Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Cinnaber
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Fortuin
Hgs
Hulpbron uit de zee
Mariene hulpbron
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijk kwik-II-sulfide
Natuurlijk kwiksulfide
Natuurlijk kwikzilversulfide
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke botwas
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Producten uit natuurlijke hulpbronnen
Rijkdom
Rijkdom van de zee
Zwavelkwik

Traduction de «Natuurlijke rijkdom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

taux d'accroissement naturel de la population


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


cinnaber | Hgs | natuurlijk kwik-II-sulfide | natuurlijk kwiksulfide | natuurlijk kwikzilversulfide | zwavelkwik

Hgs | sulfure naturel de mercure


producten op basis van natuurlijke hulpbronnen (1) -- op natuurlijke hulpbronnen gebaseerde producten (2) | producten uit natuurlijke hulpbronnen

produits à base de ressources naturelles | produits provenant des ressources naturelles




rijkdom van de zee [ hulpbron uit de zee | mariene hulpbron ]

ressource de la mer [ ressource marine ]


natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

engrais naturels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks hun natuurlijke rijkdom komen de serres van Laken niet in aanmerking voor bescherming als natuurlijk werelderfgoed, waartoe doorgaans geen plantencollecties behoren.

Malgré leur richesse naturelle, les serres de Laeken ne pourraient pas être classées « patrimoine naturel mondial », duquel sont généralement exclues les collections botaniques.


De Internationale Organisatie voor Tropisch Hout (ITTO) werd opgericht bij de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout van 1983, zijnde de eerste overeenkomst inzake deze natuurlijke rijkdom.

L'Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT) a été créée par l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux qui fut le premier Accord concernant cette ressource naturelle.


De Overeenkomst inzake tropisch hout van 1994 komt in de plaats van de overeenkomst van 1983 die als eerste deze natuurlijke rijkdom tot onderwerp had.

L'Accord sur les bois tropicaux de 1994 succède à celui de 1983 qui était le premier à traiter de cette ressource naturelle.


Daarachter schuilt de realiteit. Die werd verwoord in verschillende rapporten van experts van de Verenigde Naties, die de fundamentele rol onderstrepen die de landen met een militaire aanwezigheid in de DRC spelen bij het instandhouden van de conflictsituatie en de plundering van de natuurlijke rijkdom van Congo.

Celle-ci est décrite dans plusieurs rapports dressés par des experts des Nations unies qui soulignent le rôle essentiel joué par les pays disposant d'une présence militaire en RDC dans le maintien de la situation conflictuelle et dans le pillage des richesses naturelles du Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De milieugevoeligheid van de geografische zones die door de inrichtingen geraakt kunnen worden moet in beschouwing worden genomen rekening houdend met : a) het bestaande grondgebruik; b) de betrekkelijke rijkdom, de kwaliteit en de capaciteit van herstel van de natuurlijke rijkdommen van de zone; c) de belastingscapaciteit van de natuurlijke omgeving, met bijzondere aandacht voor volgende zones : - vochtige zones; - kustzones; - berg- en woudzones; - natuurreservaten en natuurparken; - zones die ingedeeld of beschermd zijn door de wetgeving en de reglementering in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - bijzondere beschermingszones ...[+++]

La sensibilité environnementale des zones géographiques susceptibles d'être affectées par l'installation doit être considérée en prenant notamment en compte : a) l'occupation des sols existants; b) la richesse relative, la qualité et la capacité de régénération des ressources naturelles de la zone; c) la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes : - zones humides; - zones côtières; - zones de montagnes et de forêts; - réserves et parcs naturels; - zones répertoriées ou protégées par la législation et la réglementation en Région de Bruxelles-Capitale; - zones de prote ...[+++]


Een meer billijke verdeling van de rijkdom, gelijke toegang tot de natuurlijke hulpbronnen, het bieden van aangepaste en evenwaardige kansen aan alle burgers, zal leiden tot een evenwichtige en stabiele samenleving, waar behoud van culturele waarden en modernisering van de economie hand in hand gaan.

Une distribution plus équitable des richesses, l'accès égal aux ressources naturelles, et l'égalité des chances à tous les citoyens, mèneront à une société équilibrée et stable, où la conservation des valeurs culturelles et la modernisation de l'économie iront de pair.


7. verzoekt in overleg met de partnerlanden van Afrika af te zien van deregulerings- en privatiseringsmaatregelen, in het bijzonder privatisering van openbare diensten, natuurlijke rijkdom, zaad, planten en water; verzoekt tevens af te zien van regelgeving inzake octrooibescherming die de mogelijkheden voor politieke maatregelen ten behoeve van de economische en sociale ontwikkeling van de partnerlanden zou kunnen beperken;

7. demande que les politiques de déréglementation et de privatisation soient abandonnées, en collaboration avec les pays partenaires africains, en particulier la privatisation des services publics, des ressources naturelles, des semences, des plantes et de l'eau; appelle par ailleurs à la suppression des règles relatives à la protection par brevet, qui pourraient venir limiter les possibilités d'action politique en faveur de la promotion du développement économique et social des pays partenaires;


B. overwegende dat vis een natuurlijke rijkdom is die, bij goed beheer, hernieuwbaar kan zijn en in de EU en wereldwijd in voedsel en banen kan voorzien, en die moet worden ondersteund teneinde uitputting van de visbestanden en de daaruit voortvloeiende problemen voor kustgemeenschappen binnen en buiten de EU te voorkomen; in dit verband overwegende dat een beter, doeltreffend visserijbeheer noodzakelijk is, en dat in het kader daarvan ook moet worden gekeken naar de gevolgen van internationale handel voor visbestanden wereldwijd,

B. considérant que le poisson constitue une ressource naturelle qui, si elle fait l'objet d'une gestion raisonnée, peut être renouvelable et permettre de fournir de l'alimentation et des emplois dans l'Union européenne et à travers le monde et qu'il faut la préserver afin d'éviter l'épuisement des stocks halieutiques et dès lors la mise en difficulté des communautés côtières de l'Union européenne et des pays tiers; considérant, à cette fin, la nécessité de renforcer la gestion efficace de la pêche, notamment la dimension et l'impact du commerce international sur les ressources halieutiques dans le monde,


Ten eerste, het belangrijkste is dat er uitvoering wordt gegeven aan de aanbevelingen van het VN-panel van deskundigen voor de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdom van Congo en ook aan de sancties tegen personen en ondernemingen wier deelname aan de plundering van de rijkdom is bewezen.

Tout d’abord, le plus important est d’appliquer les recommandations du panel d’experts de l’ONU sur l’exploitation illégale des ressources naturelles de la RDC et de punir les personnes et les entreprises dont la participation au pillage de ces ressources est avérée.


Uiteraard wenst de Belgische regering de indruk niet te wekken dat de problematiek van de illegale exploitatie van natuurlijke rijkdom enkel dient bekeken te worden vanuit strikt juridisch oogpunt.

Naturellement, le gouvernement belge ne souhaite pas donner l'impression que l'exploitation illégale des richesses naturelles doit être considérée du seul point de vue strictement juridique.


w