Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPM
Bijdrageregeling Proefprojecten Mestverwerking
Mestverwerking
Proefproject voor mestverwerking

Traduction de «Mestverwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


proefproject voor mestverwerking

projet d'essai pour le traitement de lisier


Bijdrageregeling Proefprojecten Mestverwerking | BPM [Abbr.]

régime d'aides en faveur de projets pilotes dans le domaine du traitement du lisier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de mestverwerking als gevolg van het gebruikmaken van de mogelijkheid tot uitbreiding na bewezen mestverwerking, vermeld in artikel 35 van het Mestdecreet van 22 december 2006;

2° au traitement de lisier suite à l'utilisation de la possibilité d'expansion après traitement de lisier avéré, visé à l'article 35 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006;


Voor landbouwers die aan bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking doen op basis van een aanvraag als vermeld in artikel 27 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007 betreffende de toewijzing, het gebruik en de overname van de nutriëntenemissierechten en betreffende de bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 december 2017 tot wijziging van het Mestdecreet van 22 december 2006 en van diverse besluiten in uitvoering van het Mestdecreet van 22 december 2006, ingediend vóór 1 januari 2018, worden de aanvragen als volgt beoo ...[+++]

Pour les agriculteurs qui réalisent le développement d'une entreprise après traitement d'engrais avéré sur la base d'une demande visée à l'article 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007 concernant l'attribution, l'utilisation et la reprise de droits d'émission d'éléments nutritionnels et concernant le développement de l'entreprise après traitement d'engrais avéré, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'Arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 2017 portant modification du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 et différents arrêtés en exécution du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, et déposé ...[+++]


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007 betreffende de toewijzing, het gebruik en de overname van de nutriëntenemissierechten en betreffende de bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007 concernant l'attribution, l'utilisation et la reprise de droits d'émission d'éléments nutritionnels et concernant le développement de l'entreprise après traitement d'engrais avéré ;


2° uiterlijk tegelijk met de in het kalenderjaar X + 1 ingediende aanvraag tot uitbreiding na bewezen mestverwerking als de aanvraag tot uitbreiding na bewezen mestverwerking als vermeld in artikel 35 van het Mestdecreet van 22 december 2006, op 1 juli of later is ingediend.

2° au plus tard simultanément avec la demande d'expansion après traitement de lisier avéré, introduite au cours de l'année calendaire X + 1, si cette demande d'expansion après traitement de lisier avéré tel que visé à l'article 35 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, a été introduite au 1 juillet ou plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als één bedrijf meerdere aanvragen van bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking heeft ingediend, worden de mestverwerkingscertificaten toegewezen in volgorde van ontvangst bij de Mestbank van de aanvraag tot bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking;

Si une entreprise a introduit plusieurs demandes de développement de l'entreprise après traitement de lisier avéré, les certificats de traitement de lisier sont attribués selon l'ordre de réception auprès de la Mestbank de la demande de développement de l'entreprise après traitement de lisier avéré ;


27. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007 betreffende de toewijzing, het gebruik en de overname van de nutriëntenemissierechten en betreffende de bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking Art. 608. In artikel 2, § 7, tweede lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007 betreffende de toewijzing, het gebruik en de overname van de nutriëntenemissierechten en betreffende de bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009, wordt het woord "milieuvergunning" telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergun ...[+++]

27. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007 concernant l'attribution, l'utilisation et la reprise de droits d'émission d'éléments nutritionnels et concernant le développement de l'entreprise après traitement d'engrais avéré Art. 608. A l'article 2, § 7, alinéa 2, point 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007 concernant l'attribution, l'utilisation et la reprise de droits d'émission d'éléments nutritionnels et concernant le développement de l'entreprise après traitement d'engrais avéré, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009, les mots « de l'autorisation écologi ...[+++]


Zij voorziet in de mogelijkheid, met terugwerkende kracht tot het productiejaar 2001, dat de superheffing SH2 voor een periode van twee jaar wordt uitgesteld en zelfs wordt kwijtgescholden wanneer wordt aangetoond dat, ten laatste twee jaar na het verlenen van de milieuvergunning en de bouwvergunning of stedenbouwkundige vergunning, de mestverwerkingsinstallatie operationeel is en de gerealiseerde mestverwerking in dat productiejaar hoger is dan de geldende mestverwerking.

