Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kritieke snelheid
Kruissnelheid
Maximaal toerental
Maximale snelheid
Maximum snelheid
Maximum toegelaten dienstsnelheid
Maximum trajectsnelheid
Snel typen
Snelheid tunnelboormachine bepalen
Snelheid tunnelboormachine instellen
Snelheid van het rijden
Snelheid van schepen in havens regelen
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Toerental tunnelboormachine bepalen
Toerental tunnelboormachine instellen
Typen aan hoge snelheid
Wegvaksnelheid

Traduction de «Maximum snelheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maximaal toerental | maximale snelheid | maximum snelheid | maximum toegelaten dienstsnelheid

vitesse maximale | vitesse maximum


kruissnelheid | maximum snelheid | maximum trajectsnelheid | wegvaksnelheid

vitesse maximale réalisable


toerental tunnelboormachine bepalen | toerental tunnelboormachine instellen | snelheid tunnelboormachine bepalen | snelheid tunnelboormachine instellen

calculer la vitesse d’un tunnelier


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée








snelheid van schepen in havens regelen

réguler la vitesse des navires dans les ports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het Poolse inspectoraat-generaal voor het wegverkeer reed de heer Siekierski op 10 januari 2015 om 20.22 u binnen de bebouwde kom met een snelheid van 77 km/h terwijl ter plaatse een maximum snelheid geldt van 50 km/h.

L'Inspection générale polonaise de la circulation routière fait valoir que le 10 janvier 2015, à 20 h 22, M. Siekierski n'a pas respecté la limitation de vitesse en agglomération, à savoir 50 km/h, et a roulé à une vitesse de 77 km/h.


Het is te begrijpen dat de infrastructuur aan de voormalige grensdoorlaatposten niet toelaat dat de snelheidsbeperking wordt opgetrokken tot de voor die bepaalde categorie wegen de maximum toegelaten snelheid.

Il est compréhensible que les infrastructures des anciens points de passage frontaliers ne permettent pas de porter la limitation de vitesse au maximum autorisé pour le type de routes correspondant.


Dit voertuig wordt gedefinieerd als een bromfiets klasse B die voorzien is van een gesloten carrosserie, een ledig gewicht kleiner dan 350 kg, een maximum snelheid van 45 km per uur haalt, en met een motorvermogen van maximum 4 kW.

Ce véhicule est défini comme étant un cyclomoteur de classe B équipé d'une carrosserie fermée, dont, d'une part, le poids à vide est inférieur à 350 kg et la vitesse maximale est de 45 km/h et, d'autre part, la puissance du moteur n'excède pas 4 kW.


Dit voertuig wordt gedefinieerd als een bromfiets klasse B die voorzien is van een gesloten carrosserie; met een ledig gewicht kleiner dan 350 kg; met een maximum snelheid van 45 km/ uur en met een motorvermogen van maximum 4kW.

Ce véhicule est défini comme un cyclomoteur de classe B pourvu d'une carrosserie fermée, dont le poids à vide est inférieur à 350 kg, pouvant atteindre la vitesse maximale de 45 km/h et dont le moteur a une puissance maximale de 4kW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wat betreft uw vraag in verband met de elektrisch aangedreven tweewielers met een maximum snelheid hoger dan 45km per uur kan ik stellen dat er zich vandaag de dag geen problemen voordoen.

1. Pour ce qui concerne votre question relative aux véhicules à deux roues à propulsion électrique, ayant une vitesse maximale supérieure à 45 km par heure, je puis affirmer qu'au jour d'aujourd'hui, il n'y a aucun problème.


