Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Massale toestroom van vluchtelingen
Massale uitzetting van vluchtelingen
Richtlijn tijdelijke bescherming

Vertaling van "Massale toestroom van vluchtelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
massale toestroom van vluchtelingen

afflux massif de réfugiés


Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire


massale uitzetting van vluchtelingen

expulsion massive de réfugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De massale toestroom van vluchtelingen van de voorbije maanden zorgt voor grote problemen, in het bijzonder op logistiek vlak.

L'arrivée massive de réfugiés ces derniers mois pose d'importantes problématiques, notamment en matière de logistique.


L. overwegende dat volgens schattingen van UNSMIL ten minste 100 000 Libiërs in eigen land ontheemd zijn geraakt door de laatste serie gevechten, en dat nog eens 150 000 mensen, waaronder veel migranten, het land hebben verlaten; overwegende dat buitenlandse hulpverleners en diplomaten, onder wie EU- en UNSMIL-personeel, geëvacueerd zijn uit Libië; overwegende dat interim-premier Jomaa van Tunesië heeft verklaard dat de massale toestroom van vluchtelingen uit Libië de capaciteit van het land onder druk zet;

L. considérant que la MANUL estime à 100 000 au moins le nombre de Libyens qui ont été déplacés à l'intérieur du pays à la suite de la dernière vague de combats et à 150 000, le nombre de personnes supplémentaires, parmi lesquelles de nombreux travailleurs migrants, qui auraient quitté le pays; considérant que des travailleurs humanitaires et des diplomates étrangers, parmi lesquels des membres du personnel de l'Union européenne et de la MANUL, ont été évacués de Libye; considérant que le Premier ministre intérimaire de la Tunisie, M. Jomaa, a déclaré que l'afflux massif de réfugiés originaires de Libye mettait à rude épreuve les capac ...[+++]


In het nieuwe systeem wordt er niet geraakt aan het beginsel dat de lidstaat waar de asielzoeker de EU is binnengekomen, verantwoordelijk is voor de behandeling van zijn asielaanvraag. Bij een massale toestroom van kandidaat-vluchtelingen wordt er echter een correctiemechanisme aan gekoppeld.

Le nouveau système vise à conserver ce principe du pays de première entrée, mais il l'assortit d'un mécanisme correctif en cas d'afflux massif de candidats réfugiés.


Door de massale toestroom van nieuwe inwoners in grote steden als Antwerpen, Gent, Charleroi, Luik of Brussel, bevinden zich steeds meer personen en goederen in risicozones.

Alors que la population afflue en masse vers les grandes villes comme Anvers, Gand, Charleroi, Liège ou Bruxelles, de plus en plus de personnes et de biens se trouvent concentrés dans des zones à risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste reden daarvoor zou de massale toestroom van Syrische vluchtelingen in Turkije zijn.

La principale raison d'une telle action se justifierai par l'avènement massif de réfugiés syriens en Turquie, plus de deux millions selon Ankara.


Kan België steun verlenen aan de lidstaten die geconfronteerd worden met deze massale toestroom, teneinde het solidariteitsbeginsel in stand te houden?

La Belgique peut-elle apporter un soutien aux États membres confrontés à cet afflux massif en vue de conserver le principe de solidarité ?


53. vraagt zich dan ook af of de ontwerpbegroting van de Commissie een passend en actueel antwoord is op de uitdagingen waar de EU nu voor staat, ook gezien de ontwikkelingen in de landen ten zuiden van de Middellandse Zee; dringt nogmaals met klem aan op een passend en evenwichtig antwoord op deze uitdagingen om de legale migratie beter te beheren en de illegale migratiestromen in te dammen, onderstreept, onder erkenning van de verplichting van de EU-lidstaten om de bestaande EU-wetgeving na te leven, de noodzaak van voldoende financiering en ondersteunende instrumenten om in noodsituaties op te kunnen treden met volledige inachtneming van de interne beschermingsregels, de mensenrechten en de solidariteit tussen alle lidstaten; wijst met ...[+++]

53. se demande vraiment si, dans ces conditions, le projet de budget présenté par la Commission apporte une réponse appropriée en phase avec les défis auxquels l'Union est aujourd'hui confrontée, eu égard notamment aux évènements qui secouent le sud du bassin méditerranéen; réitère son appel appuyé en faveur d'une réponse appropriée et équilibrée à ces défis, de façon à parvenir à une meilleure gestion de l'immigration légale et de ralentir l'immigration illégale; reconnaît l'obligation incombant aux États membres de se conformer à la législation européenne en vigueur et souligne la nécessité d'un financement suffisant et d'instruments ...[+++]


54. vraagt zich dan ook af of de ontwerpbegroting van de Commissie een passend en actueel antwoord is op de uitdagingen waar de EU nu voor staat, ook gezien de ontwikkelingen in de landen ten zuiden van de Middellandse Zee; dringt nogmaals met klem aan op een passend en evenwichtig antwoord op deze uitdagingen om de legale migratie beter te beheren en de illegale migratiestromen in te dammen, onderstreept, onder erkenning van de verplichting van de EU-lidstaten om de bestaande EU-wetgeving na te leven, de noodzaak van voldoende financiering en ondersteunende instrumenten om in noodsituaties op te kunnen treden met volledige inachtneming van de interne beschermingsregels, de mensenrechten en de solidariteit tussen alle lidstaten; wijst met ...[+++]

54. se demande vraiment si, dans ces conditions, le projet de budget présenté par la Commission apporte une réponse appropriée en phase avec les défis auxquels l'Union est aujourd'hui confrontée, eu égard notamment aux évènements qui secouent le sud du bassin méditerranéen; réitère son appel appuyé en faveur d'une réponse appropriée et équilibrée à ces défis, de façon à parvenir à une meilleure gestion de l'immigration légale et de ralentir l'immigration illégale; reconnaît l'obligation incombant aux États membres de se conformer à la législation européenne en vigueur et souligne la nécessité d'un financement suffisant et d'instruments ...[+++]


(10 bis) Aanvragende staten kunnen behoefte hebben aan onmiddellijke financiële bijstand om de kosten te kunnen dekken van een massale toestroom van vluchtelingen, zoals beschreven in de richtlijn van de Raad 2001/55/EG.

(10 bis) Les pays candidats pourraient avoir besoin d'une aide financière d'urgence pour faire face aux dépenses liées à un afflux massif de réfugiés tel que visé dans la directive du Conseil 2001/55/CE.


Zo spoedig mogelijk, maar niet later dan 10 weken na het begin van een massale toestroom van vluchtelingen, kan een in aanmerking komende staat bij de Commissie een aanvraag indienen voor bijstand uit het Fonds, mits hij alle nodige informatie beschikbaar stelt.

Le plus tôt possible et dans un délai maximum de dix semaines après le début de l'afflux massif de réfugiés, un pays éligible peut présenter à la Commission une demande d'assistance du Fonds, en fournissant toutes les informations dont il dispose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Massale toestroom van vluchtelingen' ->

Date index: 2024-02-06
w