Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Machtsmisbruik
Misbruik van
Misbruik van drugs
Misbruik van macht
Misbruik van ouderlijk gezag
Misbruik van ouderlijke macht
Misbruik van verdovende middelen
Misbruik van vertrouwen
Misbruik van voorkennis
Neventerm
Ophanging
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton

Traduction de «Misbruik van macht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


misbruik van ouderlijk gezag | misbruik van ouderlijke macht

abus de l'autorité parentale


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif


misbruik van drugs | misbruik van verdovende middelen

abus de drogues


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiv ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) "mensenhandel" het rekruteren, vervoeren, overbrengen, onderdak bieden of ontvangen van personen, door middel van dreiging met of gebruik van geweld of andere dwangmiddelen, ontvoering, bedrog, misleiding, misbruik van macht of van een kwetsbare toestand of het geven of ontvangen van betalingen of voordelen met als doel het akkoord te bekomen van een persoon die het toezicht heeft over een andere persoon, met het oog op uitbuiting.

a) "Traite des êtres humains", le recrutement, le transport, le transfert, l'hébergement ou l'accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d'autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude, tromperie, abus d'autorité ou d'une situation de vulnérabilité, ou par l'offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages pour obtenir le consentement d'une personne ayant autorité sur une autre aux fins d'exploitation.


Strafverzwarende omstandigheden Art. 46. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende omstandigheden, voor zover deze niet reeds tot de bestanddelen van het strafbare feit behoren, in aanmerking kunnen worden genomen, overeenkomstig de relevante bepalingen van het nationale recht, als strafverzwarende omstandigheden bij het bepalen van de straf met betrekking tot de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten: a) het strafbare feit is gepleegd tegen een voormalige of huidige echtgenoot of partner die wordt erkend volgens het nationale recht, door een lid van het gezin, een persoon die samenwoont met het slachtoffer of een persoon die ...[+++]

Circonstances aggravantes Art. 46. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires afin que les circonstances suivantes, pour autant qu'elles ne relèvent pas déjà des éléments constitutifs de l'infraction, puissent, conformément aux dispositions pertinentes de leur droit interne, être prises en compte en tant que circonstances aggravantes lors de la détermination des peines relatives aux infractions établies conformément à la présente Convention : a) l'infraction a été commise à l'encontre d'un ancien ou actuel conjoint ou partenaire, conformément au droit interne, par un membre de la famille, une personne cohabitant ...[+++]


stelt vast dat oneerlijke handelspraktijken voornamelijk het gevolg zijn van onevenwichtigheden op het gebied van inkomen en macht in de voedselvoorzieningsketen en benadrukt dat dit dringend moeten worden aangepakt om de situatie van de landbouwers in de voedingssector te verbeteren; wijst erop dat het verkopen onder de kostprijs en het ernstige misbruik dat de grootschalige detailhandel maakt van basisproducten uit de landbouw, zoals zuivel, fruit e ...[+++]

constate que les pratiques commerciales déloyales résultent essentiellement de déséquilibres en matière de revenus et de rapports de force dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, et souligne qu'il convient d'y remédier de toute urgence afin d'améliorer la situation des exploitants agricoles dans le secteur alimentaire; observe que la vente à des prix inférieurs au coût de production et l'utilisation gravement frauduleuse de denrées agricoles de base, telles que les produits laitiers ou les fruits et légumes, en tant que produits d'appel par la grande distribution menacent ...[+++]


De Raad omschrijft het doel van de wet van 21 mei 1995 als volgt : « Zij die op een of andere wijze deelnemen aan de uitoefening van de openbare macht, alsook zij die in een of andere hoedanigheid de mogelijkheid hebben om misbruik te maken van overheidsgeld of -macht, moeten verplicht worden tot het indienen van een vermogensaangifte en een aangifte van mandaten».

