Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middelen van buitenlandse vestigingen
Middelen van vestigingen in het buitenland

Vertaling van "Middelen van vestigingen in het buitenland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
middelen van buitenlandse vestigingen | middelen van vestigingen in het buitenland

dotation des agences étrangères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze ondernemingen moeten eveneens Europese managers en deskundigen naar hun vestigingen in het buitenland kunnen overplaatsen.

De même, nos entreprises doivent pouvoir placer des gestionnaires et des experts européens dans leurs établissements à l’étranger.


Een gemeenschappelijke procedure en een uniforme status impliceren een nog grotere inzet van de middelen op het gebied van buitenlands beleid waarover de Unie beschikt, bijvoorbeeld bij het verzamelen en uitwisselen van informatie over de landen van herkomst, het toezicht op de toestroom, de mensenrechtensituatie, en het toezicht op de wederopbouw en op de humanitaire hulp in de landen of regio's van herkomst.

Une procédure commune et un statut uniforme impliquent une mobilisation encore plus importante des moyens de politique extérieure dont dispose l'Union, par exemple, dans la collecte et l'échange d'informations sur les pays d'origine, le suivi des flux, la situation des droits de l'homme, le suivi de la reconstruction et de l'aide humanitaire dans les pays ou régions d'origine.


Art. XX. 211. Bij de opening van een territoriale insolventieprocedure krachtens artikel 118, § 1, tweede lid, 2°, van het Wetboek van internationaal privaatrecht, wordt de staat van faillissement van de vestiging beoordeeld los van de hoedanigheid van onderneming van de schuldenaar en van de staat van zijn vestigingen in het buitenland gelegen.

Art. XX. 211. Lors de l'ouverture d'une procédure territoriale d'insolvabilité en vertu de l'article 118, § 1, alinéa 2, 2°, du Code de droit international privé, l'état de faillite de l'établissement s'apprécie indépendamment de la qualité d'entreprise du débiteur et de l'état des établissements de celui-ci situés à l'étranger.


Art. XX. 203. Bij de opening van een territoriale insolventieprocedure krachtens artikel 3, § 2, van de Insolventieverordening, wordt de staat van faillissement van de vestiging van de schuldenaar, van deze schuldenaar beoordeeld los van de eventuele hoedanigheid van onderneming van de schuldenaar en los van zijn vestigingen in het buitenland gelegen.

Art. XX. 203. Lors de l'ouverture d'une procédure territoriale d'insolvabilité en vertu de l'article 3, § 2, du Règlement insolvabilité, relative à un établissement du débiteur, l'état de faillite de celui-ci s'apprécie indépendamment de la qualité éventuelle d'entreprise du débiteur et de l'état des établissements de celui-ci situés à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhogi ...[+++]

Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions budgétaires adéquates (transferts pour 2011, lettre rectificative pour 2012, reprogrammation pour 2013).


Wordt een territoriale insolventieprocedure geopend krachtens artikel 3, § 2, van verordening (EG) nr. 1346/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende insolventieprocedures of krachtens artikel 118, § 1, tweede lid, 2º, van de wet van .houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, dan wordt de staat van faillissement van de vestiging beoordeeld los van de hoedanigheid van koopman van de schuldenaar en van de staat van zijn vestigingen in het buitenland gelegen.

Lors d'une procédure territoriale d'insolvabilité ouverte en vertu de l'article 3, § 2, du règlement 1346/2000/CE du Conseil du 29 mai 2000 relatif aux procédures d'insolvabilité ou en vertu de l'article 118, § 1 , alinéa 2, 2º, de la loi du .portant le Code de droit international privé, l'état de faillite de l'établissement s'apprécie indépendamment de la qualité de commerçant du débiteur et de l'état des établissements de celui-ci situés à l'étranger».


Aldus wordt een discriminatie vermeden tussen diegenen die de financiële middelen hebben om in het buitenland, bijvoorbeeld in de Verenigde Staten, een beroep te doen op een draagmoeder en diegenen die deze financiële middelen niet hebben.

Ceci permet d'éviter de créer une discrimination entre ceux qui ont les moyens financiers de se rendre à l'étranger, par exemple aux États-Unis, pour recourir aux services d'une mère porteuse, et ceux qui ne disposent pas de ces moyens financiers.


Aldus wordt een discriminatie vermeden tussen diegenen die de financiële middelen hebben om in het buitenland, bijvoorbeeld in de Verenigde Staten, een beroep te doen op een draagmoeder en diegenen die deze financiële middelen niet hebben.

Ceci permet d'éviter de créer une discrimination entre ceux qui ont les moyens financiers de se rendre à l'étranger, par exemple aux États-Unis, pour recourir aux services d'une mère porteuse, et ceux qui ne disposent pas de ces moyens financiers.


Daartoe moest hij kunnen beschikken over middelen om zich naar het buitenland te begeven en er een contactpersoon te ontmoeten.

Pour cela, il devait disposer de moyens pour se rendre à l'étranger et rencontrer une personne de contact.


Het probleem is dat vrouwen met de nodige financiële middelen altijd nog in het buitenland een ingreep kunnen ondergaan, terwijl de andere vrouwen hun zwangerschap noodgedwongen moeten uitdoen.

Le problème est que les femmes qui disposent de moyens financiers suffisants peuvent toujours aller subir un avortement à l'étranger tandis que celles dont les moyens financiers sont limités sont finalement contraintes de mener leur grossesse à terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Middelen van vestigingen in het buitenland' ->

Date index: 2024-10-07
w