1. De lidstaten dragen zorg voor de invoering van een systeem voor toegang van derden tot de transmissie- en distributienetten, dat is gebaseerd op gepubliceerde tarieven of gepubliceerde benchmarking-tarieven die voor alle verbruikers en producenten van elektriciteit gelden en die objecti
ef worden toegepast zonder onderscheid te maken tussen gebruikers van het net en in overeenstemming zijn met de op lan
ge termijn vermeden marginale kosten van gedecentraliseerde elektriciteitsproductie en beheersmaatregelen aan d
...[+++]e vraagzijde.
1. Les États membres veillent à ce que soit mis en place, pour tous les consommateurs et producteurs d'énergie , un système d'accès des tiers aux réseaux de transport et de distribution. Ce système, fondé sur des tarifs publiés ou sur des tarifs de référenciation publiés , doit être appliqué objectivement et sans discrimination entre les utilisateurs du réseau et refléter les coûts de réseau marginaux à long terme évités par la production d'électricité décentralisée par les mesures de gestion de la demande .