2. is ingenomen met het feit dat sinds de speciale bijeenkomst van 2001 belangrijke vooruitgang is geboekt bij het bereiken van het wereldwijde doel voor de financiering, de vergroting van de toegang tot HIV/AIDS-preventie, de behandeling, zorg en ondersteuning en het opvangen van de gevolgen van AIDS plus het verminderen van de HIV-besmetting in een klein doch groeiend aantal landen, maar betreurt dat HIV/AIDS-preventieprogramma's nog steeds niet degenen bereiken die het grootste risico lopen, vooral jongeren en kinderen en kleuters in het bijzonder;
2. se félicite que des progrès considérables aient été réalisés depuis la session extraordinaire de 2001, qui ont permis d'atteindre l'objectif global en matière de financement, d'étendre l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et aux services d'accompagnement, d'atténuer les effets du SIDA et de réduire la prévalence du VIH dans un nombre restreint mais croissant de pays; déplore cependant que les programmes de prévention du VIH/SIDA ne touchent toujours pas les personnes qui courent le plus de risques, en particulier les jeunes, les enfants et les nourrissons;