Elle prévoit, avec effet rétroactif jusqu'à l'année de production 2001, que la redevance complémentaire SH2 peut être reportée pour une période de deux ans et peut même être remise, lorsqu'il est démontré que l'installation de transformation d'engrais est opérationnelle au plus tard deux ans après l'octroi du permis d'environnement et du permis de bâtir ou du permis d'urbanisme et que la transformation d'engrais réalisée dépasse, au cours de cette année de production, la transformation d'engrais stipulée.


2. Schendt artikel 5 van het decreet van 12 december 2003 (B.S. 23 januari 2004) houdende wijziging van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, dat in voornoemd decreet van 23 januari 1991 een artikel 40bis invoegt, dat nader geregeld werd bij besluit van 11 maart 2005 (B.S. 27 april 2005), in samenhang gelezen met artikel 21, § 6, 2°, van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, afzonderlijk genomen en in samenhang gelezen met het algemeen beginsel van de rechtszekerheid en het algemeen beginsel van het verbod van terugwerkende kracht van de wet, i ...[+++]

2. L'article 5 du décret du 12 décembre 2003 (M.B. 23 janvier 2004) modifiant le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, qui insère dans le décret précité du 23 janvier 1991 un article 40bis, dont les modalités ont été réglées par l'arrêté du 11 mars 2005 (M.B. 27 avril 2005), combiné avec l'article 21, § 6, 2°, du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, pris isolément et combinés avec le principe général de la sécurité juridique et avec le principe général de la non-rétroactivité de la loi, en ce que ces dispositions législatives offrent à une première ...[+++]


" Bedrijven die in het kader van bedrijfsontwikkeling door overname van nutriëntenemissierechten mits mestverwerking als vermeld in artikel 34, § 1, eerste lid, 1°, van het Mestdecreet van 22 december 2006, of in het kader van bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking als vermeld in artikel 35 van het voormelde decreet, over mestverwerkingscertificaten willen beschikken, kunnen die alleen ontvangen of aanbieden na akkoord van de bedrijfsgroep waarvan ze deel uitmaken.

« Les entreprises qui veulent disposer de certificats de traitement d'engrais dans le cadre du développement d'entreprise au moyen d'une reprise de droits d'émission d'éléments nutritionnels à condition d'un traitement d'engrais tel que visé à l'article 34, § 1, alinéa premier, 1°, du Décret sur les Engrais du 22 décembre 2006, ou dans le cadre du développement d'entreprise après preuve de traitement d'engrais tel que visé à l'article 35 du décret précité, ne peuvent les recevoir ou offrir que après accord du groupe d'entreprises auquel elles appartiennent.


In afwijking van de termijnen, vermeld in artikel 18, 19 en 20 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2008 betreffende de mestverwerking, moet de heffingsplichtige, binnen twee maanden na de afgifte op de post van de aangetekende brief, vermeld in het eerste lid, een of meer overdrachtsformulieren aan de Mestbank bezorgen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 14 tot en met 17 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2008 betreffende de mestverwerking.

Par dérogation aux délais visés aux articles 18, 19 et 20 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2008 relatif au traitement d'engrais, le redevable doit transmettre, dans les deux mois suivant le délivrance à la poste de la lettre recommandée, mentionnée à l'alinéa premier, un ou plus de formulaires de transfert à la Mestbank, conformément aux dispositions des articles 14 à 17 inclus de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2008 relatif au traitement d'engrais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mestverwerking' ->

Date index: 2024-02-01
w