Art. 27. § 1. De in artikel 21 bedoelde personen mo
eten alle redelijke maatregelen nemen om belangenconflicten te
voorkomen tussen, enerzijds henzelf, inclusief in voorkomend geval de personen die hen controleren, hun leiders en hun medewerkers, en anderzijds de beleggers, dan wel tussen de beleggers onderling, en, als het niet mogelijk blijkt een
belangenconflict te vermijden, om dat conflict te identificeren en te beheren teneinde aldus te voorkome
...[+++]n dat dit de belangen van de beleggers zou schaden.
Art. 27. § 1. Les personnes visées à l'article 21 doivent prendre toute mesure raisonnable pour éviter les conflits d'intérêts entre elles-mêmes, y compris le cas échéant les personnes qui les contrôlent, leurs dirigeants et collaborateurs, et les investisseurs ou entre les investisseurs entre eux et, si un conflit ne peut être évité, pour identifier et gérer ce conflit afin d'éviter de porter atteinte aux intérêts des investisseurs.