Wanneer de schadeloosstelling uit een enige betaling bestaat, wordt de « Société régionale » door die betaling definitief van de plicht ontheven om een schadeloosstelling te storten zowel aan de huidige eigenaars en andere houders van zakelijke rechten op het erf als aan hun opvolgers en dit onder voorbehoud van de last voort vloeiend uit de erfdienstbaarheid van het lijdend erf.
Lorsque l'indemnité consiste en un paiement unique, ce paiement libère définitivement la Société régionale de l'obligation de verser une indemnité tant à l'égard des actuels propriétaires et autres titulaires de droits réels sur le fonds que de ceux qui leur succèderaient et ce, sous réserve d'une aggravation ultérieure de la charge découlant de la servitude pour le fonds servant.