Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsregels naleven
Ervoor zorgen dat bedrijfsregels worden nageleefd
Naleving garanderen
Naleving met wetgeving waarborgen
Naleving met wettelijke vereisten garanderen
Naleving van bedrijfsregels garanderen
Naleving van bedrijfsregels waarborgen
Wettelijke vereisten naleven

Traduction de «Naleving van bedrijfsregels waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat bedrijfsregels worden nageleefd | naleving van bedrijfsregels garanderen | bedrijfsregels naleven | naleving van bedrijfsregels waarborgen

assurer le respect des réglementations de l’entreprise


naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen

respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een vliegtuigexploitant zich niet houdt aan de vereisten van dit akkoord en de uitvoeringsmaatregelen ervan, en als andere maatregelen die de naleving ervan moeten waarborgen er niet toe hebben geleid hem daartoe te dwingen, kan de federale overheid de Nationale Klimaatcommissie ermee gelasten de Europese Commissie te vragen een beslissing te nemen waarbij de betrokken vliegtuigexploitant een exploitatieverbod krijgt opgelegd.

Au cas où un exploitant d'aéronef ne se conforme pas aux exigences du présent accord et de ses mesures de mise en œuvre et si d'autres mesures visant à en assurer le respect n'ont pas permis de l'y contraindre, l'autorité fédérale peut enjoindre la Commission nationale Climat de demander à la Commission européenne d'adopter une décision imposant une interdiction d'exploitation à l'encontre de l'exploitant d'aéronef concerné.


— bij niet conforme toepassing van de overeenkomst, kunnen de betrokken personen « verhaal uitoefenen » (artikel 13) en onafhankelijk toezicht vragen op de naleving van de waarborgen inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer (artikel 14);

— en cas d'application non conforme de l'accord, les personnes concernées peuvent introduire un recours (article 13) et un contrôle indépendant du respect des garanties en matière de protection de la vie privée est prévu (article 14);


— bij niet conforme toepassing van de overeenkomst, kunnen de betrokken personen « verhaal uitoefenen » (art 13) en onafhankelijk toezicht vragen op de naleving van de waarborgen inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer (art 14);

— en cas d'application non conforme de l'accord, les personnes concernées peuvent introduire un recours (article 13) et un contrôle indépendant du respect des garanties en matière de protection de la vie privée est prévu (article 14);


Als een vliegtuigexploitant zich niet houdt aan de vereisten van dit akkoord en de uitvoeringsmaatregelen ervan, en als andere maatregelen die de naleving ervan moeten waarborgen er niet toe hebben geleid hem daartoe te dwingen, kan de federale overheid de Nationale Klimaatcommissie ermee gelasten de Europese Commissie te vragen een beslissing te nemen waarbij de betrokken vliegtuigexploitant een exploitatieverbod krijgt opgelegd.

Au cas où un exploitant d'aéronef ne se conforme pas aux exigences du présent accord et de ses mesures de mise en œuvre et si d'autres mesures visant à en assurer le respect n'ont pas permis de l'y contraindre, l'autorité fédérale peut enjoindre la Commission nationale Climat de demander à la Commission européenne d'adopter une décision imposant une interdiction d'exploitation à l'encontre de l'exploitant d'aéronef concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag, richten hierbij de Organisatie voor het Verbod van Chemische Wapens op, die tot taak heeft voorwerp en doel van dit Verdrag te verwezenlijken, de toepassing van de bepalingen van het Verdrag, met inbegrip van die inzake de internationale verificatie van de naleving ervan, te waarborgen, en een forum te bieden voor overleg en samenwerking tussen de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag.

1. Les États parties créent par les présentes l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques, afin de réaliser l'objet et le but de la présente Convention, de veiller à l'application de ses dispositions, y compris celles qui ont trait à la vérification internationale du respect de l'instrument, et de ménager un cadre dans lequel ils puissent se consulter et coopérer entre eux.