65. verzoekt de Commissie om voldoende financiering voor de ontwikkeling van een betere uitrusting voor de detectie en identificatie van biologische agentia in geval van een aanslag of incident; betreurt het dat bij de bestaande uitrusting voor detectie sprake is van beperkingen wat betreft capaciteit en snelheid waardoor in geval van nood kostbare tijd verloren gaat; onderstreept dat personeel van hulpdiensten naar behoren moet worden uitgerust en van tevoren medische bescherming dient te krijgen om met een maximum aan persoonlijke ve ...[+++]

65. invite la Commission à mettre à disposition un financement suffisant afin de mettre au point des équipements améliorés pour la détection et l'identification des agents biologiques en cas d'attaque ou d'incident; regrette que la rapidité et la capacité des équipements actuels de détection soient limitées, faisant perdre un temps précieux en situation d'urgence; souligne que le personnel d'intervention doit être correctement équipé et protégé médicalement à l'avance, afin de travailler sans mettre en danger sa propre sécurité dans une zone de catastrophe qui peut être infestée d'agents pathogènes; souligne également qu'il faudra amé ...[+++]


65. verzoekt de Commissie om voldoende financiering voor de ontwikkeling van een betere uitrusting voor de detectie en identificatie van biologische agentia in geval van een aanslag of incident; betreurt het dat bij de bestaande uitrusting voor detectie sprake is van beperkingen wat betreft capaciteit en snelheid waardoor in geval van nood kostbare tijd verloren gaat; onderstreept dat personeel van hulpdiensten naar behoren moet worden uitgerust en van tevoren medische bescherming dient te krijgen om met een maximum aan persoonlijke ve ...[+++]

65. invite la Commission à mettre à disposition un financement suffisant afin de mettre au point des équipements améliorés pour la détection et l'identification des agents biologiques en cas d'attaque ou d'incident; regrette que la rapidité et la capacité des équipements actuels de détection soient limitées, faisant perdre un temps précieux en situation d'urgence; souligne que le personnel d'intervention doit être correctement équipé et protégé médicalement à l'avance, afin de travailler sans mettre en danger sa propre sécurité dans une zone de catastrophe qui peut être infestée d'agents pathogènes; souligne également qu'il faudra amé ...[+++]


65. verzoekt de Commissie om voldoende financiering voor de ontwikkeling van een betere uitrusting voor de detectie en identificatie van biologische agentia in geval van een aanslag of incident; betreurt het dat bij de bestaande uitrusting voor detectie sprake is van beperkingen wat betreft capaciteit en snelheid waardoor in geval van nood kostbare tijd verloren gaat; onderstreept dat personeel van hulpdiensten naar behoren moet worden uitgerust en van tevoren medische bescherming dient te krijgen om met een maximum aan persoonlijke ve ...[+++]

65. invite la Commission à mettre à disposition un financement suffisant afin de mettre au point des équipements améliorés pour la détection et l'identification des agents biologiques en cas d'attaque ou d'incident; regrette que la rapidité et la capacité des équipements actuels de détection soient limitées, faisant perdre un temps précieux en situation d'urgence; souligne que le personnel d'intervention doit être correctement équipé et protégé médicalement à l'avance, afin de travailler sans mettre en danger sa propre sécurité dans une zone de catastrophe qui peut être infestée d'agents pathogènes; souligne également qu'il faudra amé ...[+++]


De afstelsnelheid van deze begrenzer is 85 km/u wanneer de technische tolerantie gelijk is aan het toegestane maximum van 5 km/u; indien de technische tolerantie minder is dan 5 km/u, is de afstelsnelheid van deze begrenzer een zodanige waarde dat de werkelijke snelheid niet meer kan bedragen dan 90 km/u".

La vitesse maximale sur ce dispositif sera réglée à 85 km/h pour une tolérance technique maximale autorisée de 5 km/h. Si la tolérance technique est inférieure à 5 km/h, la vitesse maximale sur le dispositif sera réglée sur une valeur permettant de garantir que la vitesse réelle ne dépassera pas 90 km/h".


Enkele weken geleden had de minister het over de variabele maximum snelheidsbeperking die onder meer in Frankrijk wordt toegepast. Bij normale weersomstandigheden zou de maximum snelheid 130 kilometer per uur bedragen en bij regenweer 110 kilometer.

Voici quelques semaines, le ministre évoquait la variabilité des limitations de vitesse notamment en France : 130 kilomètres à l'heure dans des conditions atmosphériques normales, 110 par temps de pluie.


w