Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling
Werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Traduction de «Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerkers inlichten over bescherming tegen straling | werknemers inlichten over bescherming tegen straling

informer le personnel sur la radioprotection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. te voorzien in een wettelijke grondslag voor de tenuitvoerlegging van de resolutie van 26 april 2007 waarbij de in voltallige zitting bijeengekomen Kamer van volksvertegenwoordigers aanbeveelt over te gaan tot de omvorming tot FANC-filialen van de erkende instellingen die belast zijn met de controle op de bescherming tegen ioniserende straling;

1. à créer une base légale pour l'exécution de la résolution du 26 avril 2007 dans laquelle la Chambre des représentants siégeant en séance plénière recommandait de convertir les organismes agréés chargés du contrôle de la protection contre les rayonnements ionisants en filiales de l'AFCN;


1. te voorzien in een wettelijke grondslag voor de tenuitvoerlegging van de resolutie van 26 april 2007 waarbij de in voltallige zitting bijeengekomen Kamer van volksvertegenwoordigers aanbeveelt over te gaan tot de omvorming tot FANC-filialen van de erkende instellingen die belast zijn met de controle op de bescherming tegen ioniserende straling;

1. à créer une base légale pour l'exécution de la résolution du 26 avril 2007 dans laquelle la Chambre des représentants siégeant en séance plénière recommandait de convertir les organismes agréés chargés du contrôle de la protection contre les rayonnements ionisants en filiales de l'AFCN;


Mondelinge vraag van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en Consumentenzaken en aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de zonnecrèmes en de bescherming tegen ultraviolette straling» (nr. 3-1208)

Question orale de Mme Olga Zrihen à la vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection de la consommation et au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «les crèmes solaires et la protection contre les rayons ultraviolets» (nº 3-1208)


Mondelinge vraag van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en Consumentenzaken en aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de zonnecrèmes en de bescherming tegen ultraviolette straling» (nr. 3-1208)

Question orale de Mme Olga Zrihen à la vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection de la consommation et au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «les crèmes solaires et la protection contre les rayons ultraviolets» (nº 3-1208)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming tegen de gevaren verbonden aan de blootstelling aan ioniserende straling

sur la proposition de directive du Conseil fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire contre les dangers résultant de l’exposition aux rayonnements ionisants


– (RO) Het internationale “BioInitiative”-rapport over elektromagnetische velden en hun gevolgen voor de gezondheid van de mens geeft aanleiding tot bezorgdheid en komt tot de bevinding dat de bestaande grenswaarden inzake de bescherming tegen niet-ioniserende straling verouderd zijn en dat onmiddellijke maatregelen nodig zijn om de blootstelling van mensen aan straling van de apparatuur van mobiele-telefoonexploitanten te verminde ...[+++]

– (RO) Le rapport international «BioInitiative» sur les champs électromagnétiques et leur impact sur la santé humaine suscite des inquiétudes, et conclut que les valeurs limites actuelles en matière de protection contre les rayonnements non ionisants sont dépassées et que des mesures immédiates sont nécessaires pour limiter l’exposition de la population aux équipements utilisés par les opérateurs de téléphonie mobile.


7. stelt vast dat de vijf decennia geleden in het Euratom-Verdrag geuite verwachtingen omtrent kernenergie zijn veranderd; constateert dat zij inmiddels sterker zijn gericht op de noodzaak om, in de vorm van het Euratom-Verdrag, over een degelijk juridisch kader te beschikken om het gebruik van kernenergie in de Europese Unie te kunnen controleren en om de integratie in de Europese Unie van landen die gebruik maken van kernenergie te kunnen verbinden met de overname van het Euratom-acquis; erkent dat titel II van het Euratom-Verdrag belangrijke hoofdstukken bevat die voorzien in de bescherming ...[+++]

7. constate que les attentes à l'égard de l'énergie nucléaire formulées il y a cinquante ans dans le traité Euratom ont évolué; note qu'elles portent désormais davantage sur la nécessité de disposer, par le traité Euratom, d'un encadrement juridique solide pour contrôler l'exploitation de l'énergie nucléaire dans l'Union européenne et pour accompagner l'intégration dans l'UE de pays ayant recours au nucléaire, par l'absorption de l'acquis communautaire Euratom; reconnaît que, dans le titre deuxième du traité Euratom, d'importants chapitres ont permis de protéger les hommes, les travailleurs et l'environnement des rayonnements ionisants (Chapi ...[+++]


1. stelt vast dat de vijf decennia geleden in het Euratom-Verdrag geuite verwachtingen omtrent kernenergie zijn veranderd; constateert dat zij inmiddels sterker zijn gericht op de noodzaak om, in de vorm van het Euratom-Verdrag, over een degelijk juridisch kader te beschikken om het gebruik van kernenergie in de Europese Unie te kunnen controleren en om de integratie in de Europese Unie van landen die gebruik maken van kernenergie te kunnen verbinden met de overname van het Euratom-acquis; erkent dat titel II van het Euratom-Verdrag belangrijke hoofdstukken bevat die voorzien in de bescherming ...[+++]

1. constate que les attentes à l'égard de l'énergie nucléaire formulées il y a cinquante ans dans le traité Euratom ont évolué; note qu'elles portent désormais davantage sur la nécessité de disposer, par le traité Euratom, d'un encadrement juridique solide pour contrôler l'exploitation de l'énergie nucléaire dans l'Union européenne et pour accompagner l'intégration dans l'UE de pays ayant recours au nucléaire, par l'absorption de l'acquis communautaire Euratom; reconnaît que, dans le titre deuxième du traité Euratom, d'importants chapitres ont permis de protéger les hommes, les travailleurs et l'environnement des rayonnements ionisants (Chapi ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake de bescherming van werknemers tegen optische straling staan bepalingen over de bescherming tegen de zonnestraling, en die zijn een klassiek voorbeeld van doorgeschoten Europese regelgeving.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la proposition de directive de la Commission visant à protéger les travailleurs contre les rayonnements optiques constitue, pour ce qui est de la protection contre les rayons solaires, un chef-d’œuvre de sur-réglementation européenne.


Mondelinge vraag van mevrouw Olga Zrihen aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en Consumentenzaken en aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de zonnecrèmes en de bescherming tegen ultraviolette straling» (nr. 3-1208)

Question orale de Mme Olga Zrihen à la vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection de la consommation et au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «les crèmes solaires et la protection contre les rayons ultraviolets» (nº 3-1208)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling' ->

Date index: 2021-04-23
w