(4 bis) De gegarandeerde nationale hoeveelheden niet-geëgreneerde katoen moeten voor zover mogelijk worden aangepast aan de werkelijke productie van elke lidstaat ter voorkoming van verstoringen in de werking van de begrotingsstabilisator en van de druk op landbouwbedrijven met een deficitaire productie die kenmerkend is voor structureel achtergebleven gebieden.
(4 bis) Il importe, dans la mesure du possible, d'ajuster les quantités nationales garanties de coton non égrené en fonction de la production réelle de chaque État membre afin d'éviter les distorsions dans le fonctionnement du stabilisateur budgétaire, ainsi que les pressions sur les exploitations agricoles présentant une production déficitaire caractéristique des régions structurellement défavorisées.