Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met redenen omklede weigering van een vergunning

Traduction de «Met redenen omklede weigering van een vergunning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met redenen omklede weigering van een vergunning

refus motivé de l'agrément
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vragen, de antwoorden en eventueel de met redenen omklede weigering van de onderzoeksrechter moeten in het proces-verbaal van verhoor opgetekend worden.

Les questions, les réponses, et éventuellement le refus motivé du juge d'instruction sont mentionnés au procès-verbal d'audition.


De vragen, de antwoorden en eventueel de met redenen omklede weigering van de onderzoeksrechter moeten in het proces-verbaal van de plaatsopneming opgetekend worden.

Les questions et les réponses, et éventuellement le refus motivé du juge d'instruction, sont mentionnés au procès-verbal de la descente sur les lieux.


De bemiddelaar in gezinszaken brengt de rechter, de partijen en hun advocaten onverwijld op de hoogte van zijn aanvaarding of zijn met redenen omklede weigering.

Le médiateur familial fait connaître sans délai au juge, aux parties et à leurs avocats, son acceptation ou son refus motivé.


De bemiddelaar in familiezaken stelt de rechter en de partijen zonder verwijl in kennis van zijn aanvaarding of van zijn met redenen omklede weigering.

Le médiateur en matière familiale fait connaître sans délai au juge et aux parties son acceptation ou son refus motivé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De griffier brengt de beslissing ter kennis van de gezinsbemiddelaar, die de rechter en de partijen zonder verwijl in kennis stelt van zijn aanvaarding of van zijn met redenen omklede weigering».

Cette décision est notifiée par le greffier au médiateur familial, lequel fait connaître sans délai au juge et aux parties son acceptation ou son refus motivé».


In geval van een weigering zoals bedoeld in het eerste lid, brengt de ambtenaar van de burgerlijke stand zijn met redenen omklede beslissing zonder verwijl ter kennis van de belanghebbende partijen.

Dans le cas d'un refus visé à l'alinéa premier, l'officier de l'état civil notifie sans délai sa décision motivée aux parties intéressées.


Bij weigering van de vergunning wordt de beslissing met redenen omkleed.

En cas de refus d'accorder l'autorisation, la décision est motivée.


Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met het criterium betreffende het voldoende beschikbaar stellen van het taxivoertuig voor het ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur impose le contrôle des feuilles de route d'une année civile et non d'un se ...[+++]


3. a) Voor hoeveel producten van dit type wordt er jaarlijks een vergunning aangevraagd? b) Voor welk percentage producten wordt er een vergunning verleend? c) Wat zijn de voornaamste redenen voor een weigering?

3. a) Pouvez-vous dire combien de produits de ce genre font l'objet de demande d'autorisation annuellement? b) Quelle proportion l'obtient? c) Le cas échéant, quels sont les principaux motifs de refus?


De bewijslast voor de redenen tot weigering van een vergunning ligt bij de autoriteiten.

En cas de refus d'accorder l'autorisation, la charge de la preuve incombe aux autorités.




D'autres ont cherché : Met redenen omklede weigering van een vergunning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Met redenen omklede weigering van een vergunning' ->

Date index: 2021-05-09
w