Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar zichself verwijzend karakter van de context

Vertaling van "Naar zichself verwijzend karakter van de context " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naar zichself verwijzend karakter van de context

caractère autoréférentiel du contexte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening gehouden met het specifieke karakter en de complexiteit van de systemen is het van cruciaal belang dat de veiligheidsaccreditatieactiviteiten worden uitgevoerd in een context van collectieve verantwoordelijkheid voor de veiligheid van de Unie en van de lidstaten, door te streven naar consensus en alle bij de veiligheid ...[+++]

Compte tenu de la spécificité et de la complexité des systèmes, il est indispensable que les activités d’homologation de sécurité soient menées dans le cadre d’une responsabilité collective pour la sécurité de l’Union et de ses États membres, en s’efforçant de dégager un consensus et en impliquant tous les acteurs concernés par la sécurité, et qu’une procédure de suivi permanent des risques soit mise en place.


Rekening gehouden met het specifieke karakter en de complexiteit van de systemen is het van cruciaal belang dat de veiligheidsaccreditatieactiviteiten worden uitgevoerd in een context van collectieve verantwoordelijkheid voor de veiligheid van de Unie en van de lidstaten, door te streven naar consensus en alle bij de veiligheid ...[+++]

Compte tenu de la spécificité et de la complexité des systèmes, il est indispensable que les activités d’homologation de sécurité soient menées dans le cadre d’une responsabilité collective pour la sécurité de l’Union et de ses États membres, en s’efforçant de dégager un consensus et en impliquant tous les acteurs concernés par la sécurité, et qu’une procédure de suivi permanent des risques soit mise en place.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie in zoverre bij het bepalen van de schadeloosstelling naar aanleiding van een arbeidsongeval voor een werknemer in de overheidssector, zoals te dezen : - een loongrens in acht moet worden genomen van 24.332,08 euro op jaarbasis (voor een ongeval vanaf 1 juli 2007), terwijl de bovengrens voor een we ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si la disposition en cause est compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination dans la mesure où, pour fixer l'indemnité relative à un accident du travail concernant un travailleur employé dans le secteur public, comme en l'espèce : - il faut prendre en considération un plafond de rémunération de 24.332,08 euros sur une base annuelle (pour un accident survenu à partir du 1 juillet 2007), tandis que le plafond applicable à un travailleur dans le secteur privé s'élèverait à 37.545,92 euros ...[+++]


Vraag nr. 6-778 d.d. 4 december 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : de gevolgen voor de bevoegdheden van de Gemeenschappen en / of de Gewesten zijn de volgende : verwijzend naar schriftelijke vraag nr. 6-434 betreffende de strijd tegen terrorisme en no-gozones in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Question n° 6-778 du 4 décembre 2015 : (Question posée en néerlandais) La motivation du caractère transversal de cette question écrite est la suivante: les conséquences pour les Communautés et/ou Régions; je me réfère à ma question écrite 6-434 relative à la lutte contre le terrorisme et les zones de non-droit dans la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien deze laatste het homofoob karakter van het misdrijf niet vermeldt en het niet naar voren wordt gebracht door het onderzoek, kan het immers zijn dat dit aspect gedurende de volledige procedure niet voorkomt in de behandeling van het dossier (het proces-verbaal zal worden overgezonden aan het parket zonder vermelding van de context).

En effet, si ce dernier ne mentionne pas le caractère homophobe de l'infraction et que l'enquête ne le fait pas émerger, cet aspect peut ne pas apparaitre dans le traitement du dossier tout au long de la procédure (le procès-verbal sera transmis au parquet sans mention du contexte).


1.1. In de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van het « Zuiden » en het « Noorden » de arbeidskaart C te verruimen (of een specifieke arbeidskaart in het leven te roepen) ­ daarbij verwijzend naar de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen : een arbeidskaart die vreemdelingen de mogelijkheid biedt in projecten van duurzame ontwikkeling te werken in de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van he ...[+++]

1.1. Dans le cadre structurel de partenariat entre organisations du « Sud » et du « Nord », d'ouvrir le permis de travail C (ou la création d'un permis spécifique) ­ en se référant ici à la Loi du 15 décembre 1980 relative à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ­, à d'autres conditions : permis de travail donnant la possibilité, pour les personnes étrangères de travailler dans des projets de développement durable, dans le cadre structurel de partenariat entre organisations du « Sud » et du « Nord », pour la durée du projet tel qu'il a été avalisé par les instances de la coopération au développement.


1.1. In de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van het « Zuiden » en het « Noorden » de arbeidskaart C te verruimen (of een specifieke arbeidskaart in het leven te roepen) ­ daarbij verwijzend naar de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen : een arbeidskaart die vreemdelingen de mogelijkheid biedt in projecten van duurzame ontwikkeling te werken in de structurele context van het partnerschap tussen organisaties van he ...[+++]

1.1. Dans le cadre structurel de partenariat entre organisations du « Sud » et du « Nord », d'ouvrir le permis de travail C (ou la création d'un permis spécifique) ­ en se référant ici à la Loi du 15 décembre 1980 relative à l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers ­, à d'autres conditions : permis de travail donnant la possibilité, pour les personnes étrangères de travailler dans des projets de développement durable, dans le cadre structurel de partenariat entre organisations du « Sud » et du « Nord », pour la durée du projet tel qu'il a été avalisé par les instances de la coopération au développement.


« J. verwijzende naar de resolutie over de situatie van de christenen in de context van vrijheid van godsdienst die op 20 januari 2011 door het Europees Parlement werd goedgekeurd; ».

« J. renvoyant à la résolution sur la situation des chrétiens dans le contexte de la liberté de religion, adoptée par le Parlement européen le 20 janvier 2011; ».


F. verwijzende naar de resolutie over de situatie van de christenen in de context van vrijheid van godsdienst, die op 20 januari 2011 door het Europees parlement werd aangenomen;

F. se référant à la résolution sur la situation des chrétiens dans le contexte de la liberté de religion, qui a été adoptée le 20 janvier 2011 par le Parlement européen;


« Ebis. verwijzende naar de resolutie over de situatie van de christenen in de context van vrijheid van godsdienst, die op 20 januari 2011 door het Europees parlement werd aangenomen; ».

« Ebis. se référant à la résolution sur la situation des chrétiens dans le contexte de la liberté de religion, qui a été adoptée le 20 janvier 2011 par le Parlement européen ».




Anderen hebben gezocht naar : Naar zichself verwijzend karakter van de context     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Naar zichself verwijzend karakter van de context' ->

Date index: 2021-04-27
w