Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblagemedewerker vliegtuigen
Assemblagemedewerkster vliegtuigen
Assemblagemonteur vaartuigassemblage
Assemblagetechnicus vliegtuigen
Hoofd vaartuigassemblage
Montageleider vaartuigassemblage
Montagewerk
Montagewerker vaartuigassemblage
Montagewerker vliegtuigassemblage

Traduction de «Montagewerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assemblagemedewerker vliegtuigen | montagewerker vliegtuigassemblage | assemblagemedewerkster vliegtuigen | assemblagetechnicus vliegtuigen

ajusteuse monteuse aéronautique | ouvrière de montage en aéronautique | ajusteur-monteur cellule | ouvrier de montage en aéronautique/ouvrière de montage en aéronautique


assemblagemonteur vaartuigassemblage | montagewerker vaartuigassemblage | hoofd vaartuigassemblage | montageleider vaartuigassemblage

superviseur assemblage naval | superviseur assemblage naval/superviseuse assemblage naval | superviseuse assemblage naval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De lasser-monteerder voert las-en montagewerk uit binnen het eigen bedrijf of op locatie - De complexiteit van de werkzaamheden wordt bepaald door de nodige materialenkennis, de lasposities, de variatie en verscheidenheid van de taken, het soort van product, de kwaliteitseisen, de normen waaraan het product moet voldoen, conform de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - De complexiteit van het beroep wordt eveneens bepaald door het feit dat de lasser-monteerder zich in 2 domeinen moet bekwamen: enerzijds moet hij kunnen monteren waarvoor hij montagetekeningen, samenstellingstekeningen en detailtekeningen moet kunnen omzette ...[+++]

- Le soudeur-monteur exécute des travaux de soudage et de montage au sein de sa propre entreprise ou sur site. - La complexité du travail est conditionnée par la connaissance des matériaux nécessaire, les positions de soudage, la variété et la diversité des tâches, le genre de produit, les exigences de qualité et les normes auxquelles le produit doit satisfaire, conformément au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage. - La complexité de la profession tient également au fait que le soudeur-monteur doit être compétent dans 2 domaines : d'une part, il doit pouvoir monter, ce qui suppose la mise en pratique de p ...[+++]


De onder artikel 1 bedoelde werkgevers schaffen zich deze bons aan bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M.), erkende beroepsvereniging, Charles-Maurice Wiserplein 19 (bus 14), te 1040 Brussel, volgens de door deze vereniging vastgestelde modaliteiten van bestelling.

Les employeurs visés sous l'article 1 se procurent ces bons auprès de l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), union professionnelle reconnue, établie à 1040 Bruxelles, square Charles-Maurice Wiser 19 (boîte 14), en observant les modalités de commande que celle-ci détermine.


De regeling van de bijkomende kledijvergoeding onder vorm van bons blijft bestaan tot uitputting van de voorraad bons bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M.), erkende beroepsvereniging " in vereffening" , en ten laatste tot de uiterste geldigheidsdatum vermeld op deze bons.

Le régime de l'indemnité vestimentaire complémentaire sous la forme de bons continue à exister jusqu'à épuisement du stock de bons à l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), union professionnelle reconnue " en liquidation" , et au plus tard jusqu'à la date de validité mentionnée sur ces bons.


Ondernemingen, die gewoonlijk gebruik maken van deze bijkomende kledijvergoeding onder vorm van bons, moeten van zodra zij door uitputting van de voorraad bons bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M) het voordeel van de bons niet meer kunnen toekennen, op hun vlak voorzien in een gelijkwaardig voordeel, zoals bepaald in artikel 7bis, voor de arbeiders aan wie deze bons gewoonlijk worden overgemaakt.

Les entreprises qui ont habituellement recours à cette indemnité vestimentaire complémentaire sous la forme de bons, doivent, dès qu'elles ne peuvent plus octroyer l'avantage de ces bons en raison de l'épuisement du stock à l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), prévoir à leur niveau un avantage équivalent, tel que fixé à l'article 7bis, pour les ouvriers auxquels ces bons sont habituellement octroyés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondernemingen, die gewoonlijk gebruik maken van deze bijkomende kledijvergoeding onder vorm van bons, moeten, van zodra zij door uitputting van de voorraad bons bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M) het voordeel van de bons niet meer kunnen toekennen, op hun vlak voorzien in een gelijkwaardig voordeel, zoals bepaald in artikel 7bis, voor de arbeiders aan wie deze bons gewoonlijk worden overgemaakt" .

Les entreprises, qui font habituellement recours à cette indemnité vestimentaire complémentaire sous la forme de bons, doivent, dès qu'elles ne peuvent plus octroyer l'avantage de ces bons en raison de l'épuisement du stock à l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), prévoir à leur niveau un avantage équivalent, tel que fixé à l'article 7bis, pour les ouvriers auxquels ces bons sont habituellement octroyés" .


" De regeling van de bijkomende kledijvergoeding onder vorm van bons blijft bestaan tot uitputting van de voorraad bons bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M.), erkende beroepsvereniging " in vereffening" en ten laatste tot de uiterste geldigheidsdatum vermeld op deze bons.

" Le régime de l'indemnité vestimentaire complémentaire sous le forme de bons continue à exister jusqu'à épuisement du stock de bons à l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), union professionnelle reconnue " en liquidation" et au plus tard jusqu'à la date de validité mentionnée sur ces bons.


Dit omvat eveneens eraan gerelateerd installatie- en montagewerk, bouwrijp maken en algemene bouwnijverheid, gespecialiseerde diensten zoals schilderwerk, loodgieterswerk en sloop, en het beheer van bouwprojecten.

Sont inclus les travaux d’installation et d’assemblage qui s’y rapportent, la viabilisation du site et les travaux généraux de construction, les services spécialisés comme la peinture, la plomberie et la démolition, et la gestion de projets de construction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Montagewerk' ->

Date index: 2021-12-18
w