Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Fontanel
Geneesheer niet ambtenaar
Naar aantal en waarde gespecifieerde inventaris
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet gespecifieerd
Niet in vast verband aangesteld
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gespecifieerd
Niet-gespecifieerde aanvaardbare dagdosis
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Nog niet verbeende plek in de schedel

Traduction de «Niet-gespecifieerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet-gespecifieerde aanvaardbare dagdosis

dose journalière acceptable non spécifiée | DJANS [Abbr.]




naar aantal en waarde gespecifieerde inventaris

inventaire tenu en nombre et en valeur


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique




fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Definitie van risicogroepen Rekening houdend met de bepalingen van hoger genoemd koninklijk besluit, wordt deze inning van 0,15 pct. aangewend ter ondersteuning van vormings- en opleidingsinitiatieven van personen uit de volgende risicogroepen : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat bij overlijden, of van wie minstens twee van de grootouders deze nationaliteit niet bezitten of niet bezaten bij overlijden; - werkzoekende ...[+++]

Art. 3. Définition des groupes à risque Compte tenu des dispositions de l'arrêté royal susmentionné, cette perception de 0,15 p.c. est utilisée pour soutenir les initiatives de formation de personnes appartenant aux groupes à risque suivants : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; - les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un parent ne possède pas la nationalité d'un Etat membre de l'UE ou ne la possédait pas au moment de son décès, ...[+++]


II. - Risicogroepen Art. 2. Definitie risicogroepen Onder "risicogroepen" wordt verstaan : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - allochtonen; - werkzoekenden in een herinschakelingsstatuut; - (deeltijds) lerende jongeren; - kortgeschoolde arbeiders; - arbeiders die geconfronteerd worden met meervoudig ontslag, herstructurering of de introductie van nieuwe technologieën; - arbeiders van 45 jaar en ouder; - de risicogroepen voorzien in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, vierde lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse be ...[+++]

II. - Groupes à risque Art. 2. Définition de groupes à risque Par "groupes à risque" il est entendu : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; - les allochtones; - les demandeurs d'emploi en statut de réinsertion; - les jeunes en formation (en alternance); - les ouvriers peu qualifiés; - les ouvriers qui sont confrontés à un licenciement multiple, à une restructuration ou à l'introduction de nouvelles technologies; - les ouvriers de 45 ans et plus; - les groupes à risque prévus dans l ...[+++]


De wijze waarop deze SUO-zaken dienen verrijkt worden, wordt tevens niet verder gespecifieerd en er werden ook geen beslissingscodes toegevoegd in de module NIZA specifiek voor SUO-zaken zodat ook niet tegemoet kan gekomen worden aan het tweede deel van de parlementaire vraag inzake de resultaten.

Par ailleurs, la manière dont il convient d'alimenter ces affaires EPE n'est pas précisée et aucun code de décision spécifique aux EPE n'a été ajouté au module NIZA, de sorte qu'il n'est pas possible non plus de répondre à la deuxième partie de la question parlementaire, qui porte sur les résultats.


Art. 5. Definitie van risicogroepen De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen door dit sociaal vormingsfonds worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen : - Langdurig werkzoekenden; - Kortgeschoolde werkzoekenden; - Werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - Herintreders en herintreedsters; - Leefloners; - Personen met een arbeidshandicap; - Personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie bezitten of van wie minstens één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat bij overlijden, of van wie minstens twee van de grootouders deze nationaliteit niet bezitten of niet bezaten bij overlijden; - Werkzoekenden in een herinschakelingssta ...[+++]

Art. 5. Définition des groupes à risque Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque : - Les demandeurs d'emploi de longue durée; - Les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - Les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - Les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - Les bénéficiaires du revenu d'intégration; - Les personnes présentant un handicap pour le travail; - Les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un parent ne possède pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union Européenne ou ne la possédait pas au moment de son décès, ou dont minimum deux grands-parents ne la possèdent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voornaamste nationaliteiten: - niet gespecifieerd: 556.258; - Syrië: 90.053; - Afghanistan: 53.237; - Kosovo: 23.755; - Pakistan: 17.054; - Irak: 7.420.

Les principales nationalités relevées sont les suivantes: - non spécifiée: 556.258; - Syrie: 90.053; - Afghanistan: 53.237; - Kosovo: 23.755; - Pakistan: 17.054; - Irak: 7.420.


2. Zoals reeds gesteld in mijn antwoord op vraag 1, wordt in het Rijksregister niet gespecifieerd of het al dan niet een referentieadres bij het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) betreft, waardoor de gevraagde cijfers niet kunnen worden meegedeeld.

2. Comme je l'ai déjà signalé dans ma réponse à la question 1, le Registre national ne spécifie pas s'il s'agit ou non d'une adresse de référence auprès du Centre public d’action sociale (CPAS).


4. Om reden dat de uitzonderlijke leveringen van externe diensten of speciale goederen niet nader gespecifieerd zijn, kan deze vraag niet beantwoord worden.

4. Vu que les " fournitures exceptionnelles de services ou de biens spéciaux" ne sont pas mieux spécifiées, il est impossible de répondre à cette question.


De wetgever heeft niet altijd gespecifieerd of een opgelegde publicatie in het Staatsblad al dan niet betalend is en zo ja, wie er dan in moet staan voor de betaling van de publicatiekosten.

Le législateur n'a pas toujours précisé si une publication imposée au Moniteur belge est ou non, payante et, dans l'affirmative, qui doit assurer le paiement des frais de la publication.


De heer Vanlouwe is van oordeel dat enkel de term « overleg » werd gespecifieerd, en niet de woorden « consensus » of « betrokkenheid ».

M. Vanlouwe estime que seul le terme « concertation » a été spécifié, et non les termes « consensus » et « implication ».


Er kan in de dossiers « Wapens » dus niet worden gespecifieerd of het al dan niet om stroomwapens gaat.

Par conséquent, il est impossible de déterminer dans les dossiers « Armes » s'il s'agit ou non d'armes électriques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Niet-gespecifieerd' ->

Date index: 2022-07-02
w