Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notariskantoor
Vergoeding voor de overname van een notariskantoor

Vertaling van "Notariskantoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vergoeding voor de overname van een notariskantoor

indemnité de reprise d'une étude notariale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 25 januari 2018 vanaf 17: 00 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le 25 janvier 2018 à partir de 17: 00 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne, 30-32.


Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 21 november 2017 vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 21 décembre 2017 à partir de 17 : 00 heures dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 23 november 2017, vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 23 novembre 2017, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 26 oktober 2017 vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le 26 octobre 2017 à partir de 17:00 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 21 september 2017 vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le 21 septembre 2017 à partir de 17:00 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne, 30-32.


Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 27 oktober 2016 vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le 27 octobre 2016 à partir de 17 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website : "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 22 september 2016 vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 22 septembre 2016 à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 1 september 2016, vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 1 septembre 2016, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Deze driejaarlijkse controle van elk notariskantoor slaat in het bijzonder op de naleving van artikel 20 van voormelde wet met betrekking tot de beperking van de betalingen in contanten en op de naleving van het reglement van de Nationale Kamer van notarissen van 26 april 2011 inzake het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.

Ce contrôle triennal de chaque étude de notaire concerne en particulier le respect de l'article 20 de la loi susmentionnée se rapportant à la limitation des paiements au comptant et au respect du règlement de la Chambre nationale des Notaires du 26 avril 2011 en matière de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme.


Dat is bijvoorbeeld het geval bij de overname van een notariskantoor (zie artikel 55 van de wet van 25 ventôse jaar XI - wet van 16 maart 1803 en het koninklijk uitvoeringsbesluit van 10 augustus 2001).

Je fais ici par exemple référence aux études notariales (voir article 55 de la loi du 25 ventôse an XI - loi du 16 mars 1803 et l'arrêté royal d'exécution du 10 août 2001).




Anderen hebben gezocht naar : notariskantoor     Notariskantoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Notariskantoor' ->

Date index: 2024-12-30
w