Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider-coördinator kinderopvang
Buitenschoolse kinderopvang
Coördinatrice kinderopvang
INOM
Kinderopvang
Leider kinderopvang
Leider tussenschoolse kinderopvang
Leidster kinderopvang
Leidster tussenschoolse kinderopvang
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Medewerker kinderdagverblijf
Medewerkster kinderopvang
Naschoolse kinderopvang
Naschoolse opleiding van landbouwers
Pedagogisch medewerkster kinderopvang

Traduction de «Naschoolse kinderopvang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naschoolse kinderopvang

garderie postscolaire | GPS [Abbr.]


coördinatrice kinderopvang | leidster tussenschoolse kinderopvang | begeleider-coördinator kinderopvang | leider tussenschoolse kinderopvang

directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants


medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang

accueillante d'enfants | éducatrice en petite enfance | aide maternelle de crèche-halte garderie | puériculteur/puéricultrice






naschoolse opleiding van landbouwers

enseignement postscolaire agricole


Instituut voor naschoolse opleiding van de metaalverwerkende nijverheid | INOM [Abbr.]

Institut de formation post-scolaire de l'industrie des fabrications métalliques | IFPM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Luxemburg (+22pp) werden in 2005 "maisons relais" opgezet (kinderopvangcentra die voor- en naschoolse opvang bieden voor kinderen tot 18), werd in 2009 het schoolstelsel gereorganiseerd (het jaar waarin het kind 3 jaar wordt, werd, op facultatieve basis, geïntegreerd in de eerste cyclus van het basisonderwijs) en werden in 2009 vouchers ingevoerd voor kinderopvang.

Au Luxembourg (+22pp) des maisons relais ont été mises en place en 2005, le système scolaire a été réorganisé en 2009 (l´année des 3 ans, toujours facultative, a été intégrée dans le premier cycle de l'école élémentaire) et des chèques services accueil ont été introduits en 2009.


Wat betreft punt 3 van de aanbevelingen, wijst mevrouw Lijnen erop dat met « buitenschoolse kinderopvang » de voor- en naschoolse kinderopvang aan huis bedoeld wordt.

En ce qui concerne le point 3 des recommandations, Mme Lijnen précise que la notion de « garde extrascolaire d'enfants » vise la garde d'enfants à domicile avant et après l'école.


Een hoogdringende aanpak van het gebrek aan naschoolse kinderopvang dringt zich dan ook op.

Il est dès lors impératif de s'attaquer de toute urgence au manque de structures d'accueil d'enfants après l'école.


Nu blijkt dat de 0,05 pct.-bijdrage in het interprofessioneel akkoord vastgestelde, die thans aangewend wordt voor nieuwe initiatieven inzake voornamelijk voor- en naschoolse kinderopvang, alle tegemoetkomingen van het Fonds voor collectieve uitrustingen zou kunnen dekken, inclusief de tegemoetkomingen van het klassieke fonds.

Il semble que la cotisation de 0,05 p.c. prévue par l'accord interprofessionnel, actuellement affectée à de nouvelles initiatives d'accueil d'enfants essentiellement avant et après les heures de classes, pourrait couvrir toutes les interventions du Fonds des équipements collectifs, y compris les interventions du fonds classique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een hoogdringende aanpak van het gebrek aan naschoolse kinderopvang dringt zich dan ook op.

Il est dès lors impératif de s'attaquer de toute urgence au manque de structures d'accueil d'enfants après l'école.


Die middelen gaan in eerste plaats naar de participatie van kinderen en jongeren: het lidmaatschap van een sportclub, een daguitstap, alsook tegemoetkomingen in warme schoolmaaltijden of voor- en naschoolse kinderopvang.

Ces moyens vont en premier lieu à la participation des enfants et des jeunes : l'affiliation à un club de sport, une excursion ainsi que des interventions dans le prix des repas chauds à l'école ou dans les frais de garderie avant et après l'école.


Ierland heeft gesubsidieerde naschoolse kinderopvang ingevoerd om gezinnen met een laag inkomen en werklozen die op de arbeidsmarkt willen terugkeren te ondersteunen, en kinderopvangplaatsen gecreëerd voor werklozen die deelnemen aan sociale tewerkstellingsregelingen die opleiding en ervaring bieden ter ondersteuning van de activering naar werk.

L’Irlande a créé les premières places d’accueil post-scolaire subventionnées afin de favoriser le retour sur le marché du travail des personnes à bas revenu et des sans emploi, et elle a créé des places d’accueil pour les enfants de chômeurs participant à des programmes communautaires de retour à l’emploi qui apportent formation et expérience à ces personnes en vue de leur faciliter le retour à la vie active.


2° premies, toelagen en niet-terugvorderbare tegemoetkomingen toe te kennen onder andere bij pensionering, geboorte, voor- en naschoolse kinderopvang, aankoop van corrigerende glazen of hoorapparaten, of in het kader van de hospitalisatieverzekering, Sinterklaas, enz.

2° octroyer des primes, gratifications et interventions à fonds perdus, notamment lors de la mise à la pension, de naissances, de garderies scolaires, de l'achat de verres correcteurs ou d'appareils auditifs, ou encore dans le cadre de l'assurance hospitalisation, de la Saint-Nicolas, etc.


2) premies, toelagen en niet-terugvorderbare tegemoetkomingen toekennen onder andere bij pensionering, geboorte, voor- en naschoolse kinderopvang, aankoop van corrigerende glazen of hoorapparaten, of in het kader van de hospitalisatieverzekering, de voorbereiding op het pensioen, Sinterklaas, enz.

2) octroyer des primes, gratifications et interventions à fonds perdus notamment lors de la mise à la pension, de naissances, de garderies scolaires, de l'achat de verres correcteurs ou d'appareils auditifs, dans le cadre de l'assurance hospitalisation, de la préparation à la pension, de la Saint Nicolas, etc.


In Luxemburg (+22pp) werden in 2005 "maisons relais" opgezet (kinderopvangcentra die voor- en naschoolse opvang bieden voor kinderen tot 18), werd in 2009 het schoolstelsel gereorganiseerd (het jaar waarin het kind 3 jaar wordt, werd, op facultatieve basis, geïntegreerd in de eerste cyclus van het basisonderwijs) en werden in 2009 vouchers ingevoerd voor kinderopvang.

Au Luxembourg (+22pp) des maisons relais ont été mises en place en 2005, le système scolaire a été réorganisé en 2009 (l´année des 3 ans, toujours facultative, a été intégrée dans le premier cycle de l'école élémentaire) et des chèques services accueil ont été introduits en 2009.


w