Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische struikgewasuitroeiing
Chemische vernietiging van het struikgewas
Mechanische struikgewasuitroeiing
Mechanische vernietiging van het struikgewas

Vertaling van "Mechanische vernietiging van het struikgewas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechanische struikgewasuitroeiing | mechanische vernietiging van het struikgewas

débroussaillage mécanique


chemische struikgewasuitroeiing | chemische vernietiging van het struikgewas

débroussaillage chimique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 41. In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt 6° vervangen als volgt : « 6° vanaf de inwerkingtreding van het in besluit tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie, de mechanische en chemische vernietiging van de vegetatie van de weiden, ook door het omploegen of de overschakeling op teelt, met inbegrip van de teelt van kerstbomen».

Art. 41. Dans l'article 3 du même arrêté, le 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° A partir de l'entrée en vigueur de l'arrêté de désignation du site Natura 2000, la destruction mécanique et chimique de la végétation des prairies en ce compris par le labour ou la conversion en culture y compris la culture de sapins de Noël».


Art. 42. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 1° wordt vervangen als volgt : « 1° bij gebrek aan vigerend besluit tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie, de mechanische en chemische vernietiging van de vegetatie van de weiden, ook door het omploegen of de overschakeling op teelt, met inbegrip van de teelt van kerstbomen». 2° in 6° wordt, in de Franse versie, het woord "éligible" vervangen door het woord "admissible".

Art. 42. A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit: « 1° en l'absence d'arrêté de désignation du site Natura 2000 en vigueur, la destruction mécanique de la végétation des prairies en ce compris par le labour ou la conversion en culture y compris la culture de sapins de Noël; »; 2° dans le 6°, le mot "éligible" est remplacé par le mot "admissible".


Overeenkomstig artikel 52, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, zijn de bijkomende voorwaarden de volgende : 1° het vanggewas mag enkel op mechanische wijze of door vorst vernietigd worden; 2° het vanggewas wordt minstens drie maanden na de installatie ervan behouden; 3° het gebruik van minerale meststoffen en gewasbestrijdingsmiddelen is verboden tussen de datum van inzaaiing en de datum van vernietiging van het vanggewas; ...[+++]

En application de l'article 52, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, les conditions supplémentaires sont les suivantes : 1° la destruction de la culture dérobée est autorisée uniquement par voie mécanique ou est due au gel; 2° la culture dérobée est conservée pendant au moins trois mois après son installation; 3° l'utilisation d'engrais minéraux et de pesticides est interdite entre la date d'implantation et la date de destruction de la culture dérobée; 4° les semences enrobées et traitées avec des produits phytosanitaires sont interdites; 5° la coupe en cours de végétation est autorisée uniquement pour un ...[+++]


Iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die manueel, met mechanische middelen of bestrijdingsmiddelen en met vaste of mobiele geluidsbronnen ingrijpt op of in de onmiddellijke omgeving van natuurlijke en deels natuurlijke habitats of ecosystemen, op waterrijke gebieden, op natuurlijke en halfnatuurlijke vegetaties, op wilde inheemse fauna of flora of trekkende wilde diersoorten of hun respectieve habitats of leefgebieden, of op kleine landschapselementen, en die weet of redelijkerwijze kan vermoeden dat deze habitats, ecosystemen, ...[+++]

Toute personne physique ou morale qui intervient manuellement, avec des moyens mécaniques ou pesticides et avec des sources sonores fixes ou mobiles dans des habitats naturels ou partiellement naturels, dans des écosystèmes, dans des zones riches en eau, dans des végétations naturelles et semi-naturelles, dans la faune ou flore sauvage indigène ou espèces animalières sauvages migratrices ou dans leurs habitats, ou dans des petits éléments ruraux ou dans leurs environs immédiats et qui est consciente ou peut présumer raisonnablement qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat alleen al de recente verwoestende bosbranden in Griekenland, die met name huishielden in grote delen van de Peloponnesos, het eiland Evia en gebieden rondom Athene, tot het verlies van 60 mensenlevens leidden, de verwonding van een groot aantal personen, het verbranden van duizenden hectaren bossen en struikgewas, de dood van dieren, de vernietiging van veel huizen en andere gebouwen en de verdwijning van gehele dorpen; overwegende dat tijdens deze crisis op dezelfde dag in Griekenland 170 afzonderlijke bosbranden op verscheidene plaatsen werden gemeld,

C. considérant que les incendies de forêts dévastateurs récemment survenus en Grèce, et qui ont notamment ravagé de vastes étendues du Péloponnèse, de l'Eubée et des environs d'Athènes ont, à eux seuls, fait plus de 60 victimes et de nombreux blessés, provoqué la destruction de milliers d'hectares de forêt et de maquis, d'animaux, de nombreuses maisons et propriétés, et qu'ils ont rayé des villages entiers de la carte; considérant que, durant cette crise, il a été fait état, le même jour, de 170 feux de forêt distincts dans diverses régions de la Grèce,


Concluderend: mechanisch voortgedreven voertuigen zijn uitgegroeid tot massavernietigingswapens op onze wegen en we zijn ietwat ongevoelig geraakt voor die vernietiging.

En conclusion, les véhicules à propulsion mécanique sont devenus des armes de destruction massive sur nos routes et nous nous sommes quelque peu habitués à cette destruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mechanische vernietiging van het struikgewas' ->

Date index: 2022-05-12
w