, permettrait également de prévoir les risques de santé potentiels futurs.


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° exogeen : verwijst naar een stof die normalerwijze niet door het lichaam wordt geproduceerd op een natuurlijke manier; 2° endogeen : verwijst naar een stof die normalerwijze op een natuurlijke manier door het lichaam wordt geproduceerd.

Aux fins du présent arrêté on entend par : 1° exogène : désigne une substance qui ne peut pas être habituellement produite naturellement par l'organisme humain. 2° endogène : désigne une substance qui peut être habituellement produite naturellement par l'organisme humain.


Daarnaast verstoort het de melatonineproductie, het hormoon dat het lichaam het signaal geeft dat de nacht aanbreekt en het lichaam daarop voorbereidt.

Elle perturbe de surcroît la production de la mélatonine, l'hormone qui signale au corps que la nuit approche et le prépare à cet effet.


1. IVD's - in-vitro diagnostica - zijn medische hulpmiddelen waarmee stalen afkomstig uit het menselijk lichaam "buiten" het lichaam worden onderzocht.

1. Les DIV sont des dispositifs médicaux de diagnostics in vitro qui permettent d'analyser des échantillons humains "en dehors" du corps humain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de vele al gerealiseerde studies, is de kennis nog steeds ontoereikend op het vlak van de blootstellingsroutes, het mechanisme van opname in het lichaam, de distributie van nanodeeltjes eens ze in het lichaam opgenomen zijn en de wijze waarop nanodeeltjes interageren met de weefsels en organen.

Malgré les nombreuses études déjà entreprises, on ne possède toujours pas suffisamment de connaissances au niveau des voies d'exposition, du mécanisme d'absorption dans le corps, de la diffusion des nanoparticules une fois qu'elles ont été absorbées dans le corps et de la manière dont les nanoparticules interagissent avec les tissus et les organes.


1º het principe van de onbeschikbaarheid van het menselijk lichaam, dat verbiedt dat over het lichaam een contract wordt afgesloten (de moeder kan niet beschikken over het lichaam van haar kind noch over haar eigen lichaam) (2) ;

1º au principe de l'indisponibilité du corps humain, qui interdit que le corps fasse l'objet d'un contrat (indisponibilité, pour la mère, du corps de l'enfant, et de son propre corps) (2) ;


F. overwegende dat door in te stemmen met de octrooieerbaarheid van delen en producten van het menselijk lichaam, de richtlijn in haar huidige versie in strijd is met het principe dat de niet-commerciële aard van het menselijk lichaam en van de delen ervan bevestigt en dat is opgenomen in het Verdrag van de Raad van Europa over de mensenrechten en de biogeneeskunde en door het Raadgevend Comité voor bio-ethiek van België in herinnering is gebracht; overwegende dat de octrooieerbaarheid van delen van het menselijk lichaam zoals beoogd in richtlijn 98/44/EG, de commerciële logica van de octrooien op de voorgrond stelt ten nadele van de me ...[+++]

F. considérant qu'en admettant la brevetabilité des éléments et produits du corps humain, le texte de la directive dans son état actuel risque d'entrer en contradiction avec le principe de non-commercialisation du corps humain et de ses parties qui est édicté par la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine et rappelé par le Comité consultatif de bioéthique belge; considérant en effet que la brevetabilité des éléments du corps humain telle qu'elle est envisagée dans la directive 98/44/CE conduit à privilégier la logique commerciale des brevets et au détriment de la dignité humaine, a fortiori si elle ...[+++]


1º het principe van de onbeschikbaarheid van het menselijk lichaam, dat verbiedt dat over het lichaam een contract wordt afgesloten (de moeder kan niet beschikken over het lichaam van haar kind noch over haar eigen lichaam) (2) ;

1º au principe de l'indisponibilité du corps humain, qui interdit que le corps fasse l'objet d'un contrat (indisponibilité, pour la mère, du corps de l'enfant, et de son propre corps) (2) ;


Ten aanzien van dit laatste criterium is, gelet op de vele in België en Nederland gevestigde internationale organisaties, van belang dat een voormalig inwoner van een van de verdragsluitende Staten die in dienstbetrekking van die Staat of een staatkundig onderdeel of plaatselijk publiekrechtelijk lichaam daarvan ten behoeve van die Staat, dat onderdeel of dat lichaam werkzaamheden verricht bij een in de andere verdragsluitende Staat gevestigde internationale instelling en die ­ naar de maatstaven van artikel 4 van het verdrag ­ inwoner is van de andere verdragsluitende Staat, niet als een lokaal aangeworven kracht wordt aangemerkt wannee ...[+++]

À l'égard de ce dernier critère, il importe, étant donné les nombreuses organisations internationales établies en Belgique et aux Pays-Bas, qu'un ancien résident de l'un des États contractants qui, dans le cadre d'un emploi salarié au service de cet État ou de l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales, exerce pour le compte de cet État ou de cette subdivision ou collectivité des activités auprès d'une organisation internationale établie dans l'autre État contractant et qui ­ selon les critères définis à l'article 4 ­ est un résident de l'autre État contractant, ne soit pas considéré comme un membre du personnel recrut ...[+++]


2. De voorlopige toepassing door een staat of lichaam eindigt bij inwerkingtreding van deze overeenkomst voor die staat of dat lichaam of bij schriftelijke kennisgeving aan de depositaris door die staat of dat lichaam van het voornemen om de voorlopige toepassing te beëindigen.

2. L'application provisoire par un État ou une entité prend fin à la date de l'entrée en vigueur du présent accord à l'égard de cet État ou cette entité ou lorsque ledit État ou ladite entité notifie par écrit au dépositaire son intention de mettre fin a l'application provisoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lichaam' ->

Date index: 2021-10-26
w