Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupunctuur
Afdeling nucleaire geneeskunde
Alternatieve geneeskunde
Brandbaar nucleair element
COST B2
EMIR
Homeopathie
Netwerk nucleaire geneeskunde
Nucleair produkt
Nucleaire brandstof
Nucleaire geneeskunde
Nucleaire materie
Opsplijtstof
Radiotherapie
Radiumtherapie
Specialist in nucleaire geneeskunde
Splijtstof
Stralingsgeneeskunde
Technieken van nucleaire geneeskunde gebruiken
Zachte geneeskunde

Vertaling van "Nucleaire geneeskunde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nucleaire geneeskunde [ radiotherapie | radiumtherapie ]

médecine nucléaire [ curiethérapie | radiumthérapie ]


afdeling nucleaire geneeskunde

service de médecine nucléaire


Netwerk nucleaire geneeskunde | EMIR [Abbr.]

Réseau européen pour la recherche médicale sur les radioisotopes | EMIR [Abbr.]


nucleaire geneeskunde | stralingsgeneeskunde

médecine nucléaire


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


specialist in nucleaire geneeskunde

spécialiste en médecine nucléaire


Comité van beheer Cost B 2 Software voor nucleaire geneeskunde | COST B2 [Abbr.]

Comité de gestion COST B2 Domaine du logiciel pour la médecine nucléaire | COST B2 [Abbr.]


technieken van nucleaire geneeskunde gebruiken

utiliser les techniques de médecine nucléaire


zachte geneeskunde [ acupunctuur | alternatieve geneeskunde | homeopathie ]

médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]


nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE - 3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor gammacamera's voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande. - Duitse vertaling

AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE - 3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les gamma-caméras utilisées en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées. - Traduction allemande


FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE - 3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor activiteitsmeters voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande. - Duitse vertaling

AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE - 3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les activimètres utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 3 februari 2016 houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor gammacamera's voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 3 février 2016 fixant les critères d'acceptabilité pour les gamma-caméras utilisées en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle van 3 februari 2016 houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor PET-scanners voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté de Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 3 février 2016 fixant les critères d'acceptabilité pour les scanners PET utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE - 3 FEBRUARI 2016. - Besluit houdende de aanvaardbaarheidscriteria voor PET-scanners voor gebruik in de nucleaire geneeskunde alsook de procedures dienaangaande. - Duitse vertaling

AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE - 3 FEVRIER 2016. - Arrêté fixant les critères d'acceptabilité pour les scanners PET utilisés en médecine nucléaire ainsi que les procédures concernées. - Traduction allemande


Afdeling 4. - Dienst nucleaire geneeskunde met PET-scanner Art. 6. De verzekering komt enkel tegemoet in de kosten van de verstrekking van artikel 18, § 2, B, d)quater, van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 442676-442680, 442691-442702, 442713-442724, 442735-442746, 442750-442761 442971 - 442982, indien ze verricht worden in een dienst nucleaire geneeskunde erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 december 2006 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 58 ...[+++]

Section 4. - Service de médecine nucléaire avec PET-SCAN Art. 6. L'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de la prestation de l'article 18, § 2, B, d)quater de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 442676-442680, 442691-442702, 442713-442724, 442735-442746, 442750-442761, 442971 - 442982, uniquement si elle est effectuée dans un service de médecine nucléaire agréé conformément à l'arrêté royal du 14 décembre 2006 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l'article 58 ...[+++]


Onverminderd het artikel 3, komt de verzekering enkel tegemoet in de kosten van de verstrekkingen van artikel 17, § 1, 11°, van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 459874 - 459885, 459896 - 459900 en 459911 - 459922 indien ze verricht worden in een dienst nucleaire geneeskunde erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 december 2006 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 58 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsin ...[+++]

Sans préjudice de l'article 3, l'assurance intervient dans le coût des prestations de réanimation de l'article 17, § 1, 11°, de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 459874 - 459885, 459896 - 459900 en 459911 - 459922 uniquement si elle est effectuée dans un service de médecine nucléaire agréé conformément à l'arrêté royal du 14 décembre 2006 fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l'article 58 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins ou aux normes qui l ...[+++]


NUCLEAIRE INDUSTRIE | RADIOACTIEVE STOF | NUCLEAIR BELEID | NUCLEAIRE VEILIGHEID | URANIUM | NUCLEAIRE GENEESKUNDE

INDUSTRIE NUCLEAIRE | MATIERE RADIOACTIVE | POLITIQUE NUCLEAIRE | SECURITE NUCLEAIRE | URANIUM | MEDECINE NUCLEAIRE


radioactieve stof radioactiviteit beheer van afvalstoffen arbeidsveiligheid Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle ziekenhuisafval radioactieve verontreiniging ioniserende straling Hoge Gezondheidsraad ziekenhuis vervoer van gevaarlijke stoffen kernongeval radioactief afval gevaren voor de gezondheid afval nucleaire industrie nucleaire veiligheid nucleaire geneeskunde kerncentrale Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen

matière radioactive radioactivité gestion des déchets sécurité du travail Agence fédérale de contrôle nucléaire déchet hospitalier pollution radioactive rayonnement ionisant Conseil supérieur de la santé établissement hospitalier transport de marchandises dangereuses accident nucléaire déchet radioactif risque sanitaire déchet industrie nucléaire sécurité nucléaire médecine nucléaire centrale nucléaire Centre commun de recherche Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire


CONTROLEORGAAN | STRALINGSBESCHERMING | BURGERBESCHERMING | NUCLEAIRE VEILIGHEID | IONISERENDE STRALING | NUCLEAIRE GENEESKUNDE

INSTANCE DE CONTROLE | RADIOPROTECTION | PROTECTION CIVILE | SECURITE NUCLEAIRE | RAYONNEMENT IONISANT | MEDECINE NUCLEAIRE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Nucleaire geneeskunde' ->

Date index: 2024-06-16
w