3. roept de Commissie op alle marktdeelnemers in de EU dezelfde toegangsvoorwaarden op te leggen wat betreft handelsnormen, oorsprongsbenamingen, enz. en de naleving ervan te waarborgen aan de hand van controles teneinde concurrentieverstoring te vermijden;

3. invite la Commission à prévoir les mêmes conditions d'accès dans l'Union pour l'ensemble des acteurs du marché en ce qui concerne les normes de commercialisation, les appellations d'origine, etc., et de veiller à leur respect grâce à des contrôles appropriés, afin d'éviter de fausser la concurrence;


5. De nodige maatregelen worden getroffen om te waarborgen dat de inspecteurs de benodigde of wenselijke opleiding, competentie, opdracht, bevoegdheden, status en onafhankelijkheid hebben om de verificatie uit te kunnen voeren en de in lid 3 (nieuw) van dit artikel bedoelde naleving te kunnen waarborgen.

5. Les dispositions nécessaires sont prises pour assurer que les inspecteurs ont la formation, les compétences, les attributions, les pouvoirs, le statut et l'indépendance nécessaires ou souhaitables pour pouvoir effectuer la vérification et assurer la conformité visées au paragraphe 3 (nouveau) du présent article.


140. herinnert aan de specifieke, met het Verdrag van Lissabon aangegane verbintenis om in het extern beleid van de EU de aandacht toe te spitsen op de rechten van het kind; wijst erop dat de bijna universele aanneming van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind een bijzonder solide internationale juridische grondslag biedt om vooruitstrevend beleid op dit gebied te voeren; beveelt aan dat de rechten van het kind in alle acties en beleid van de EU worden meegenomen; roept derhalve landen die dit verdrag nog niet geratificeerd hebben op om het verdrag en de bijbehorende facultatieve protocollen zo spoedig mogelijk te ratificeren en de naleving ervan ...[+++]waarborgen;

140. rappelle l'engagement spécifique pris dans le traité de Lisbonne de mettre l'accent sur les droits de l'enfant dans les politiques extérieures de l'Union; souligne que l'adoption quasi universelle de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant prévoit une base juridique internationale particulièrement solide pour mener des politiques progressistes dans ce domaine; recommande la prise en considération des droits de l'enfant dans toutes les politiques et actions de l'Union européenne; invite par conséquent les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la convention et à la mettre en œuvre, ainsi que ses proto ...[+++]


A. overwegende dat het door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ingestelde gereguleerd multilateraal handelssysteem het meest geschikte kader blijft voor de reglementering en bevordering van eerlijke en rechtvaardige handel door passende voorschriften te ontwikkelen en de naleving daarvan te waarborgen,

A. considérant que le système de commerce multilatéral réglementé, instauré par l'Organisation mondiale du commerce (OMC), continue de représenter le cadre le plus adéquat pour réglementer les échanges et favoriser un commerce juste et équitable en développant des règles appropriées et en assurant leur respect,


57. wenst dat de thans in onderhandeling zijnde of reeds goedgekeurde overeenkomsten omtrent de overdracht van gegevens van persoonlijke aard tussen de EU en derde instanties of derde staten een adequaat niveau van gegevensbescherming waarborgen en in ieder geval het beschermingsniveau handhaven dat door richtlijn 95/46/EG wordt geboden; verlangt te dien einde dat zulke overeenkomsten stelselmatig voorzien in de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat bij de uitvoering van die overeenkomsten op de volledige naleving van die waarborgen ...[+++]

57. demande que les accords en cours de négociation ou déjà adoptés impliquant la transmission de données à caractère personnel entre l'UE et des instances tierces ou des États tiers garantissent le niveau de protection des données adéquat et que de tels accords maintiennent, en tout état de cause, le niveau de protection assuré par la directive 95/46/CE; demande, à cette fin, que de tels accords prévoient systématiquement l'instauration d'un organe de suivi et de contrôle du plein respect des garanties susmentionnées dans leur mise en œuvre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Naleving van bedrijfsregels waarborgen' ->

Date index: 2021-11-23
w