Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Franco grens
Geleverd grens
Grens
Instructeur maritieme techniek
Instructeur scheepvaart
Instructrice maritieme techniek
Instructrice maritieme technieken
Internationaal maritiem recht
Kopen over de grens
MIK
Maritiem Informatie Kruispunt
Maritiem Informatiecentrum Kust
Maritiem Informatiekruispunt
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme grens
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Maritieme rechtspraak
Raad geven over maritieme onderwerpen
Rechtspraak in maritieme zaken
Winkelen over de grens
Zeegrens
Zeerecht

Traduction de «Maritieme grens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

surveiller des opérations maritimes


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


instructrice maritieme techniek | instructrice maritieme technieken | instructeur maritieme techniek | instructeur scheepvaart

instructeur maritime | instructeur maritime/instructrice maritime | instructrice maritime


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


Maritiem Informatie Kruispunt | Maritiem Informatiecentrum Kust | Maritiem Informatiekruispunt | MIK [Abbr.]

Carrefour de l'Information Maritime | CIM [Abbr.] | MIK [Abbr.]


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF


zeerecht [ internationaal maritiem recht ]

droit de la mer [ droit international maritime ]


maritieme rechtspraak [ rechtspraak in maritieme zaken ]

juridiction maritime


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar EU-landen een maritieme grens delen met een niet-EU-land, moeten zij proberen samen te werken.

Lorsque les pays de l’UE partagent une frontière maritime avec un pays tiers, ils doivent s’efforcer de coopérer.


Waar EU-landen een maritieme grens delen met een niet-EU-land, moeten zij proberen samen te werken.

Lorsque les pays de l’UE partagent une frontière maritime avec un pays tiers, ils doivent s’efforcer de coopérer.


Waar EU-landen een maritieme grens delen met een niet-EU-land, moeten zij proberen samen te werken.

Lorsque les pays de l’UE partagent une frontière maritime avec un pays tiers, ils doivent s’efforcer de coopérer.


c)maritieme veiligheid en beveiliging en maritieme bewaking: door totstandbrenging van Europese samenwerking op het gebied van kustwachttaken tussen het Europees grens- en kustwachtagentschap, het Europees Bureau voor visserijcontrole en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid.

c)la sécurité et la sûreté maritimes, ainsi que la surveillance maritime avec l'établissement de la coopération européenne concernant les fonctions de garde-côtes entre l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, l'Agence européenne de contrôle des pêches et l'Agence européenne pour la sécurité maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)maritieme veiligheid en beveiliging en maritieme bewaking: door totstandbrenging van Europese samenwerking op het gebied van kustwachttaken tussen het Europees grens- en kustwachtagentschap, het Europees Bureau voor visserijcontrole en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid.

(d)la sécurité et la sûreté maritimes, ainsi que la surveillance maritime avec l'établissement de la coopération européenne concernant les fonctions de garde-côtes entre l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, l'Agence européenne de contrôle des pêches et l'Agence européenne pour la sécurité maritime.


Het Europees grens- en kustwachtagentschap, het bij Verordening (EG) nr. 768/2005 van de Raad opgerichte Europees Bureau voor visserijcontrole en het bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees Agentschap voor maritieme veiligheid moeten daarom zowel hun onderlinge samenwerking als de samenwerking met de nationale autoriteiten die kustwachttaken uitvoeren, intensiveren teneinde de maritieme situatiekennis te versterken en samenhangende en kosteneffectieve maatregelen te ondersteunen.

L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, l'Agence européenne de contrôle des pêches instituée par le règlement (CE) n° 768/2005 du Conseil et l'Agence européenne pour la sécurité maritime instituée par le règlement (CE) n° 1406/2002 du Parlement européen et du Conseil devraient dès lors renforcer leur coopération, tant entre elles qu'avec les autorités nationales exécutant des fonctions de garde-côtes pour améliorer la compréhension de la situation maritime ainsi que pour soutenir une action cohérente et rentable.


het geïntegreerd maritiem beleid van de EU (GMB) ondersteunen door de bevordering van grens- en sectoroverschrijdende coördinatie (bijvoorbeeld op het gebied van maritieme ruimtelijke planning, geïntegreerde maritieme bewaking en het verbeteren van de kennis over de staat van het mariene milieu).

soutenir la politique maritime intégrée de l'UE (PMI), en facilitant la coordination transfrontalière et intersectorielle (par exemple, dans des domaines tels que la planification de l’espace maritime, la surveillance maritime intégrée et l’amélioration des connaissances concernant l’état du milieu marin).


het geïntegreerd maritiem beleid van de EU (GMB) ondersteunen door de bevordering van grens- en sectoroverschrijdende coördinatie (bijvoorbeeld op het gebied van maritieme ruimtelijke planning, geïntegreerde maritieme bewaking en het verbeteren van de kennis over de staat van het mariene milieu).

soutenir la politique maritime intégrée de l'UE (PMI), en facilitant la coordination transfrontalière et intersectorielle (par exemple, dans des domaines tels que la planification de l’espace maritime, la surveillance maritime intégrée et l’amélioration des connaissances concernant l’état du milieu marin).


Deze uitdrukkingen omvatten de nationale grondgebieden van elke overeenkomstsluitende Staat, daaronder begrepen de territoriale zee, alsmede de maritieme zones die grenzen aan de buitenste grens van deze territoriale zee, waarover de betrokken overeenkomstsluitende Staat overeenkomstig zijn wetgeving en het internationaal recht zijn soevereiniteit, soevereine rechten of zijn rechtsmacht mag uitoefenen;

Ces termes comprennent les territoires nationaux de chaque Etat Contractant, y compris la mer territoriale, ainsi que les zones maritimes adjacentes à la limite extérieure de cette mer territoriale, sur lesquels l'Etat contractant concerné peut, conformément à sa législation et au droit international, exercer sa souveraineté, des droits souverains ou sa juridiction;


In het zuiden is de grens tussen de Europese Unie en de oostelijke en zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied vrijwel uitsluitend maritiem en loopt deze langs acht lidstaten en tien buurlanden.

Au Sud, la frontière avec l'Union européenne et les pays du Sud et de l'Est méditerranéen est presque exclusivement maritime et concernera huit États membres et dix pays voisins.


w