Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Klantcontact medewerker
Medewerker
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker schoonheidsinstituut
Medewerker schoonheidssalon
Medewerker spa
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerker van het gerecht
Medewerker wellnesscentrum
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
Medewerkster wellnesscentrum
Saunamedewerkster
Schoonheidsmedewerker

Vertaling van "Medewerker spa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerker spa | schoonheidsmedewerker | medewerker schoonheidsinstituut | medewerker schoonheidssalon

employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage


medewerkster wellnesscentrum | saunamedewerkster | medewerker spa | medewerker wellnesscentrum

employée d'un centre d'hydrothérapie | employé d'un centre d'hydrothérapie | employé d'un centre d'hydrothérapie/employée d'un centre d'hydrothérapie


medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

auxiliaire des services d'incendie | pompier-forestier volontaire


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

block à circulation intéressée


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van schoonheids- en lichaamsverzorgingen op het gelaat, de voeten, de handen en andere lichaamsdelen - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over de persoonlijke stijl, over een goede verzorging en hygiëne van het lichaam en over de esthetiek - het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en verzorgingen - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van het schoonheidsinstituut - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - de gezondheidssituatie, de vraa ...[+++]

2.2.4 Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - la définition, la préparation, l'exécution et le contrôle des soins de beauté et des soins corporels au niveau du visage, des pieds, des mains et d'autres parties du corps ; - tenir à jour les fiches client ; - conseiller le client au sujet de son style personnel, de soins et de l'hygiène corrects du corps ainsi que de l'esthétique ; - disposer dans l'étalage, conseiller et vendre des produits de beauté et de soin ; - réaliser la gestion du stock. est tenue par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'institut de beauté ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - ses propres limites professionnelles ; - la loi relative à la prote ...[+++]


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van voetverzorgingen - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over een goede verzorging en hygiëne van de voeten en over de esthetiek - het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en verzorgingen - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van het (schoonheids)instituut - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - de gezondheidssituatie, de vraag en wensen van de klant en de haalbaarheid van de verzorging Doet beroep op - de leidinggevende bij moeili ...[+++]

2.2.4. Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - définir, préparer, réaliser et contrôler les pédicures ; - tenir les fiches client à jour ; - conseiller le client sur les soins et l'hygiène des pieds et sur l'esthétique ; - présenter, conseiller et vendre des produits de beauté et des soins ; - assurer la gestion des stocks. Est tenu par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'institut (de beauté) ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - les limites de sa profession ; - la loi vie privée concernant la communication d'informations sur les clients ; - l'état de santé, la demande et les souhaits du client et le degré de faisabilité du soin. Fait appel : - au supérieur en ca ...[+++]


Zo stonden medewerkers van het Vast Secretariaat voor het preventiebeleid (VSPP) in 1997 met hun preventiebus onder andere op volgende grote festivals : Torhout/Werchter, Beachfestival (Zeebrugge), Rock Dour, Marktrock Leuven, Lokerse Feesten, Kneistival (Knokke-Heist), Vestconcerten (Lier) en Francofolies (Spa).

Ainsi, des collaborateurs du Secrétariat permanent à la politique de prévention (VSPP) étaient présents en 1997, avec leur bus de prévention, aux festivals suivants : Torhout/Werchter, Beachfestival (Zeebruges), Rock Dour, Marktrock Leuven, Lokerse Feesten, Kneistival (Knokke-Heist), Vestconcerten (Lier) et Francofolies (Spa).


- Bespreekt met de Manager Spa ernstige problemen met een klant, een medewerker of met de planning

- Discute avec son responsable des problèmes graves dans le planning ou avec un client ou en cas de problème important avec un praticien


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is aan Mevr. Mohr F., medewerker bij de griffie van het vredegerecht Malmedy - Spa - Stavelot, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen;

- Mme Mohr F., collaborateur au greffe de la justice de paix de Malmedy - Spa - Stavelot, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de paix;


is aan Mevr. Demarteau, D., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Malmedy - Spa - Stavelot, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen.

Mme Demarteau, D., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix du canton de Malmedy - Spa - Stavelot, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton.


is aan Mevr. Mohr, F., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Malmedy - Spa - Stavelot, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen.

Mme Mohr, F., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Malmedy - Spa - Stavelot, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton.


medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Malmedy-Spa-Stavelot in de functiefamilie 'dossierbeheer' : 1;

collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Malmedy- Spa-Stavelot dans la famille de fonctions 'gestion de dossiers' : 1;


w