Le Conseil décrit l'objectif de la loi du 2 mai 1995 comme suit : « Il convient de soumettre à l'obligation de déclaration de patrimoine et de dépôt d'une liste de mandats toute personne qui participe de quelque manière que ce soit à l'exercice du pouvoir ou qui, en quelque qualité que ce soit, a la possibilité d'abuser du pouvoir ou des deniers publics ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad omschrijft het doel van de wet van 21 mei 1995 als volgt : « Zij die op een of andere wijze deelnemen aan de uitoefening van de openbare macht, alsook zij die in een of andere hoedanigheid de mogelijkheid hebben om misbruik te maken van overheidsgeld of -macht, moeten verplicht worden tot het indienen van een vermogensaangifte en een aangifte van mandaten».

Le Conseil décrit l'objectif de la loi du 2 mai 1995 comme suit : « Il convient de soumettre à l'obligation de déclaration de patrimoine et de dépôt d'une liste de mandats toute personne qui participe de quelque manière que ce soit à l'exercice du pouvoir ou qui, en quelque qualité que ce soit, a la possibilité d'abuser du pouvoir ou des deniers publics ».


Het criterium dat de indieners voor ogen hadden, kan als volgt worden samengevat : zij die op een of andere wijze deelnemen aan de uitoefening van de openbare macht, alsook zij die in een of andere hoedanigheid de mogelijkheid hebben om misbruik te maken van overheidsgeld of -macht, moeten verplicht worden tot het indienen van een vermogensaangifte en een aangifte van mandaten (3).

Le critère retenu par les auteurs de la proposition peut se résumer comme suit : il convient de soumettre à l'obligation de déclaration de patrimoine et le dépôt d'une liste de mandats toute personne qui participe de quelque manière que ce soit à l'exercice du pouvoir public ou qui, en quelque qualité que ce soit, a la possibilité d'abuser du pouvoir ou des deniers publics (3).


Het criterium dat de indieners voor ogen hadden, kan als volgt worden samengevat : zij die op een of andere wijze deelnemen aan de uitoefening van de openbare macht, alsook zij die in een of andere hoedanigheid de mogelijkheid hebben om misbruik te maken van overheidsgeld of -macht, moeten verplicht worden tot het indienen van een vermogensaangifte en een aangifte van mandaten (2).

Le critère retenu par les auteurs de la proposition peut se résumer comme suit : il convient de soumettre à l'obligation de déclaration de patrimoine et le dépôt d'une liste de mandats toute personne qui participe de quelque manière que ce soit à l'exercice du pouvoir public ou qui, en quelque qualité que ce soit, à la possibilité d'abuser du pouvoir ou des deniers publics (2).


Anno 1996 kan echter moeilijk volgehouden worden dat een parlementair moet beschermd worden tegen de uitvoerende macht die, door middel van misbruik van het positieve injunctierecht bijvoorbeeld, een lastige opposant zou laten vervolgen.

On peut toutefois difficilement soutenir, en 1996, qu'un parlementaire doit être protégé contre le pouvoir exécutif qui abuserait du droit d'injonction positive afin de poursuivre un opposant gênant.


Dergelijke opleiding moet worden aangemoedigd voor leden van de onderstaande categorieën die met kindslachtoffers in aanraking kunnen komen: politiebeambten, openbare aanklagers, advocaten, leden van de rechterlijke macht en gerechtsambtenaren, kinderverzorgings- en gezondheidswerkers, maar ook andere groepen mensen die in het kader van hun werkzaamheden mogelijk met kinderen die het slachtoffer zijn van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting te maken kunnen krijgen.

Il convient d’encourager cette formation auprès des catégories de personnes suivantes, lorsqu’elles sont susceptibles d’entrer en contact avec des enfants victimes: agents de police, procureurs, avocats, magistrats et personnel des autorités judiciaires, personnel des services d’accueil des enfants et personnel des services de soins de santé; cette formation pourrait aussi concerner d’autres groupes de personnes susceptibles de rencontrer, dans l’exercice de leurs fonctions, des enfants victimes d’abus sexuels et d’exploitation sexuelle.


Andere veel voorkomende vormen van beweerd wanbeheer waren discriminatie, onrechtvaardigheid, misbruik van macht en procedures, recht op verdediging.

Les autres allégations très courantes de mauvaise administration ont été la discrimination, l'injustice, l'abus de pouvoir et des procédures, ainsi que les droits de la défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Misbruik van macht' ->

Date index: 2021-10-27
w