Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MISCA

Traduction de «MISCA » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding | MISCA [Abbr.]

mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine | MISCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenschappelijke vredesinitiatieven op het Afrikaanse continent gaan in stijgende lijn, zij het in de strijd tegen Al Shabaab in Somalië (AMISOM), of in de leiding van de Internationale Ondersteuningsmissie in de Centraal-Afrikaanse Republiek (MISCA) vooraleer de missie werd overgedragen aan een UN Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic (MINUSCA).

Les initiatives de paix communes sur le continent africain sont sur une pente ascendante, autant dans la lutte contre Al-Shabbaab en Somalie (AMISOM) que dans la conduite de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique (MISCA), avant que la mission ait été transmise à une Mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation en Centrafrique (MINUSCA).


Op 15 september 2014 vond de officiële autoriteitsoverdracht van de door de Afrikaanse Unie geleide vredesmissie (MISCA) naar de vredesmissie onder VN-vlag (MINUSCA) plaats.

Le 15 septembre 2014, la mission de paix menée par l'Union africaine (MISCA) a officiellement laissé la place à la mission de paix menée sous l'égide de l'ONU (MINUSCA).


Hij had zijn troepen kennelijk aangespoord zich te verzetten tegen de bevelen van de overgangsregering en van de militaire aanvoerders van de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding (MISCA).

Il avait de toute évidence exhorté ses forces à résister aux injonctions du gouvernement de transition et des chefs militaires de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA).


De Veiligheidsraad heeft bovendien toestemming gegeven voor de inzet van de „internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding” (MISCA) gedurende 12 maanden en voor de tijdelijke inzet van Franse troepen in de CAR om alle maatregelen te nemen die nodig zijn om MISCA te helpen bij het uitvoeren van haar mandaat.

Il a en outre autorisé le déploiement de la mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA) pour une période de douze mois, ainsi que le déploiement temporaire de forces françaises en RCA afin de prendre toutes les mesures nécessaires pour appuyer la MISCA dans l'exécution de son mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is het nodig het toepassingsgebied te wijzigen van de afwijking betreffende de verkoop, levering, overdracht of uitvoer van wapens en aanverwant materieel uitsluitend bestemd voor de ondersteuning van of voor gebruik door de missie voor de consolidatie van de vrede in de Centraal-Afrikaanse Republiek (MICOPAX), de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding (MISCA), het geïntegreerd VN-kantoor voor vredesopbouw in de Centraal-Afrikaanse Republiek (BINUCA) en zijn bewakingseenheid, de regionale taskforce van de Afrikaanse Unie (AU-RTF), en de in de CAR ingezette F ...[+++]

Il est, de plus, nécessaire de modifier la portée de la dérogation concernant la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF), des forces françaises déployées en RCA et de l'EUFOR RCA, ou à l'utili ...[+++]


de verkopen, leveren, overdragen of uitvoeren van wapens en aanverwant materieel en de levering van aanverwante technische bijstand of financiering en financiële bijstand die uitsluitend bedoeld zijn ter ondersteuning van of voor gebruik door de missie voor de consolidatie van de vrede in de Centraal-Afrikaanse Republiek (MICOPAX), de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding (MISCA), het geïntegreerd VN-kantoor voor vredesopbouw in de Centraal-Afrikaanse Republiek (BINUCA) en zijn bewakingseenheid, de regionale taskforce van de Afrikaanse Unie (AU-RTF), en de in de CAR ...[+++]

à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armes et de matériels connexes, et à la fourniture d'une assistance technique ou d'un financement et d'une assistance financière, destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF), des forces françaises déployées en RCA et d ...[+++]


– gezien het communiqué van 13 november 2013, waarin de Raad voor Vrede en Veiligheid van de AU zich verheugd betoont over de voorgenomen versterking van het Franse contingent voor een betere ondersteuning van de MISCA,

– vu le communiqué du Conseil de paix et sécurité de l’UA, du 13 novembre 2013, dans lequel il se réjouit du renforcement envisagé du contingent français pour mieux appuyer la MISCA,


– gezien de brief van 20 november 2013 waarin de Centraal-Afrikaanse autoriteiten vragen dat de MISCA door Franse troepen zal worden ondersteund,

– vu la lettre des autorités centrafricaines du 20 novembre 2013 dans laquelle celles-ci demandent que la MISCA soit appuyée par les forces françaises,


N. overwegende dat generaal Jean-Marie Michel Mokoko (Congo) op 26 november 2013 werd benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de Afrikaanse Unie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en tot commandant van de Afrikaanse troepenmacht die in het land wordt ingezet (MISCA);

N. considérant que le 26 novembre 2013, le général Jean-Marie Michel Mokoko (Congo) a été nommé représentant spécial de l'Union africaine en République centrafricaine et chef des forces africaines déployées dans le pays (MISCA);


het verkopen, leveren, overdragen of uitvoeren van wapens en aanverwant materieel die uitsluitend bedoeld zijn ter ondersteuning van of voor gebruik door de missie voor de consolidatie van de vrede in Centraal-Afrika (MICOPAX), de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van de Centraal-Afrikaanse Republiek onder Afrikaanse leiding (MISCA), het geïntegreerd VN-kantoor voor vredesopbouw in de Centraal-Afrikaanse Republiek (BINUCA) en zijn bewakingseenheid, de regionale taskforce van de Afrikaanse Unie (AU-RTF), en de in de CAR ingezette Franse troepen;

à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en Centrafrique (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervention de l'Union africaine (AU-RTF) et des forces françaises déployées en RCA, ou à l'utilisation par ceux-ci;




D'autres ont cherché : MISCA     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'MISCA' ->

Date index: 2020-12-27
w