Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met laag vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
Cheddar-kaas met verlaagd vetgehalte
Cheshire-kaas met verlaagd vetgehalte
Edammer kaas met verlaagd vetgehalte
Halfvolle boter
Melange met verlaagd vetgehalte

Vertaling van "Melange met verlaagd vetgehalte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
3/4 melange | melange met verlaagd vetgehalte

mélange allégé de matières grasses | trois quarts mélange


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

beurre allégé | trois quarts beurre


3/4-boter | boter met laag vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte | halfvolle boter

beurre à 40% | beurre à 60% | beurre à faible teneur en matières grasses | beurre à teneur réduite en matières grasses


Cheshire-kaas met verlaagd vetgehalte

cheshire allégé


Edammer kaas met verlaagd vetgehalte

fromage de type Edam allégé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
bij levensmiddelencategorie 01.6.1 „niet-gearomatiseerde, gepasteuriseerde room (met uitzondering van room met verlaagd vetgehalte)” wordt de vermelding voor levensmiddelenadditief E 466 vervangen door:

Dans la catégorie de denrées alimentaires 01.6.1, «Crème pasteurisée non aromatisée (à l’exclusion des crèmes à faible teneur en matières grasses)», l’inscription relative à l’additif E 466 est remplacée par le texte suivant:


3. een halt toe te roepen aan claims die de consument op het verkeerde been kunnen zetten en de producent ertoe te verplichten te staven wat hij beweert en tevens duidelijk aan te geven waarop de vermeldingen « verlaagd vetgehalte » of « light » slaan;

3. de limiter les allégations susceptibles d'induire le consommateur en erreur et obliger le producteur à prouver les allégations avancées ainsi que de mentionner clairement à quoi se rapporte la mention « allégée » ou « light »;


3. een halt toe te roepen aan claims die de consument op het verkeerde been kunnen zetten en de producent ertoe te verplichten te staven wat hij beweert en tevens duidelijk aan te geven waarop de vermeldingen « verlaagd vetgehalte » of « light » slaan;

3. de limiter les allégations susceptibles d'induire le consommateur en erreur et obliger le producteur à prouver les allégations avancées ainsi que de mentionner clairement à quoi se rapporte la mention « allégée » ou « light »;


bij levensmiddelencategorie 01.6.1 „niet-gearomatiseerde, gepasteuriseerde room (met uitzondering van room met verlaagd vetgehalte)” wordt de vermelding voor levensmiddelenadditief E 466 vervangen door:

Dans la catégorie de denrées alimentaires 01.6.1, «Crème pasteurisée non aromatisée (à l’exclusion des crèmes à faible teneur en matières grasses)», l’inscription relative à l’additif E 466 est remplacée par le texte suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om voorts rekening te houden met de uiteenlopende consumptiegewoonten in de Gemeenschap dient voor de lidstaten te worden voorzien in de mogelijkheid om tevens bepaalde zuivelproducten met verlaagd vetgehalte en bepaalde kaassoorten in de lijst op te nemen.

Afin de tenir compte, en outre, des différentes habitudes de consommation dans la Communauté, il convient de prévoir la faculté pour les États membres d'inclure également certains produits laitiers allégés ainsi que certains fromages.


2.2. Wordt voor producten met een vetgehalte van ten minste 39 % en ten hoogste 41 % de benaming "halfvolle" vervangen door de vermelding "met verlaagd vetgehalte" of "light"?

2.2. Dans le cas des produits ayant une teneur en matières grasses de 39% au moins et de 41% au maximum, le terme « demi » est-il remplacé par les mentions « à faible teneur en matière grasse », « light » ou « léger » - Si oui. Par laquelle - Toujours - Parfois -


- op geconcentreerde produkten (boter, margarine, melanges) met een vetgehalte van ten minste 90 %.

- aux produits concentrés (beurre, margarine, mélanges) dont la teneur en matières grasses est supérieure ou égale à 90 %.


Dat voor producten met een vetgehalte tussen 10 % en 90 % vermeldingen bestaan die duiden op een laag vetgehalte, is echter gerechtvaardigd omdat dergelijke vermeldingen niet in absolute zin mogen worden beschouwd, maar integendeel moeten worden gedefinieerd ten opzichte van een referentiepunt, namelijk het product met volledig vetgehalte (boter, margarine of melange).

Cependant, l'existence des mentions évoquant une faible teneur, dans le cadre de produits ayant une teneur en matière grasse entre 10 et 90%, est justifiée étant donné que ce type d'allégations ne doivent pas être considérées dans l'absolu, bien au contraire, ces mentions doivent être définies par rapport à un référentiel, celui correspondant aux produits à teneur complète en matière grasse (beurre, margarine et matière grasse composée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Melange met verlaagd vetgehalte' ->

Date index: 2024-08-27
w