Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren
Content beheren
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Inhoud beheren
Installatie van kunstwerken in een galerie beheren
Installatie van kunstwerken in een galerij beheren
Lokalisatie
Lokalisatie beheren
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Online-inhoud beheren
Onlinecontent beheren
Plaatsbepaling
Plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Vertaalproces beheren
Vertaling en lokalisatie beheren
Zaken beheren

Vertaling van "Lokalisatie beheren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vertaalproces beheren | vertaling en lokalisatie beheren | het proces beheren voor het aanpassen van producten voor een specifieke locatie | lokalisatie beheren

gérer la traduction et la localisation | superviser la localisation | contrôler la localisation | gérer la localisation


apofysitisgespecificeerd als juveniel, van niet-gespecificeerde lokalisatie | epifysitisgespecificeerd als juveniel, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondritisgespecificeerd als juveniel, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondrosegespecificeerd als juveniel, van niet-gespecificeerde lokalisatie

Apophysite | Epiphysite | Ostéochondrite | Ostéochondrose | précisée juvénile, de localisation non précisée |


apofysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | epifysitisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondritisniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie | osteochondroseniet-gespecificeerd als juveniel of van volwassene, van niet-gespecificeerde lokalisatie

Apophysite | Epiphysite | Ostéochondrite | Ostéochondrose | non précisée juvénile ou chez l'adulte, de localisation non précisée |


installatie van kunstwerken in een galerij beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren | installatie van kunstwerken in een galerie beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren

gérer l'installation d'œuvres d'art dans une galerie


inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren

assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne








lokalisatie | plaatsbepaling

localisation | détermination du siège d'une maladie


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke KLB aan wie een planaanvraag via het KLIP ter beschikking wordt gesteld, is verplicht om kosteloos en uiterlijk de vijfde werkdag die volgt op de terbeschikkingstelling via het KLIP, ofwel aan het AGIV via het KLIP mee te delen dat hij in de planaanvraagzone geen kabels en leidingen beheert of zal beheren op de dag van de geplande aanvang van de grondwerken, ofwel aan het AGIV via het KLIP op IMKL-conforme wijze alle informatie mee te delen om tot lokalisatie te kunnen overgaan van alle kabels en leidingen die de KLB in de planaa ...[+++]

Chaque KLB auquel une demande de plan a été mise à disposition au moyen du KLIP, est obligé de communiquer gratuitement et au plus tard le cinquième jour ouvrable qui suit cette misse à disposition au moyen du KLIP, soit à l'AGIV au moyen du KLIP qu'il ne gère ou ne gèrera pas des câbles ou des canalisations dans la zone de la demande de plan au jour du début des travaux de terrassement envisagés, soit de communiquer toute information à l'AGIV au moyen du KLIP de manière conforme à l'IMKL afin de pouvoir procéder à la localisation de tous les câbles ou canalisations que le KLB gère ou gèrera dans la zone de la demande de plan au jour du ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat haar ontwerp als doel heeft de mobiliteit te beheren via een lokalisatie van de activiteiten die minder verplaatsingen met de wagen als gevolg heeft; dat het feit dat de ontwikkeling van de bewoning en van de economische activiteit in de onmiddellijke nabijheid van de stations en haltes van het GEN-net geconcentreerd wordt, een positief effect heeft op de overbrenging van verkeersmobiliteit naar spoorwegmobiliteit; dat dit voordeel niet genegeerd mag worden;

Considérant que le Gouvernement wallon rappelle que son projet a pour ambition de gérer la mobilité à travers une localisation des activités moins génératrice de déplacements en voiture; que le fait de concentrer le développement de la résidence et de l'activité économique à proximité immédiate des gares et des haltes du réseau RER a un effet positif sur le report de la mobilité routière vers la mobilité ferroviaire; que ce gain ne peut être négligé;


Art. 11. Elke KLB die een planaanvraag ontvangt van het AGIV, is verplicht om kosteloos elke planaanvraag zo te behandelen dat een planaanvrager zo snel mogelijk en uiterlijk vijf werkdagen vóór de geplande aanvang van de grondwerken, ofwel meegedeeld krijgt dat er zich geen kabels en leidingen bevinden in de planaanvraagzone, ofwel alle informatie ontvangt om tot lokalisatie van de kabels en leidingen te kunnen overgaan voor alle kabels en leidingen die de KLB beheert of zal beheren op de dag van de aanvang van de werken.

Art. 11. Tout KLB recevant une demande de plan de l'AGIV est obligé de traiter gratuitement toute demande de plan de sorte qu'un demandeur de plan soit, soit informé dans les plus brefs délais et au plus tard dans les cinq jours avant le début envisagé des travaux de terrassement du fait qu'il n'y a pas de câbles et de canalisations dans la zone de demande de plan, soit, reçoive toute information afin de pouvoir procéder à la localisation des câbles et canalisations que le KLB gère ou gèrera le jour du début des travaux.


Als een KLB geen plannen of informatie over zijn kabels en leidingen ter beschikking heeft of kan stellen, maar wel weet dat hij kabels en leidingen in de planaanvraagzone beheert of zal beheren, moet hij voor de aanvang van de grondwerken contact opnemen met de planaanvrager en hem alle inlichtingen verschaffen en bijstand verlenen om tot lokalisatie van de kabels en leidingen te kunnen overgaan.

Si un KLB ne dispose pas de plans ou d'information sur ses câbles et canalisations ou s'il ne peut pas les fournir, mais sait néanmoins qu'il gère ou gèrera des câbles et canalisations dans la zone de demande de plan, il doit prendre contact avant le début des travaux de terrassement avec le demandeur de plan afin d'informer et d'aider ce dernier à procéder à la localisation des câbles et canalisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lokalisatie beheren' ->

Date index: 2024-09-01
w